background image

Testemunho de comando

De trancamento testemunho

Identificação de programação

• 

PARA DESACTIVAR

A zona de cozedura deve estar a funcionar. O testemunho de
comando deve estar aceso na zona de afixação. Caso contrário,
seleccionar novamente a placa de cozedura em causa.
- Pressionar a tecla       . O testemunho de activação da zona

complementar da placa de cozedura apaga-se, o que indica que
a zona complementar de cozedura está desligada.

- Para paragem instantânea da zona complementar de cozedura,

pressionar ao mesmo tempo as teclas     e    . O nível de potência
baixa automaticamente para    . A placa complementar desliga-se.

18 PT

  UTILIZAÇÃO DO APARELHO

  A ESCOLHA DOS RECIPIENTES

Usar recipientes de boa qualidade com o fundo plano.

 O

fundo rigorosamente plano elimina os pontos de aquecimento
excessivo que fazem com que os alimentos peguem e a
espessura de um metal de boa qualidade permite a perfeita
distribuição do calor.

Ter o cuidado de verificar que o fundo dos recipientes está
seco.

 Quando se enche um recipiente ou quando, por exemplo,

se retira do frigorífico, há que ter esta precaução para evitar
sujar a placa.

Utilizar recipientes com diâmetro suficiente para cobrir toda
a placa de cozedura.

O fundo do recipiente deve ser pelo menos tão grande como
a zona de cozedura; se for ligeiramente maior, a energia é
aproveitada da melhor forma.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

As informações que se seguem vão ajudar na selecção dos
recipientes mais adequados, de forma a obterem-se os melhores
resultados.

Inox:

 

aconselhado

Especialmente com fundo “sanduíche”. Este fundo alia as
qualidades do inox (aspecto, durabilidade e estabilidade) às
vantagens do alumínio ou do cobre (transmissão do calor e
repartição uniforme).

Alumínio: 

recomendado o fundo espesso

Boa condutividade. O alumínio deixa por vezes marcas na placa,
que desaparecem se forem rapidamente limpas. Não deve ser
utilizado alumínio pouco espesso.

Ferro fundido / Vitrocerâmica: 

desaconselhado

Fraca prestação. Pode riscar a superfície.

Fundo de cobre: 

recomendado o fundo espesso

Boa prestação, mas o cobre pode deixar marcas que aparecem
por vezes sob a forma de riscos; desaparecem se a placa for
limpa rapidamente. Não deixar evaporar a água completamente
dos recipientes. O metal bastante aquecido pode aderir à superfície.
Um recipiente de cobre demasiado quente pode deixar marcas
que podem ficar para sempre na placa.

Porcelana / Esmalte: 

boa prestação

Só com fundo plano, pouco espesso e liso.

Há que utilizar recipientes de qualidade para obter bons

resultados:

• Depois de ligar a placa vitrocerâmica, esperar 8 segundos
para activar o comando electrónico.

- Pressionar a tecla      durante 3 segundos.

O comando electrónico da placa fica activo. O nível de potência

       surge em cada zona de afixação e o testemunho de comando

pisca.

- Caso não haja qualquer intervenção durante 10 segundos, o

comando electrónico desactiva-se, pelo que deve novamente
proceder-se à activação.

- Pressionar a tecla     ou     para seleccionar o nível de potência

entre 1 e 9.

- Se se mantiver premida a tecla     ou    , o nível de potência au-

menta ou diminui progressivamente.

Os exemplos que se seguem são dados a título meramente
indicativo. A experiência de cada utilizador levará à adaptação
destas regulações, conforme o seu gosto e hábitos pessoais.

0 :  Desligado
1 :  )

) ..... Derreter

3 :  Manter 

quente

4 :  Aquecer

Descongelar, estufar, cozer no ponto, cozer a 
baixa temperatura

Cozer sem tampa

Saltear, corar e assar carne

Cozer e assar a alta temperatura, alourar

Fritar, ferver grandes quantidades de água ...

• DESACTIVAÇÃO DE UMA PLACA DE COZEDURA

A zona de cozedura deve estar a funcionar. O testemunho de
comando deve estar aceso na zona de afixação. Caso contrário,
seleccionar novamente a placa de cozedura pretendida.
- Pressionar a tecla    até aparecer afixado o nível de potência

A placa de cozedura desliga então instantaneamente e a
indicação     desaparece ao fim de 10 segundos.

- Para desligar rapidamente, pressionar ao mesmo tempo as

teclas    e    . O nível de potência baixa automaticamente para
    . A placa desliga-se.

•  INDICAÇÃO DE CALOR RESIDUAL

Quando a temperatura da superfície das zonas de cozedura
ultrapassa cerca de 60

°

C, o utilizador é de tal informado através

da afixação    do painel de comando, . Logo que a temperatura
baixa para menos de 60

°

C, a afixação   apaga-se.

No final da cozedura dos alimentos, aconselhamos a desligar a
placa e a aproveitar o seu calor residual, para que o cozinhado
possa terminar brandamente.

N.B.:

 Após corte da corrente, a indicação de calor residual

desaparece definitivamente e o mesmo acontece quando a
temperatura da superfície ultrapassa os 60

°

C.

• PARA ACTIVAR

- Carregar na tecla       . Nos 10 segundos seguintes,
- Pressionar a tecla correspondente à placa de cozedura com

complemento. Na zona de afixação, o testemunho deixa de
piscar e fica fixo, o que indica a sua activação.

- Escolher um nível de potência entre entre 1 e 9.
- Pressionar a tecla        para activar a zona de cozedura

complementar. 

O testemunho da placa complementar (PVD 605

- PVD 756) acende.

•  FUNCIONAMENTO DA PLACA DE COZEDURA
   COMPLEMENTAR (Em alguns modelos)

• ACTIVAÇÃO DE UMA PLACA DE COZEDURA

- Pressionar a tecla da placa que

pretende utilizar. O testemunho
de comando da zona de
afixação torna-se fixo, o que
indica que essa zona está ligada.

• ARRET GENERAL

Pode parar-se, a qualquer momento, o funcionamento
das placas de cozedura e do conta-minutos, pressionando
para tal a tecla ligar/desligar, durante 3 segundos.

•  PROGRAMAÇÃO DE UMA PLACA DE COZEDURA

Podem programar-se as placas de cozedura com uma duração
máxima de 99 minutos.
As placas podem ser programadas uma de cada vez.
- Ligar a placa de cozedura pretendida, repetindo para tal as

operações anteriormente indicadas. 

O testemunho de comando,

junto de nível de potência, deve ficar afixado, indicando assim
que a placa está ligada.

- Pressionar a tecla do conta-minutos              .
A identificação da placa, junto à afixação do conta-minutos, recorda
qual a placa accionada.
- Pressionar a tecla        para seleccionar os minutos.

Содержание HVN Series

Страница 1: ...R USE AND INSTALLATION CERAMIC HOBS GB MANUAL DE UTILIZA O E DE INSTALLA O PLACAS VITROCER MICAS PT INSTALLATIE EN GEBRUIKSINDTRUCTIES VITROKERAMISCHE KOOKVLAKKEN NL DA FIN K YTT JA ASENNUSOHJEET KERA...

Страница 2: ...control area is sensitive do not place hot containers on it Aluminium foil and plastic pans must not be placed on heating zones After every use some cleaning of the hob is necessary to prevent the bui...

Страница 3: ...able must be connected to the earth of both power supply and appliance terminals The manufacturer cannot be held responsible for any accidents resulting from the use of an appliance which is not conne...

Страница 4: ...the or button and the heat level increases or decreases gradually The following examples are for information only Personal experience should then let you adapt these settings to your taste and habits...

Страница 5: ...st heater and heat level If necessary reduce to the required heat position E g 1800 W zone at position 6 32 of 1800 W power released When the Fast heater is on the zone supplies 1800 W power for 2 5 m...

Страница 6: ...rks Incorrect cleaning materials have been used spillage or grease stains remain on the surface use a razor scraper and recommended cleaning product Dark streaks or specks Use a razor scraper and reco...

Страница 7: ...le spie di calore residuo Si raccomanda dopo ogni utilizzo un minimo di pulizia dell apparecchio per evitare l accumulo di sporcizie e grassi Questi infatti ricuocerebbero ad ogni uso dell apparecchio...

Страница 8: ...apparecchio e dall altra parte per il collegamento Non possiamo essere ritenuti responsabili per incidenti o per le eventuali conseguenze di incidenti dall uso di un apparecchio non collegato a terra...

Страница 9: ...i tasti o e selezionare il livello di potenza da 1 a 9 Tenendo premuti i tasti o il livello di potenza aumenta o diminuisce progressivamente Le seguenti indicazioni sono fornite solo a titolo indicati...

Страница 10: ...di nuovo sul display appaiono alternativamente booster e livello di potenza Se necessario ridurre la potenza al livello desiderato Esempio zona cottura da 1800 W in posizione 6 32 di 1800 W 576 W forn...

Страница 11: ...manodopera ed i ricambi Per qualsiasi informazione necessitasse La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 0392086811 ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI a chi rivolgersi Per qualsiasi...

Страница 12: ...estw rmeanzeige leuchtet Wenn Sie mit Fett oder l kochen achten Sie darauf immer den Kochvorgang zu berwachen da sich zu hei es Fett oder l leicht entz nden kann Keine Alufolie oder Kunststoffbeh lter...

Страница 13: ...gliche Verantwortung f r Sch den oder deren Folgen ab die aus der Benutzung eines nicht oder mangelhaft geerdeten Ger tes resultieren ELEKTRISCHER ANSCHLU min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Dichtungsstreifen...

Страница 14: ...Kochzone erscheint die Hitzeleistung und die Leuchtanzeige der Steuerung blinkt Wenn Sie 10 Sekunden lang nichts unternehmen schaltet sich die elektronische Steuerung ab und Sie m ssen den Einschaltvo...

Страница 15: ...des Minutenz hlers mu leuchten Wenn die Zeit abgelaufen ist schaltet sich die Kochzone automatisch ab und es ert nt ein akustisches Signal Dr cken Sie irgendeine Taste um es zu unterbrechen Die einge...

Страница 16: ...r Rasierklinge und die empfohlene Reinigungsmethode Dunkle Flecken Verwenden Sie den Schaber mit der Rasierklinge und die empfohlene Reinigungsmethode Helle Verf rbungen auf dem Ceranfeld R ckst nde v...

Страница 17: ...e cozedura aconselha se a manter as crian as afastadas enquanto o indicador de calor residual estiver aceso para evitar o risco de queimaduras graves Sempre que cozinhar com margarina leo ou qualquer...

Страница 18: ...pelas suas eventuais consequ ncias em caso de n o liga o terra do aparelho ou por uma liga o terra com deficiente continuidade LIGA O EL CTRICA min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Junta Caixa que forma o apar...

Страница 19: ...mente proceder se activa o Pressionar a tecla ou para seleccionar o n vel de pot ncia entre 1 e 9 Se se mantiver premida a tecla ou o n vel de pot ncia au menta ou diminui progressivamente Os exemplos...

Страница 20: ...a placa de cozedura desliga automaticamente ouvindo se ent o um sinal sonoro durante 1 minuto Pressionar qualquer tecla para o parar O tempo programado pode ser posto a com tecla a placa de cozedura...

Страница 21: ...teclas Limpar o transbordo ou retirar o objecto O painel de comando est trancado Para o destrancar carregar na tecla Trancamento O aparelho n o desliga O painel de comando est trancado Para o destranc...

Страница 22: ...grasas o el aceite sobrecalentados pueden inflamarse con rapidez Nunca deje sobre las superficies calientes hojas de papel de aluminio ni recipientes de pl stico El quemador hal geno de la encimera vi...

Страница 23: ...rrectamente puede tener graves consecuencias para la seguridad de los usuarios En estas circunstancias es imprescindible confiar esta tarea a un profesional que la llevar a cabo seg n las normas t cni...

Страница 24: ...o En la zona de visualizaci n el diodo de comando ya no parpadea sino que est encendido Esto indica que la zona est activada Pulse la tecla o para elegir un nivel de potencia entre 1 y 9 Si mantiene l...

Страница 25: ...65 4 5 1 5 H 9 100 0 1 5 H Es muy importante antes de efectuar la limpieza de la superficie vitrocer mica de la encimera esperar a que sta est completamente fr a Solo deben utilizarse los productos e...

Страница 26: ...la encimera Si se utiliza un m todo de limpieza inadecuado o se utilizan recipientes de fondo rugoso aparecer n entre la encimera y el fondo del recipiente part culas como arenilla o sal Consulte el c...

Страница 27: ...0 V Code 39354774 0306 0511 Code 39354774 0306 0511 Code 39354774 0306 0511 Identificatieplaatje aan de onderkant van het kookvlak Het is ten zeerste aangeraden kinderen op afstand te houden tijdens h...

Страница 28: ...ngleiding of waarvan de aardingleiding defect is ELEKTRISCHE AANSLUITING min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Niche accessible Afdichtstrip Kookvlakframe min 70 cm min 15 cm min 5 5 cm 10 mm mini 50 mm Uitspari...

Страница 29: ...het vermogenniveau aan en de in werking icoon knippert Tenzij u binnen 10 seconden reageert dooft de elektronische bediening en de opstartprocedure moet herhaald worden Druk op de of toets om het verm...

Страница 30: ...geregistreerd de ingestelde kooktijd kan op ieder ogenblik gewijzigd worden door de selectietoets van de timer te heractiveren de in werking icoon moet branden Zodra de ingestelde tijd is verlopen ga...

Страница 31: ...outdeeltjes tussen het kookvlak en de pan Raadpleeg het hoofdstuk ONDERHOUD Zorg ervoor dat de panbodem v r gebruik zuiver is en gebruik uitsluitend pannen met een gladde bodem De krassen kunnen slech...

Страница 32: ...er meget f lsomt placer ikke varme genstande derp Placer ikke aluminiumsfolie og plastemballage p kogezonerne Hver gang pladen bruges er det n dvendigt at reng re den for at forhindre at der samler s...

Страница 33: ...ule gr nne tr d p elledningen skal tilsluttes jordforbindelsen p b de netledningen og apparatets klemmer Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for ulykker der skyldes brugen af et apparat uden jordfor...

Страница 34: ...ppen eller ned hvorefter varmeniveauet stiger eller falder lidt efter lidt F lgende eksempler er kun illustrative P baggrund af dine egne erfaringer kan du nu foretage disse indstillinger ud fra smag...

Страница 35: ...og for varmeniveau Hvis det er n dvendigt s ttes varmeindstillingen ned til det nskede niveau Eks 1 800 W zone i indstilling 6 32 frigjort energi af 1 800 W N r Lynopvarmning er aktiveret yder zonen...

Страница 36: ...d rensecremen Varme sukkerblandinger plastik der er smeltet fast til overfladen Se afsnittet Reng ring af glaskogeplader Pladen eller nogle varmezoner fungerer ikke Parallelkredsene er ikke sat ordent...

Страница 37: ...ohjaustaulu on herkk laite l laske kuumia astioita sen p lle Keittoalueille ei saa laittaa alumiinifoliota tai muovisia astioita Liett on hieman puhdistettava jokaisen k ytt kerran j lkeen jotta siih...

Страница 38: ...jotka aiheutuvat maadoittamattoman laitteen k yt st tai huonosta maadoituskontaktista Kaikissa virtajohtoon liittyviss ongelmatilanteissa on otettava yhteytt huoltopalveluun tai valtuutettuun s hk as...

Страница 39: ...usteho 1 9 painamalla tai painiketta Kun pid t tai painiketta painettuna kuumennusteho suurenee tai pienenee v hitellen Seuraavat tiedot ovat vain suuntaa antavia Kokemuksen avulla osaat soveltaa niit...

Страница 40: ...umennustehon symboli V henn sitten kuumennusteho haluamaasi arvoon Esimerkki 1 800 W n keittoalue teholla 6 k ytt 32 1 800 W sta Kun pikakuumennus on p ll alue toimii 1 800 W n teholla 2 minuutin ajan...

Страница 41: ...ut kuumia sokeriliuoksia tai muovia Katso edell olevia puhdistusohjeita Liesi on kokonaan ep kunnossa tai jotkin alueet eiv t toimi Suntteja ei ole oikein kytketty kytkent rimaan Varmista ett kytkent...

Страница 42: ...he nderungen zur Verbesserung der Produktqualit t im Interesse des Endverbrauchers vorzunehmen DE De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor eventuele drukfouten in deze brochure Kleine veranderi...

Отзывы: