![Hitachi CG 23ECP (LB) Скачать руководство пользователя страница 192](http://html.mh-extra.com/html/hitachi/cg-23ecp-lb/cg-23ecp-lb_handling-instructions-manual_140107192.webp)
Român
ă
192
a
hv, eq(F)
Nivel vibra
ţ
ie conform ISO 22867
Mâner fa
ţă
sau stânga/Echivalent*
K
Nesiguran
ţă
a
hv, eq(R)
Nivel vibra
ţ
ie conform ISO 22867
Mâner spate sau dreapta/Echivalent*
Înainte de a utiliza ma
ș
ina dumneavoastr
ă
• Citi
ţ
i cu aten
ţ
ie manualul.
• Veri
fi
ca
ţ
i ca ata
ș
amentul de cosire s
ă
fi
e asamblat
ș
i reglat corect.
• Porni
ţ
i unitatea
ș
i veri
fi
ca
ţ
i reglajul carburatorului. Consulta
ţ
i “ÎNTRE
Ţ
INERE”.
NOT
Ă
:
Nivelul echivalent de zgomot / nivelul echivalent de vibra
ţ
ii se calculeaz
ă
ca totalul energiei ponderate în timp a
nivelurilor de zgomot / vibra
ţ
ii, în diverse condi
ţ
ii de lucru, cu urm
ă
toarea distribu
ţ
ie temporal
ă
:
* 1/2 în gol, 1/2 accelerat.
DESCRIEREA PIESELOR (Fig. 1)
Întrucât prezentul manual acoper
ă
mai multe modele, pot
exista unele diferen
ţ
e între fotogra
fi
i
ș
i unitatea dumneavoastr
ă
.
Utiliza
ţ
i instruc
ţ
iunile care se aplic
ă
unit
ăţ
ii dumneavoastr
ă
.
A: Capac combustibil
B: Declan
ș
ator accelera
ţ
ie
C: Mâner demaror
D: Ap
ă
r
ă
toare ata
ș
ament de cosire
E: Extensia ap
ă
r
ă
torii
F: Ata
ș
ament de cosire
G: Tij
ă
arbore de transmisie
H: Mâner
I: Bar
ă
de suspensie
J: Buton de aprindere
K: Bujie
L: Pomp
ă
de amorsare
M: Harna
ș
ament (dac
ă
este astfel echipat
ă
)
N: Blocare declan
ș
ator accelera
ţ
ie
O: Mâner
ș
oc
P: Motor
Q: Cutie de viteze
R: Cutie de cu
ţ
ite
S: Set chei
fi
xe combinate
T: Instruc
ţ
iuni de manipulare
U: Ochelari de protec
ţ
ie
V: Cheie imbus
W: Capac lam
ă
(dac
ă
este astfel echipat
ă
)
X: Capac superior
Y: Set coard
ă
(dac
ă
este astfel echipat
ă
)
Z: Cheie
fi
x
ă
AVERTISMENTE
Ș
I INSTRUC
Ţ
IUNI DE
SIGURAN
ŢĂ
Acorda
ţ
i o aten
ţ
ie deosebit
ă
pasajelor precedate de
urm
ă
toarele cuvinte:
AVERTISMENT
Indic
ă
o posibilitate puternic
ă
de accidentare grav
ă
sau de pierdere a vie
ţ
ii, dac
ă
instruc
ţ
iunile nu sunt
respectate.
PRECAU
Ţ
IE
Indic
ă
posibilitatea de accidentare grav
ă
sau de
deteriorare a echipamentului, dac
ă
instruc
ţ
iunile nu sunt
respectate.
NOT
Ă
Informa
ţ
ii utile pentru o corect
ă
func
ţ
ionare
ș
i utilizare.
Siguran
ţ
a operatorului
○
Purta
ţ
i protec
ţ
ie pentru cap (1). (
Fig. 2)
○
Purta
ţ
i întotdeauna masc
ă
de protec
ţ
ie sau ochelari de
protec
ţ
ie (2). (
Fig. 2
)
○
Purta
ţ
i echipament aprobat de protec
ţ
ie a auzului (3).
(
Fig. 2
)
Expunerea
îndelungat
ă
la zgomot poate duce la
deteriorarea permanent
ă
a auzului.
Ave
ţ
i grij
ă
la împrejurimile dumneavoastr
ă
. Fi
ţ
i atent la
orice persoan
ă
din preajm
ă
, care v-ar putea aten
ţ
iona
asupra unei probleme.
Dezbr
ă
ca
ţ
i echipamentul de protec
ţ
ie imediat dup
ă
oprirea motorului.
○
Purta
ţ
i întotdeauna bluze groase, cu mâneci lungi (4)
ș
i
pantaloni lungi (5)
ș
i ghete antiderapante (6)
ș
i m
ă
nu
ș
i
(7). (
Fig. 2
)
Nu
purta
ţ
i îmbr
ă
c
ă
minte larg
ă
, bijuterii, pantaloni scur
ţ
i,
sandale
ș
i nu lucra
ţ
i descul
ţ
.
Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
ave
ţ
i p
ă
rul strâns, astfel încât s
ă
nu v
ă
dep
ăș
easc
ă
umerii.
○
Nu opera
ţ
i aceast
ă
ma
ș
in
ă
când sunte
ţ
i obosit, bolnav
sau v
ă
a
fl
a
ţ
i sub in
fl
uen
ţ
a alcoolului, drogurilor sau
medicamentelor.
○
Nu opera
ţ
i ma
ș
ina pe timpul nop
ţ
ii sau în condi
ţ
ii meteo
nefavorabile când vizibilitatea este sc
ă
zut
ă
.
Ș
i nu opera
ţ
i
ma
ș
ina când plou
ă
sau imediat dup
ă
ce a plouat.
Lucrul pe o suprafa
ţ
a alunecoas
ă
poate duce la un
accident dac
ă
v
ă
pierde
ţ
i echilibrul.
○
Nu l
ă
sa
ţ
i niciodat
ă
un copil sau o persoan
ă
f
ă
r
ă
experien
ţă
s
ă
opereze ma
ș
ina.
○
Nu porni
ţ
i motorul dac
ă
în vecin
ă
tate sunt obiecte
in
fl
amabile cum ar
fi
frunze uscate, hârtie de reciclat sau
combustibil.
○
Nu porni
ţ
i
ș
i nu rula
ţ
i niciodat
ă
motorul în interiorul unei
camere sau al unei cl
ă
diri închise. Inhalarea gazelor de
e
ș
apament poate
fi
letal
ă
.
○
Men
ţ
ine
ţ
i mânerele f
ă
r
ă
urme de ulei
ș
i combustibil.
○
Men
ţ
ine
ţ
i mâinile departe de echipamentul de cosire.
○
Nu prinde
ţ
i
ș
i nu
ţ
ine
ţ
i unitatea de echipamentul de
cosire.
○
Trebuie purtate m
ă
nu
ș
i când instala
ţ
i sau îndep
ă
rta
ţ
i
echipamentul de cosire. Nerespectarea acestei
instruc
ţ
iuni poate duce la r
ă
nire.
○
Când unitatea este deconectat
ă
, asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
echipamentul de cosire s-a oprit înainte de a a
ș
eza
unitatea pe sol.
○
Când operarea se prelunge
ș
te, lua
ţ
i o pauz
ă
în mod
periodic astfel încât s
ă
evita
ţ
i posibilul Sindrom de vibra
ţ
ie
a mâinii
ș
i bra
ţ
ului (HAVS) care este cauzat de vibra
ţ
ie.
AVERTISMENT
○
Opera
ţ
i întotdeauna ma
ș
ina cu echipamentul
ș
i
îmbr
ă
c
ă
mintea corespunz
ă
toare. Nerespectarea acestei
instruc
ţ
iuni poate duce la accidente precum arsuri sau
r
ă
niri. (
Fig. 2
)
○
Nu atinge
ţ
i zona bujiei sau a voltajului ridicat în timpul
oper
ă
rii. F
ă
când acest lucru, v
ă
pute
ţ
i electrocuta.
○
Nu permite
ţ
i accesul copiilor în preajma ma
ș
inii în timpul
oper
ă
rii.
○
Nu atinge
ţ
i motorul, capacul superior sau supapa de
e
ș
apament în timpul sau la pu
ţ
in timp dup
ă
operare.
F
ă
când acest lucru, v
ă
pute
ţ
i arde sau r
ă
ni.
○
Sistemele antivibra
ţ
ii nu garanteaz
ă
c
ă
nu ve
ţ
i suferi de
Sindromul vibra
ţ
iei mâinii
ș
i bra
ţ
ului sau de sindromul
de tunel carpian. Din acest motiv, utilizatorii frecven
ţ
i
ș
i regula
ţ
i ar trebui s
ă
î
ș
i monitorizeze îndeaproape
starea mâinilor
ș
i a degetelor. Dac
ă
apare oricare dintre
simptomele de mai sus, consulta
ţ
i imediat medicul.
000Book̲CG23ECP(SL).indb 192
000Book̲CG23ECP(SL).indb 192
2016/05/16 10:34:27
2016/05/16 10:34:27