- 37 -
OK
OK
E
F
Relever le levier de coupe en position
haute,
jusqu‘à l‘enclenchement du verrou
de sécurité.
Placer une feuille de papier
sur toute Ia largeur de l‘ouverture. Faire
un essai de coupe. Si la feuille n´est pas
coupée sur toute sa longueur, corriger
par l‘intermédiaire de la vis de réglage de
la course (
E
) (en tournant vers la gauche
(+) la lame descend - ne pas
descendre trop bas afin de ne pas
endommager la lame).
Danger !
La lame doit toujours être
recouverte par la presse (voir schéma ci-
contre). Risques de blessures !
NL
Beweeg de meshendel naar boven, en
vastzetten
. Maak een proef snede met
één vel papier. Wanneer het vel papier
niet geheel doorgesneden wordt, dient
het het mes te worden afgesteld
doormiddel van de mesdiepte instelling
(
E
). Draai naar links (+). (Niet te diep
afstellen i.v.m. mes slijtage).
!!! GEVAAR !!!!
Mes moet altijd beschermt zijn door de
persbalk (zie tekening links onder) kans
op letsel !
I
Arretrare
la leva di taglio. Effettuare con
un foglio di carta una prova di taglio. Se il
foglio non é stato tagliato, regolare con la
vite di regolazione di profonditá della
lama (
E
) verso sinistra. ( Non tropo in
profondita, si puo consumare la lama)!
Attenzione!
La lama deve essere sempre coperta
dalla barra di bloccaggio rischio di
infortunio! (Vedi figura a lato).
ǯDzǰDzȟȠȍțȜȏȖȠȓȞȩȥȍȐțȜȔȍȏȏȓȞȣȖȕȍȎșȜȘȖ
ȞȡȗȠȓǮȞȜȖȕȏȓȒȖȠȓȝȞȜȎțȩȗȞȓȕȜȒțȜȐȜ
șȖȟȠȍȎȡȚȍȐȖǤȟșȖȎȡȚȍȐȍȜȠȞȓȕȍțȍțȓȝȜș
țȜȟȠȪȬțȓȜȎȣȜȒȖȚȜȝȞȜȖȕȏȓȟȠȖ
ȞȓȐȡșȖȞȜȏȘȡȐșȡȎȖțȩȜȝȡȟȘȍțȖȭțȜȔȍ &
ǮȜȏȓȞțȖȠȓȏșȓȏȜ ǬȓȡȟȠȍțȍȏșȖȏȍȗȠȓ
ȓȐȜȟșȖȦȘȜȚțȖȕȘȜțȜȔȕȍȠȡȝȖȠȟȭ
ǭȝȍȟțȜ
ǬȜȔȏȟȓȐȒȍȒȜșȔȓțȎȩȠȪȕȍȘȞȩȠ
ȝȞȖȔȖȚȜȚǫȜȔțȜȝȜșȡȥȖȠȪȠȞȍȏȚȡ
ȟȚȞȖȟȡțȜȘȏțȖȕȡȟșȓȏȍ
•
Messer u. Schnittleistenwechsel
•
•
Blade and cutting stick replacement
•
•
Changement de lame et de réglette
•
•
Vervangen van het mes en de snijlat
•
Sostituzione lama di taglio
•
•
ǦȍȚȓțȍțȜȔȍȖȚȍȞȕȍțȍ
•
ǬȜȔ
ǮȞȖȔȖȚ
Содержание 3905
Страница 47: ...47 Notizen Remarks Notes Notities Notizia...