background image

13

 MISE EN MARCHE

 

Faites le plein d’huile (fig. 2)

 Le moteur est fourni sans huile. Pour faire le plein, procédez 
comme suit:
1.   Posez l’appareil sur une surface plane et arrêtez le moteur.
2.   Dévissez le bouchon du réservoir d’huile dans le sens con-

traire des aiguilles d’une montre.

3.   A l’aide d’un entonnoir versez lentement environ 0.6 litre 

d’huile propre et d’excellente qualité dans le réservoir. 

 

NOTE: 

Utilisez de l’huile pour moteurs 4 temps

SAE10W-30.

4.   Attendez quelques minutes pour que le niveau d’huile se 

stabilise dans le réservoir.

5.   Reposez le bouchon.
6.   Otez de nouveau le bouchon et vérifi ez que l’huile attei-

gne le niveau marqué “FULL” ou “MAX”.

 NOTE:

 Ne remplissez pas au dessus du niveau “FULL ou 

MAX”, cela pourrait endommager le moteur.

 ATTENTION  :
1. Pour prévenir une usure prématurée de votre moteur, 
changez l’huile périodiquement. Si votre scarificateur 
travaille dans des conditions particulièrement difficiles 
(poussière, températures élevées) changez plus souvent.
2. Pour plus d’informations, nous vous conseillons de lire 
attentivement le manuel fourni avec le  moteur.

Remplissage du réservoir d’essence (fig. 2)

Utilisez de l’essence automobile sans plomb. 

Vérifi ez le niveau du carburant. 
Remplissez le réservoir jusqu’au fi ltre carburant.

 ATTENTION:
1. Manipulez l’essence avec précaution.
2. Remplissez le réservoir avec un entonnoir propre pour 
éviter de renverser l’essence, essuyez l’essence éventuel-
lement répandue.
3.  Faites le plein du réservoir seulement lorsque le mo-
teur est froid et éteint et jusq’à 15 mm du bord pour que 
l’essence puisse se dilater.
4. Pendant le remplissage du réservoir, tenez vous loin 
de flammes, d’une source de chaleur ou de braises. NE 
FUMAZ PAS !
5. N’utilisez jamais de l’essence ou un mélange d’huile/es-
sence viciés ou contaminés. Empêchez la pénétration de 
saleté ou eau dans le réservoir de carburant (voir mode 
d’emploi du moteur).

 INSTRUCTIONS  D’UTILISATION

 Reglage hauteur de travail (fig. 3)

1.   Mettez votre scarifi cateur sur la pelouse, si possible sur une 

surface plane.

2.   Vérifi ez la quantité de chaume à extraire pour régler la hau-

teur de travail en utilisant la manette de réglage située sur 
la partie supérieure.

 NOTE:

 La hauteur de travail dépend du rotor dont est équi-

pé votre scarifi cateur.

3.   Pour régler la hauteur de travail, tournez la manette 2 (fi g. 

3) dans le sens des aiguilles d’une montre, la profondeur 

1.
2.

de travail augmente. Dans le sens inverse, la profondeur 
diminue.

4.   Pour vérifi er la hauteur de travail, référez-vous à l’autocol-

lant situé sur le mancheron. Quand le levier 1 (fi g. 3) sera 
dans la zone rouge, vous serez en position de travail; pour 
soulever le couteaux, le levier 1 devra être dans la zone noi-
re.

 

NOTE: 

Quand vous réglez la manette 2 (fi g. 3), le levier 1 

doit toujours être sur la zone noire.

Mise en fonction

1.   Assurez-vous que le capuchon de la bougie soit bien fi xé.
2.  Placez l'interrupteur en position de fonctionnement (“I“, 

“ON“) (6 fi g. 1).

3.  Pour la mise en marche, ouvrez le robinet d'alimentation 

en carburant 

 (fi g. 4).

4.  Fermez le levier "choke" 

 (fi g. 4).

 

Note: 

Il n'est pas nécessaire d'actionner le levier "choke" 

quand le moteur est chaud.

5.   Appuyez un pied sur le carter au niveau du starter.
6.   Tirez sur la poignée du starter 2 (fi g. 1) lentement, jusq’à ce 

que le câble soit tendu, puis tirez avec force pour enclecher 
le monteur.

7.  Une fois le moteur allumé, remettez le levier "choke" en po-

sition d'origine.

8.   Pour commencer le travail, tirez le levier 5 (fi g. 1) vers le 

mancheron, pour que les couteaux commencent à tourner. 
Ensuite, poussez en avant la manette 4 (fi g. 1), la machine 
doit être poussée par les macheron.

Note: 

Une fois le moteur allumé, évitezr de mettre le gaz 

pendant 1-2 minutes environ et laissez-le chauffer à basse 
vitesse. Cela permet à l'huile d'arriver aux différents organes 
du moteur, ce qui en améliore la durée de vie.

 ATTENTION:
En relâchant le levier 5 (fig. 1), les couteaux ne s’arrêtent 
pas immediatement. Assurez-vous qu’ils soient 
completement arrêtés avant de vous y approcher.

 ATTENTION:
Ne laissez jamais le scarificateur sans surveillance.
Pour arrêter le moteur, mettez le levier sur la position  

 et l'interrupteur sur la position d'arrêt (“0“, “OFF“).

 Utilisation

1.   Eloignez les personnes et les animaux de la surface de tra-

vail (fi g. 5).

2.   Avant d’entamer le travail, nettoyez les surfaces de travail 

afi n d’éliminer tous corps étrangers (fi g. 5).

3.   Tenez mains et pieds à l’écart du clapet d’éjection et du 

couteau (fi g. 6).

4.   Travaillez uniquement en ayant monté le sac de ramassage 

ou avec les équipements de protection (fi g. 7).

Conseils pratiques pour l’utilisation

La chaume extraite du terrain peut être récupérée dans le sac 
ou laissée sur le terrain.
1.   La toile peut retenir la majorité des corps étrangers (pier-

Содержание VERTICUT

Страница 1: ...D USO E MANUTENZIONE STRIGLIATORE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD VERTICUT BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG VERTIKUTIERER NOTICE D EMPLOI ET D ENTRETIEN SCARIFICATEUR I GB F D NL COMANDI CONTRO...

Страница 2: ...avoro 4 Leva alza ruote 5 Leva inserimento coltelli 6 Interruttore accensione spegnimento Fig 2 1 2 2 COMMANDES 1 Levier de l acce l rateur 2 Starter 3 Levier de r glage de la hauteur de travail 4 Lev...

Страница 3: ...3 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 8 A B Fig 7 Fig 9 3 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 8 A B Fig 7 Fig 9 3 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 8 A B Fig 7 Fig 9...

Страница 4: ...het co de nummer wat onder elke sticker vermeld staat te bestellen P5140583 P5140134 P5140135 SIMBOLOGIA SYMBOLS GLOSSARY SYMBOLES AUFKLEBER SYMBOLEN LENTO SLOW LENT LANGSAM LANGZAAM VELOCE FAST RAPID...

Страница 5: ...si sono arrestati 10 Prima di sollevare lo strigliatore per un eventuale trasporto o per il trasferimento da una zona di lavoro ad un altra spe gnete il motore ed attendete che i coltelli si arrestino...

Страница 6: ...neggiare la benzina 2 Riempite il serbatoio all aperto usando un imbuto ben pulito per evitare versamenti ed asciugate la benzina che dovesse essere traboccata accidentalmente 3 Riempite il serbatoio...

Страница 7: ...TENZIONE ORDINARIA ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione spegnete il motore ed at tendete che i coltelli si arrestino completamente quindi staccate il cavo...

Страница 8: ...cate il cappuccio candela e ripulite la zona intorno alla candela per evitare che particelle di sporco possano entra re nel cilindro privo di candela Togliete la candela e versate nel foro un cucchiai...

Страница 9: ...after it has stopped because you could burn yourself 13 NEVER run the engine in a closed area as the fumes are poisonous 14 For food safe results Use the machine in daytime or with adequate lighting G...

Страница 10: ...decreases when turned in an anti clockwise direction 4 In order to verify the working depth refer to the sticker on the control panel When the corner of lever 1 fig 3 enters 1 2 the red area this ind...

Страница 11: ...when hot 4 When filling tank keep far away from open flames and sparks and DO NOT smoke 5 Do not mix oil with gasoline See engine manual for further informations on oil and fuel Blades inspection The...

Страница 12: ...e s curit travaillez le jour ou avec un clairage artificiel appropri L herbe doit tre s che vitez si possible de travailler sur des terrains en pente Entretien 1 Avant d effectuer des r glages ou une...

Страница 13: ...icateur 3 Pour r gler la hauteur de travail tournez la manette 2 fig 3 dans le sens des aiguilles d une montre la profondeur 1 2 de travail augmente Dans le sens inverse la profondeur diminue 4 Pour v...

Страница 14: ...oir tenez vous loin de flammes d une source de chaleur ou de braises NE FUMAZ PAS 5 Concernant le type d essence et de lubrifiant suivez scrupuleusement les indications du mode d emploi du moteur V ri...

Страница 15: ...pfung 8 Halten Sie Gesicht H nde und F e vom Ger t fern wenn der Motor l uft 9 Halten Sie Sicherhaitsabstand bis Motor und Schneide messer zum Stillstand gekommen sind 10 Vor dem Anheben des Vertikuti...

Страница 16: ...peraturen wechseln Sie das l h ufiger 3 Bez glich weiterer Informationen empfiehlt es sich das vom Motorhersteller beigelegte Handbuch zu lesen Tankf llung mit Treibstoff Abb 2 Bleifreies Kraftfahrzeu...

Страница 17: ...Der Rotor B arbeitet dagegen an der Oberfl che d h da vom Untergrund tote und faulende Vegetationserste entfernt werden Filz die Unkrautwurzeln werden zerschnitten und verhindert die Entwicklung von P...

Страница 18: ...erzenstecker und s ubern Sie die Zone um die Z ndkerze um zu vermeiden da Partikel in den Zylinder ohne Z ndkerze eintreten Entfernen Sie die Z ndkerze und f llen Sie in das Loch einen E l ffel lge mi...

Страница 19: ...an de hete delen lelijk verbranden 13 Laat de motor nooit in een afgesloten ruimte draaien de uitlaagtgassen zijn giftig 14 Voor het beste resultaat Gebruik de machine bij daglicht an als het gras dro...

Страница 20: ...rd 3 Om de werkdiepte af te stellen moet knop 2 Fig 3 ge draaid worden Met de klok mee wordt de werkdiepte groter indien tegen de klok in gedraaid wordt wordt de werkdiepte kleiner 4 De ingestelde wer...

Страница 21: ...ank 1 Zet de motor af en verwijder de bougiekabel van de bou gie 2 Verwijder de benzine tankdop 3 Pomp met gebruik van een syphon de inhoud van de tank in een jerrycan BELANGRIJK 1 Behandel benzine al...

Страница 22: ...choon Zie handleiding van de mo tor 7 Tip alle plaatsen waar nodig bij met verf 8 Berg de machine in een schone droge plaats op De du wboom kan worden neergeklapt om plaats te besparen Dek de machine...

Страница 23: ...nd 2004 108 CE Verwendete Standarde EN 836 Are in conformity with the specifications of European Community directives 2006 42 CE and 2004 108 CE Standards used EN 836 In overeenstemming zijn met de vo...

Страница 24: ...IBEA S r l via Milano 15 17 21049 TRADATE VA ITALIA Tel 0331 15 86 940 Fax 0331 15 82 268 E mail ibea ibea it P5090592 Dicembre 2014...

Отзывы: