background image

INSTALLATION

4

SofTrak

 Headrail

Space Evenly

5"

JAMB

JAMB

JAMB

JAMB

Tilt-Only Sidelights

2

5

/

8

"

2

5

/

8

"

Installation Bracket

5"

Space Evenly

Mount the Installation Brackets — Inside/Ceiling Mount

If you are mounting on corner or bay windows, refer to “Bracket Locations — Corner and Bay 
Windows” on page 11 for specific bracket locations. Return to this page after identifying  
the location.

 

Your order will include the appropriate number of inside/ceiling mount installation brackets.
The number of installation brackets required varies with headrail width, as shown below.

Measure and Mark Bracket Locations

 

Mark 5" from each jamb (2

5

/

8

" for Tilt-Only  

sidelights) on the mounting surface.  
  

 

If more than two installation brackets are required (see table above), mark the locations 
of additional bracket(s) spaced evenly between the two end brackets.

CAUTION:  

Installation brackets should be fastened into wood whenever possible. Use 

drywall anchors when mounting into drywall. When attaching brackets into drywall, 
additional brackets may be required to keep the headrail level after the fabric is attached.

Inside/Ceiling Mount

Installation Bracket

Headrail 

Width

Brackets Required

Up to 40"

2

40

1

/

8

" – 70"

3

70

1

/

8

" – 96"

4

96

1

/

8

" – 155"

6

155

1

/

8

" – 192"

8

INSTALLA

TION

4

Pose des supports d’installation — pose à l’intérieur de 

l’encadrement/au plafond

Si la pose s’effectue dans des fenêtres en coin ou en baie, consultez « Emplacement des 

supports — fenêtres en coin et en baie » à la page 11 pour l’emplacement spécifique des 

supports. Revenez à cette page après avoir déterminé l’emplacement des supports.

 

Votre commande comprend le nombre approprié de supports d’installation pour une pose 

à l’intérieur de l’encadrement/au plafond. Le nombre de supports d’installation nécessaires 

varie en fonction de la largeur du boîtier supérieur, tel qu’illustré ci-dessous.

Mesurez et mar

quez l’emplacement des supports

 

Faites une marque à 5 po de chaque  

montant (2 

5

/

8

 po pour les stores de vitrages  

latéraux Tilt-Only) sur la surface de montage.

 

 

S’il faut plus de deux supports d’installation (voir le tableau ci-dessus), espacez 

également les supports supplémentaires entre les deux supports d’extrémité et marquez 

leur emplacement.

MISE EN GARDE :

  Les supports d’installation doivent être fixés dans du bois dans la 

mesure du possible. Lorsque vous fixez des supports sur une cloison sèche,

 des supports 

supplémentaires seront peut-être nécessaires pour maintenir le boîtier supérieur de niveau 

une fois le tissu installé.

Boîtier supérieur SofTrak

MC

Espacez également

5 po

MONT

ANT

MONT

ANT

MONT

ANT

MONT

ANT

Vitrages latéraux

Tilt-Only

5

/

8

 po

5

/

8

 po

Support d’installation

5 po

Espacez également

Support d’installation

pour pose à l’intérieur

de l’encadrement/au

plafond

Largeur du boîtier 

supérieur

Supports 

nécessaires

Jusqu’à 40 po

2

De 40 

1

/

8

 à 70 po

3

De 70 

1

/

8

 à 96 po

4

De 96 

1

/

8

 à 155 po

6

De 155 

1

/

8

 à 192 po

8

Содержание Luminette

Страница 1: ...llation Operation Care Luminette Privacy Sheers Side Stack and Split Stack 135103682F 4 16 Installation Utilisation Entretien Voilages Luminette MD Rangement lat ral et ouverture au centre 135103682F...

Страница 2: ...TI RES Des questions Appelez le centre d information la client le de Hunter Douglas au 1 800 265 8000 2016 Hunter Douglas Tous droits r serv s Toutes les marques de commerce utilis es dans le pr sent...

Страница 3: ...ional Swivel Plate Combination Wand Cord POUR COMMENCER 1 Bo tier sup rieur SofTrak MC Plaque articul e Rangement gauche illustr Parure de finition Support de pose l int rieur de l encadrement au plaf...

Страница 4: ...t des voilages Luminette MD de Hunter Douglas Install s utilis s et entretenus correctement ils fonctionneront pendant de nombreuses ann es sans probl me Lisez attentivement ce manuel d instructions e...

Страница 5: ...es supports d installation sont correctement pos s le reste de l installation est un jeu d enfant Pour vous pr parer pour cette tape importante examinez les types d installation et la terminologie de...

Страница 6: ...se s effectue dans des fen tres en coin ou en baie consultez Emplacement des supports fen tres en coin et en baie la page 11 pour l emplacement sp cifique des supports Revenez cette page apr s avoir d...

Страница 7: ...INSTALLATION 5 Marquez l endroit o percer les avant trous des vis IMPORTANT Les bords avant des supports doivent tre align s l un par rapport l autre Alignez le bord ext rieur des supports d extr mit...

Страница 8: ...3 32 po pour percer des avant trous pour les vis MISE EN GARDE Pour la pose dans des cloisons s ches il vous faut des fiches d ancrage Utilisez les vis fournies pour fixer les supports d installation...

Страница 9: ...n ou en baie consultez Emplacement des supports fen tres en coin et en baie la page 11 pour l emplacement sp cifique des supports Revenez cette page apr s avoir d termin l emplacement des supports Vot...

Страница 10: ...ent des extr mit s du bo tier sup rieur Autrement mesurez la largeur du bo tier sup rieur et utilisez cette mesure pour marquer les extr mit s du bo tier sup rieur au dessus de l ouverture IMPORTANT G...

Страница 11: ...trous des vis Il faut une surface verticale plate de 1 1 8 po pour la pose des blocs d espacement et une surface verticale plate de 1 3 8 po pour la pose des supports de prolongement Alignez les blocs...

Страница 12: ...ous pouvez couper la longueur inutile avant la pose au niveau des rainures faites dans le support entre chaque jeu de trous Chaque section de deux trous mesure 1 2 po de long IMPORTANT Pour que le bo...

Страница 13: ...ts de prolongement Au besoin servez vous de ciseaux pour tailler le couvercle de support plat la longueur appropri e Faites glisser un couvercle sur chaque support Fixez les supports d installation l...

Страница 14: ...aveling Wand MC en option il sera probablement n cessaire de fixer la baguette au bo tier sup rieur SofTrak MC Consultez Fixer la baguette Traveling Wand en option la page 14 Poussez vers le haut sur...

Страница 15: ...Simulated Split Stack INSTALLATION 13 Installation des stores juxtapos s ouverture au centre simul e Une ouverture au centre simul e le tissu s ouvre au centre se compose de deux voilages rangement la...

Страница 16: ...ok and the top of the wand 5 2 3 4 Hook Cover Wand 1 INSTALLATION 14 Installez la baguette Traveling Wand MC en option Si votre voilage est dot d une baguette Traveling Wand MC il peut tre n cessaire...

Страница 17: ...t Swivel Plate Swivel Plate INSTALLATION 15 Pose des panneaux de voile Pr paration Servez vous de la baguette pour faire pivoter les agrafes et les mettre perpendiculaires au bo tier sup rieur Tirez s...

Страница 18: ...et STD L INSTALLATION 16 Plaques articul es Les plaques articul es gauche et droite sont munies d une indication L gauche R droite et sont emball es avec la quincaillerie Engagez le rivet de la plaque...

Страница 19: ...at the adjustment as necessary Swivel Plate INSTALLATION 17 Fixez les parures de finition sur la plaque articul e Tenez la parure de finition pr s de la plaque articul e une hauteur laquelle les lames...

Страница 20: ...ux vitrages lat raux IMPORTANT Les lames doivent toujours tre ouvertes lorsque vous ouvrez fermez le voilage Ouvrez et fermez le voilage avec le cordon ou la baguette Traveling Wand MC Consultez l ill...

Страница 21: ...UTILISATION 19 D pannage Probl me Il est difficile ou impossible d ouvrir et de fermer le voilage Solution Pivotez les lames en position ouverte avant de fermer ou d ouvrir le voilage Assurez vous qu...

Страница 22: ...ur Si vous devez retirer les voilages ou le bo tier sup rieur suivez les instructions ci dessous Retirez le voilage du bo tier sup rieur IMPORTANT Assurez vous d avoir les mains propres ou de porter d...

Страница 23: ...voile la cantonni re et les lames de tissu sont faits 100 de polyester Ils sont souples antistatiques et r sistent la poussi re Nous vous recommandons de nettoyer les voilages Luminette MD r guli rem...

Страница 24: ...ction extraction consiste injecter une solution nettoyante chauff e dans le tissu et dans un m me temps extraire la salet Le proc d se fait domicile Avant un nettoyage par injection extraction utilise...

Страница 25: ...ion ENTRETIEN 23 liminez les plis et le froissement Les m thodes de traitement la vapeur d crites ci dessous conviennent pour liminer les plis et le froissement la main Ouvrez compl tement les lames V...

Страница 26: ...nada gc ca blindcords S CURIT DES ENFANTS 24 Un jeune enfant peut s TRANGLER avec la boucle d un cordon Il peut aussi enrouler les cordons autour de son cou et s TRANGLER Gardez toujours les cordons h...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ous n tes pas enti rement satisfait du produit communiquez simplement avec Hunter Douglas Canada LP en composant le 1 800 265 8000 Brampton ou visitez hunterdouglas ca Pour appuyer cette politique de...

Отзывы: