background image

La limpiadora para alfombras ensambla-

da debe tener un aspecto semejante al

del diagrama.

1-2

Instale el mango superior

Saque el tanque para la solución

limpiadora (tanque superior) de la

limpiadora para alfombras.

1-3

Con el gancho para el cordón (A) orien-

tado hacia atrás de la limpiadora para

alfombras, empuje el mango superior

hacia abajo dentro del mango inferior.

Empuje los

pernos

en los orificios de 

la

parte delantera del mango. Si los per-
nos no atraviesan los orificios con
facilidad se debe a que el mango no
ha sido empujado completamente
hacia abajo.

1-4

Instale el gancho para la
manguera

Coloque el soporte para la manguera

(B) en el mango haciendo que las

lengüetasen la rejilla coincidan con las

aberturas de la parte posterior del

mango. Cerciórese de que los orificios

para los pernos estén alineados.

1-5

Coloque 

las tuercas 

en las depresiones

que están en 

la parte de atrás del

soporte para la manguera. 

Sostenga

cada tuerca en su lugar, adjustando

cada perno con un destornillador

Phillips (desde la parte delantera del

18

Contenido

Salvaguardias importantes . . . . . . 17
Piezas necesarias para el

ensamblado . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ensamblado del limpiado . . . . 18-19
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Operación general . . . . . . . . . . 19-21

Llenando el tanque de solución 
limpia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vaciando el tanque de 
recuperación . . . . . . . . . . . . . 20-21

Selector de velocidad de la 
escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicador de las escobillas.. . . . 20

Cómo usar

Antes de comenzar . . . . . . . . . . . 21
Despues de limpiar . . . . . . . . . . . 21
Limpieza de alfombrado . . . . 21-22
Aspiración de derrames . . . . . . . 22
Limpieza de pisos expuestos . . 22
Limpieza de escaleras 
alfombradas . . . . . . . . . . . . . . 23-24

Limpieza de tapizados . . . . . . . . 24

Si tiene un problema . . . . . . . . . . . 25
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 24
Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Formulario de pedido de piezas y 
accesorios pro correo . . . . . . . . . . 36

1-1

A. Limpiador para alfombras
B. Mango superior
C. Pernos y tuercas del mango
D. Soporte para accesorios con tornillo
E. Manguera
F. Soporte para la manguera
G. Boquilla para escaleras y tapicería

Accesorios

H. Detergente para limpieza profunda 

de alfombras y tapicería

Los accesorios adicionales no inclui-
dos con su modelo se pueden comprar
por separado usando el formulario de
pedido ubicado en el posterior de este
manual.

1.

Ensamblado

Contenido de la 
caja

mango) cuando ajuste los pernos.

Solamente se necesitan dos tuercas

para este modelo. La tuerca extra no se

necesita pero se ha suministrado para

su comodidad.

1-6

Cuando las secciones del mango
estén completamente unidas, apriete
el gatillo (C) y oprima el botón Clean
Surge™ (D) en la parts superior del
mango. Se escuchará un sonido de
bloqueo cuando la varilla con gatillo
encaje. 

1-7

Instale el soporte para la
accesorio

Saque del soporte el accesorio y los

tornillos que están pegados con cinta.

Introduzca las proyecciones del soporte

en las ranuras que están en la parte de

atrás de la limpiadora.

1-8

Deslice el soporte hacia abajo para que

quede en su lugar. Introduzca los tornil-

los en (D) y ajústelos con un destornil-

lador Phillips.

1-9

Reemplace el tanque para la solución

limpiadora (tanque superior) colocando

primero la parte inferior. Presione el asa

del tanque para que la parte superior

del tanque encaje en su lugar. 

1-10

Para guardar la manguera

y el accesorio

Estire la manguera e identifique los

extremos.

E. Extremo de la manguera con
conector para la boquilla
F. Gatillo
G. Tubo de solución
H. Extremo de la manguera con pieza
de conversión

Nota: 

Puede ser útil para usted al alma-

cenar la manguera y la boquilla,

referirse a la 

información en el reverso

del limpiador y en el extremo de la
manguera 

con el convertidor.

1-11

Comience con el extremo de la

manguera con pieza de conversión (H).

Coloque la pieza de conversión sobre la

lengüeta cerca del soporte para acce-

sorios (I). Presione la pieza de conver-

sión firmemente para encajarla en su

Registre y guarde

Este limpiador HOOVER está diseñado para

la limpieza profunda de alfombrados y

tapetes. Algunos modelos pueden usarse

también para limpiar escaleras alfombradas

y tapizados.
El número de modelo y el número de serie
figuran en la parte posterior del mango.
Para sus archivos personales, anote los
números, COMPLETOS de modelo y serie
en los espacios provistos y guarde esta
información.

Su limpiador es el modelo  _____________

y tiene el número de serie  _____________

Le sugerimos que adjunte su recibo de
compra a este manual del propietario ya que
para obtener el servicio de garantía de su
producto HOOVER puede requerirse la veri-
ficación de la fecha de compra.

Este aparato ha sido inspeccionado y

embalado con todo cuidado antes de salir

de la fábrica. Si necesita ayuda durante el

ensamblado o la operación, llame al:

1-800-944-9200

para una referencia

automatizada de las ubicaciones de los

sitios autorizados para servicio de

productos (únicamente en Estados

Unidos) o al

1-800-263-6376 para hablar con un

representante en nuestro Centro de

Respuesta al Cliente, lunes a viernes,

8am-7pm, hora del Este.

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO 

A LA TIENDA

Le agradecemos que haya

seleccionado un producto

HOOVER®.

Содержание SteamVac F5915-900

Страница 1: ...ssembly 3 Assembling carpet cleaner 3 5 Carpet cleaner description 6 General operation 6 9 Filling the clean solution tank 7 8 Emptying the recovery tank 8 9 Brush speed selector 7 Brush Indicator 7 H...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...or pets Use only commercially available floor cleaners intended for machine application Do not use any type of wax with carpet cleaner When using recommended chemicals with this machine be certain ar...

Страница 4: ...nd ing conductor C and grounding plug A The plug must be plugged into an appropriate outlet B that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances A B C Fig 1 DANG...

Страница 5: ...ther squeeze trigger C and depress Clean Surge button D on upper handle You will hear a snap when the trigger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by positioning bottom first...

Страница 6: ...clip next to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle J Press hose into clips on upper hose holder K G H H I J K G K F E 1 12 1 13 Wrap hose around lower tool holder and continue until...

Страница 7: ...ushes are rotating 20 Nozzle 21 Solution tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position This carpet cleaner...

Страница 8: ...selector button to the desired setting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the carpet cleaner is turned ON and the brushes are rotating If the indicator does not spin...

Страница 9: ...nk to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged reposition it with uneven side against ledg...

Страница 10: ...an Do not clean fabric marked S sol vent dry clean only If your upholstery does not have a code seek professional assistance c Test for colorfastness Mix deter gent and water according to the instruc...

Страница 11: ...ter is visible passing through the recovery tank lid Empty recovery tank when the motor sound becomes higher pitched and there is a loss in suction see Automatic shut off page 8 When finished cleaning...

Страница 12: ...upright position and reposition clean solution tank R O T A T E O N B A R E F L O O R 3 5 With foam strip A located under the netting in position as shown place attachment on front of nozzle B Make s...

Страница 13: ...he tab J locks it securely Using your thumb push forward and up on the latch K to remove tool as shown Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean s...

Страница 14: ...gainst the riser and slightly press it into carpet pile Press the trigger and pull the tool slowly over the carpet second wet stroke Release trigger at end of stroke 9 Lift tool and position it agains...

Страница 15: ...trical outlet To prevent possible leaking remove clean solution tank and recovery tank Set tanks aside 4 1 Press handle release pedal to lower handle Turn cleaner over so bottom is facing up 4 2 B B B...

Страница 16: ...Possible cause Possible solution Recovery tank full automatic shut off engaged Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on c...

Страница 17: ...un recep t culo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conectar la h...

Страница 18: ...ente unidas apriete el gatillo C y oprima el bot n Clean Surge D en la parts superior del mango Se escuchar un sonido de bloqueo cuando la varilla con gatillo encaje 1 7 Instale el soporte para la acc...

Страница 19: ...or de velocidad de las esco billas mueva el selector para escoger la velocidad de la escobilla en HI alta LO baja u OFF apagada 19 Indicador de escobilla gira cuando las escobillas rotan 20 Boquilla 2...

Страница 20: ...utos En caso de contacto con la piel l vela con agua Si persiste la irritaci n llame a un m dico 2 12 Vierta el detergente en el tanque Llene el tanque hasta la l nea de llenado B 1 gal n 3 8 L con ag...

Страница 21: ...erficies de madera o metal de la posibilidad de ser rociados con agua g Para evitar humedecer y posiblemente da ar los pisos de madera debajo de las alfombras de rea o de pared a pared mueva las alfom...

Страница 22: ...cima del derrame y succionando cualquier residuo que est sobre la alfombra Si queda derrame coloque ya sea la boquilla de escaleras y tapicer a o la de pisos con las escobillas apagadas frente al derr...

Страница 23: ...l tanque Gire la tapa hacia abajo sobre el tanque Aseg rese que la tapa est segura en todos los lados antes de limpiar Para obtener una aspiraci n comple ta es importante que la tapa del tanque de rec...

Страница 24: ...quese las manos y enchufe la limpiadora en profunidad en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 3 20 5 Encienda la limpiadora para alfom bras Si es necesario consulte la sec ci...

Страница 25: ...el tanque de recu peraci n no se ha vuelto a colocar despu s de la limpieza de escaleras o tapizados Vuelva a colocar el panel delantero del tanque de recuperaci n p gina 23 Problema La soluci n de li...

Страница 26: ...avec prise de terre et une prise femelle 3 p les qui accepte la prise de l appareil D branchez la shampouineuse lorsqu elle ne sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D brancher avant...

Страница 27: ...la section inf rieure Ins rer les boulons dans les trous l avant de la poign e Si l inser tion des boulons est difficile la sec tion sup rieure du manche n est pas suffisamment enfonc e 1 4 Montage d...

Страница 28: ...gement du cordon 8 Accessoire pour escalier tissus de recouvrement 9 Poign e de transport 10 Poign e du r servoir solution propre 11 Capuchon tasse mesurer du r servoir solution propre 12 R servoir so...

Страница 29: ...urface dure le tapis ou les tissus de recouvrement viter d utiliser n im porte quelle cire avec votre aspirateur SteamVacMC REMARQUE N utiliser que des d ter gents HOOVER Ils sont sp cialement con us...

Страница 30: ...a toujours une couleur convenable une fois sec Si le tapis comporte plus qu une couleur les v rifier toutes d Si tout le plancher doit tre nettoy d placer les meubles pas n cessaire si les zones circu...

Страница 31: ...ir de solution propre Fig 2 9 et le r servoir de r cup ration Fig 2 16 avant de placer l embout pour planchers surface dure Mettre les r servoirs de c t viter de les placer sur un meuble Placer le man...

Страница 32: ...et en place comme une charni re Positionnez l avant du couvercle contre les languettes I l avant du r servoir Faites basculer le couvercle sur le r servoir Assurez vous que le couvercle est fermement...

Страница 33: ...des trac s en croix par rapport au motif du tissu et chevaucher chaque passe Ne pas d passer 2 passes humides un m me endroit afin d viter que la surface soit trop mouill e ce qui pourrait endommager...

Страница 34: ...La prise d alimentation ne fournit aucune tension V rifier le fusible ou le disjoncteur Fusible grill disjoncteur d clench Remplacer le fusible r enclencher le disjoncteur Probl me L appareil aspire...

Страница 35: ...Ultra pour tapis meubles capitonn s 48 oz 1 42L 40301448 1 US 15 99 Orange Essence Carpet Upholstery Detergent D tergent l essence d orange pour tapis meubles capiton s Orange Essence MC 48 oz 1 42L...

Страница 36: ...oz 40321128 1 21 99 48 oz 40321048 1 11 99 Detergente Ultra para alfombras y tapicer a 48 oz 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049...

Страница 37: ...up with maintaining a clean and organized home no matter what check only one 3 l I have a cleaning schedule that I insist on sticking to OR 4 l I do not have any specific routine for cleaning my hous...

Страница 38: ...will be able to obtain more information about activities in which you are involved and less about those in which you are not Please check here if for some reason you would prefer not to participate in...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es 8 07 F5915 900 950 Printed in U S A 56518 206...

Отзывы: