Hilti WSC 255-KE Скачать руководство пользователя страница 14

9

de

auf die Ausgangsposition im Schwenkbereich, von Säge-
spänen oder sonstigen Verschmutzungen

Eintauchfunktion

Zur Verringerung der Gefahr des Rückschlages bringen
Sie eine Leiste bzw. einen Anschlag an der Hinterkante
der Grundplatte an. Verbinden Sie diesen Anschlag fest
mit dem Werkstück.
Bei voller Schnittiefe kann die Schnittlänge an den Ein-
tauchmarkierungen kontrolliert werden, die an der Grund-
platte angebracht sind.
Der Spaltkeil des Geräts ist so konstruiert, dass er beim
Eintauchen nicht entfernt werden muss.

Vergewissern Sie sich, dass der Schalter am Gerät

ausgeschaltet ist

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose

Setzen Sie das Gerät auf einer Unterlage ab

Lösen Sie die Arretierung der Schnittiefe

Heben Sie das Gerät am Führungsgriff hoch. Öffnen

Sie mittels Pendelhaubenfernbedienung die Pendelhaube

Setzen Sie das Gerät auf die Stelle, an der eingetaucht

werden soll

Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Einschaltsperre

und des Ein-/Ausschalters ein und tauchen Sie gefühl-
voll in das Werkstück ein, bis die gewünschte Schnitt-
länge erreicht ist

Schnittiefe einstellen

Die Schnittiefe lässt sich stufenlos von 0–55/65 mm ein-
stellen.

Stellen Sie das Gerät auf eine Unterlage

Lösen Sie die Arretierung der Schnittiefe

Heben Sie das Gerät bis zum Anschlag an und arre-

tieren Sie es in maximaler Höhe

Nehmen Sie die Schnittiefeneinstellung vor, indem Sie

die Schraube lösen, entlang der Skala auf das gewünsch-
te Mass bewegen und dort fixieren

Lösen Sie die Arretierung der Schnittiefe und senken

Sie das Gerät auf die voreingestellte Höhe ab
Abgesehen von Eintauchschnitten ist es aus Sicher-
heitsgründen ratsam, eine Arretierung der Schnittiefe auf
diesem Niveau vorzunehmen. Es wird jedoch auf alle Fäl-
le empfohlen, die Schnittiefe anhand des Überstandes
des Sägeblattes zur Grundplatte vor Sägebeginn nochmals
genau zu kontrollieren, da es durch verschiedene Fakto-
ren (z.B. abgenutztes oder nachgeschliffenes Sägeblatt
etc.) zu Abweichungen kommen kann.

Konstantelektronik / Drehzahlvorwahl

Die Geräte WSC 255-KE / WSC 265-KE sind mit einer
Konstantelektronik ausgestattet.
Die Drehzahl des Sägeblattes lässt sich mit dem Dreh-
zahlregler stufenlos von 2200–4300 U/min einstellen.
Dabei entsprechen die Ziffern auf dem Drehzahlregler in
etwa folgenden Sägeblattdrehzahlen:

1

2200 U/min

2

2600 U/min

3

3000 U/min

4

3500 U/min

5

3900 U/min

6

4300 U/min

Durch die eingebaute Konstantelektronik wird die vor-
gewählte Drehzahl auch unter Last nahezu konstant gehal-
ten. Die empfohlenen Drehzahlen und Angaben über die
richtige Sägeblattauswahl sind aus den Produktinfor-
mationen und den entsprechenden Anwendungstabel-
len ersichtlich.

Sanftanlauf

Für optimalen Arbeitskomfort verfügt das Gerät über eine
Anlaufstrombegrenzung. Sie bewirkt ein angenehmes,
ruckfreies Anlaufen des Geräts.

Werkzeugloser Sägeblattwechsel

VORSICHT

Das Sägeblatt wird im Dauerbetrieb heiss
Beim Berühren können Verbrennungen entstehen
Tragen Sie Schutzhandschuhe

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose

Stellen Sie das Gerät mit der Grundplatte auf eine

Unterlage

Öffnen Sie den Spannhebel bis zum Anschlag

Kippen Sie das Gerät auf die motorseitig vorgesehe-

ne Standrippe, sodass das Sägeblatt oben und gut zugäng-
lich ist

Lösen Sie die Spannmutter und den Spannflansch im

Gegenuhrzeigersinn

Schwenken Sie die Pendelhaube mittels Pendelhau-

benfernbedienung zurück und nehmen Sie das Sägeblatt
heraus

Reinigen Sie die Auflagefläche für das Sägeblatt von

Spänen und sonstigen Verschmutzungen

Überprüfen Sie nochmals die Kenndaten des Säge-

blattes mit den Angaben in der Bedienungsanleitung

Das Sägeblatt muss hinsichtlich Spindeldrehzahl n

o

,

Stammblattdicke, Schnittbreite und Durchmesser auf
das Gerät ausgelegt sein.

Andere Sägeblätter dürfen nicht verwendet werden.

Beachten Sie beim Einsetzen des neuen Sägeblattes,

dass der Richtungspfeil des Sägeblattes mit dem Rich-
tungspfeil auf der Schutzhaube übereinstimmt.

Kontrollieren Sie den Sitz des Sägeblattes

Drehen Sie die Spannmutter und den Spannflansch

im Uhrzeigersinn ohne Werkzeug handfest.

(Achtung:

Sollte die Mutter stärker angezogen werden, z.B. unter
Verwendung eines Werkzeuges, so leistet dies zur
Sicherheit des Gesamtsystems keinen Beitrag und
erschwert das spätere Lösen der Spannmutter).

Stellen Sie das Gerät auf die Grundplatte

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071325 / 000 / 00

Содержание WSC 255-KE

Страница 1: ...ctions en Mode d emploi fr Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Manual de instru es pt Manual de instrucciones es Brugsanvisning da K ytt ohje fi Bruksanvisning sv el WSC 255 KE WSC 265 KE Printe...

Страница 2: ...1 2 11 11 3 9 9 4 4 22 23 23 10 10 17 18 19 20 21 21 6 6 7 8 15 16 5 13 12 14 1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071325 000 00...

Страница 3: ...2 3 6 1 4 3 5 2 4 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071325 000 00...

Страница 4: ...9154 7 MultiCut W CSC 180x20 z24 HW 339156 2 QuickCut W CSC 180x20 z18 HW 339158 8 SpecialCut W CSC 180x20 z14 HW 339160 4 Bestell Bezeichnung Ordering designation R f rence Typ Type Type Artikelnumme...

Страница 5: ...60 4 5 4 5 30 3 0 22 5 22 5 0 200 mm 1400 3000 mm 2 7 6 2 9 3 8 1 5 10 4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071325 000 00...

Страница 6: ...255 KE WSC265 KE Handkreiss ge Aufsetzbereich der Maschine Haftstreifen Schnittkante der F hrungsschiene Handgriffaussparung Bauteile Parallelanschlag WPG255 WPG265 Zubeh r Parallelanschlag Sechskants...

Страница 7: ...tem Werkst ck und sicherem Stand stattfinden Metalle d rfen nicht ges gt werden Das Ger t darf nur mit beiden H nden gef hrt zum Einsatz kommen Manipulationen oder Ver nderungen am Ger t und dessen Sc...

Страница 8: ...nder verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs W...

Страница 9: ...r unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Ger ts kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung...

Страница 10: ...ichtigen Gr e und mit passender Aufnahmebohrung z B sternf rmig oder rund S gebl tter die nicht zu den Montageteilen der S ge passen laufen unrund und f hren zum Verlust der Kontrolle h Verwenden Sie...

Страница 11: ...e Sicherheitshinweise f r alle S gen mit Spaltkeil a Verwenden Sie den f r das eingesetzte S geblatt passenden Spaltkeil Der Spaltkeil muss st rker als die Stammblattdicke des S geblatts aber d nner a...

Страница 12: ...lags ausgesetzt 4 2 3 Elektrische Sicherheit a Pr fen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen Gas und Wasserrohre z B mit einem Metallsuchger t Aus senlieg...

Страница 13: ...blattdicke dicker oder deren Schnittbreite kleiner ist als die Dicke des Spaltkeils Ungeeignete S gebl tter S gebl tter die Risse aufweisen Trennscheiben S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsst...

Страница 14: ...ntelektronik ausgestattet Die Drehzahl des S geblattes l sst sich mit dem Dreh zahlregler stufenlos von 2200 4300 U min einstellen Dabei entsprechen die Ziffern auf dem Drehzahlregler in etwa folgende...

Страница 15: ...Klemmhebel eine Lasche durch deren Dr cken die Klemmhebel abgenommen wer den k nnen Setzen Sie den Klemmhebel nochmals in der beschriebenen Form auf je nach erforderlichem Klemmhub setzen Sie in der...

Страница 16: ...ieren Sie ob bewegliche Ger teteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Ger ts beeintr chtigt ist Achten Sie darauf dass Sie nu...

Страница 17: ...olle Leistung Verl ngerungskabel mit zu Verl ngerungskabel mit geringem Querschnitt ausreichendem Querschnitt einsetzen Siehe Inbetriebnahme Stellrad zur Drehzahlvorwahl Stellrad zur Drehzahlvorwahl a...

Страница 18: ...TING INSTRUCTIONS WSC255 KE WSC265 KE hand held circular saw Lateral cutting angle scale up to 60 Saw positioning starting section Non slip strips Guide rail cutting edge Grip opening Parts of the WPG...

Страница 19: ...ed to prevent movement and the operator must work from a secure stance Sawing metals is not permissible The tool may be operated only when held and guid ed by both hands No changes or modifications ma...

Страница 20: ...cordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary asses sment of exposure The declared vibration emission level repr...

Страница 21: ...ugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turn ing the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power t...

Страница 22: ...when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull th...

Страница 23: ...arm ful Contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory diseases to the operator or bystanders Certain kinds of dust are clas sified as carcinogenic such as oak...

Страница 24: ...cord for damage at regular intervals Damaged extension cords must be replaced Recommended minimum cross sections and max cord lengths Conductor cross section Mains voltage 1 5 mm2 2 5 mm2 110 V 20 m...

Страница 25: ...ck that the switch on the tool is in the OFF position Connect the supply cord plug to the mains socket Place the tool on a suitable surface Release the cutting depth locking lever Lift the tool by the...

Страница 26: ...ase the fastening screws Adjust the riving knife as shown in the illustration 7 Accessories Guides Sawing using the parallel guide The parallel guide accessory is used to make pre cise cuts along the...

Страница 27: ...cut as described above The cutting angle indicated is the angle of deviation from a straight right angled cut Plunge cutting Use two screw clamps to fasten the guide rail to the workpiece Lock the to...

Страница 28: ...urfaces clean and free from oil and grease Do not use cleaning agents which contain silicone The outer casing of the tool is made from impactresis tant plastic Sections of the grip are made from a syn...

Страница 29: ...rials from which Hilti power tools are manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries Hilti has already made arrange ments for tak...

Страница 30: ...423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2530 0410 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2010 Right of technical and programme changes reserved S E O 3...

Отзывы: