background image

8

de

Bei Einsatz von Verlängerungskabel: Nur für den Ein-
satzbereich zugelassene Verlängerungskabel mit aus-
reichendem Querschnitt verwenden. Ansonsten kann
Leistungsverlust beim Gerät und Überhitzung des Kabels
eintreten. Kontrollieren Sie das Verlängerungskabel regel-
mässig auf Beschädigungen. Ersetzen Sie beschädigte
Verlängerungskabel.
Empfohlene Mindestquerschnitte und max. Kabellängen:

Leiterquerschnitt

Netzspannung

1,5 mm

2

2,5 mm

2

110 V

20 m

40 m

230 V

50 m

100 m

Verlängerungskabel im Freien

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und ent-
sprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.

Seien Sie stets aufmerksam

Arbeiten Sie stets konzentriert. Gehen Sie überlegt vor
und verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie unkon-
zentriert sind.

6. Bedienung

VORSICHT

Die Schnittkanten des Sägeblattes sind scharf.
An den Schnittkanten kann man sich verletzen.
Benutzen Sie Schutzhandschuhe.

VORSICHT

Durch den Sägevorgang werden Staub und Sägespäne
aufgewirbelt
Das aufgewirbelte Material kann die Augen oder die Lun-
ge schädigen
Benutzen Sie eine Schutzbrille und einen Atemschutz

VORSICHT

Durch den Betrieb des Geräts entsteht Lärm
Durch Lärm kann eine Gehörverminderung entstehen
Benutzen Sie einen Gehörschutz

System

Führen Sie beim Arbeiten das Gerät immer vom Kör-

per weg

Setzen Sie das Gerät nur mit geschlossener Pendel-

schutzhaube ab

Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht über Kopf

Bremsen Sie das Sägeblatt nicht durch seitliches Gegen-

drücken

Verwenden Sie, um eine gute Schnittleistung zu sichern

und das Gerät zu schonen, nur einwandfreie Sägeblätter

Nicht verwendet werden dürfen:
- Stumpfe Sägeblätter
- Sägeblätter, deren Stammblattdicke dicker oder
deren Schnittbreite kleiner ist als die Dicke des
Spaltkeils
- Ungeeignete Sägeblätter
- Sägeblätter, die Risse aufweisen
- Trennscheiben
- Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl
(HSS-Stahl)

Ziehen Sie vor allen Demontage- und/oder Einstellar-

beiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose

Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie es auf

die bearbeitende Position eingerichtet haben.

Überlasten Sie das Gerät nicht

Sägen nach Anriss

An der vorderen Grundplatte des Geräts befindet sich ein
Anrissanzeiger (0° / 22,5° / 45°), damit je nach gewähl-
tem Schnittwinkel ein präziser Schnitt vorgenommen
werden kann. Das Sichtgitter verbessert die Sicht auf den
Anriss und sorgt damit für eine bessere Schnittkontrolle.
Falls mit einer definierten Schnittiefe gesägt werden soll,
können Sie diese von 0–55 mm bzw. 0–65 mm stufen-
los einstellen.
Das beste Schnittergebnis wird erzielt, wenn das Säge-
blatt an der Unterseite des Werkstücks ca. 5–10 mm her-
ausragt.

Vergewissern Sie sich, dass der Schalter am Gerät

ausgeschaltet ist

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose

Legen Sie das Gerät mit der Grundplatte so auf das

Werkstück, dass das Sägeblatt noch keinen Kontakt mit
dem Werkstück hat

Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Einschaltsperre

und des Ein-/Ausschalters ein

Führen Sie das Gerät mit geeignetem Arbeitstempo

entlang des Anrisses durch das Werkstück

Gehrungsschnitte

Schnittwinkel verstellen

Lösen Sie die beiden Klemmhebel zur Schnittwinkel-

verstellung

Schwenken Sie bis zum Erreichen des gewünschten

Schnittwinkels 0°–45° auf der Schnittwinkelskala

Ziehen Sie die beiden Klemmhebel wieder fest

Führen Sie den Schnitt durch, und beachten Sie dabei

die Anrissmarkierung auf der vorderen Grundplatte

Zurücksetzen

Reinigen Sie die Grundplatte, vor dem Zurücksetzen

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071325 / 000 / 00

Содержание WSC 255-KE

Страница 1: ...ctions en Mode d emploi fr Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Manual de instru es pt Manual de instrucciones es Brugsanvisning da K ytt ohje fi Bruksanvisning sv el WSC 255 KE WSC 265 KE Printe...

Страница 2: ...1 2 11 11 3 9 9 4 4 22 23 23 10 10 17 18 19 20 21 21 6 6 7 8 15 16 5 13 12 14 1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071325 000 00...

Страница 3: ...2 3 6 1 4 3 5 2 4 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071325 000 00...

Страница 4: ...9154 7 MultiCut W CSC 180x20 z24 HW 339156 2 QuickCut W CSC 180x20 z18 HW 339158 8 SpecialCut W CSC 180x20 z14 HW 339160 4 Bestell Bezeichnung Ordering designation R f rence Typ Type Type Artikelnumme...

Страница 5: ...60 4 5 4 5 30 3 0 22 5 22 5 0 200 mm 1400 3000 mm 2 7 6 2 9 3 8 1 5 10 4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071325 000 00...

Страница 6: ...255 KE WSC265 KE Handkreiss ge Aufsetzbereich der Maschine Haftstreifen Schnittkante der F hrungsschiene Handgriffaussparung Bauteile Parallelanschlag WPG255 WPG265 Zubeh r Parallelanschlag Sechskants...

Страница 7: ...tem Werkst ck und sicherem Stand stattfinden Metalle d rfen nicht ges gt werden Das Ger t darf nur mit beiden H nden gef hrt zum Einsatz kommen Manipulationen oder Ver nderungen am Ger t und dessen Sc...

Страница 8: ...nder verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs W...

Страница 9: ...r unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Ger ts kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung...

Страница 10: ...ichtigen Gr e und mit passender Aufnahmebohrung z B sternf rmig oder rund S gebl tter die nicht zu den Montageteilen der S ge passen laufen unrund und f hren zum Verlust der Kontrolle h Verwenden Sie...

Страница 11: ...e Sicherheitshinweise f r alle S gen mit Spaltkeil a Verwenden Sie den f r das eingesetzte S geblatt passenden Spaltkeil Der Spaltkeil muss st rker als die Stammblattdicke des S geblatts aber d nner a...

Страница 12: ...lags ausgesetzt 4 2 3 Elektrische Sicherheit a Pr fen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen Gas und Wasserrohre z B mit einem Metallsuchger t Aus senlieg...

Страница 13: ...blattdicke dicker oder deren Schnittbreite kleiner ist als die Dicke des Spaltkeils Ungeeignete S gebl tter S gebl tter die Risse aufweisen Trennscheiben S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsst...

Страница 14: ...ntelektronik ausgestattet Die Drehzahl des S geblattes l sst sich mit dem Dreh zahlregler stufenlos von 2200 4300 U min einstellen Dabei entsprechen die Ziffern auf dem Drehzahlregler in etwa folgende...

Страница 15: ...Klemmhebel eine Lasche durch deren Dr cken die Klemmhebel abgenommen wer den k nnen Setzen Sie den Klemmhebel nochmals in der beschriebenen Form auf je nach erforderlichem Klemmhub setzen Sie in der...

Страница 16: ...ieren Sie ob bewegliche Ger teteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Ger ts beeintr chtigt ist Achten Sie darauf dass Sie nu...

Страница 17: ...olle Leistung Verl ngerungskabel mit zu Verl ngerungskabel mit geringem Querschnitt ausreichendem Querschnitt einsetzen Siehe Inbetriebnahme Stellrad zur Drehzahlvorwahl Stellrad zur Drehzahlvorwahl a...

Страница 18: ...TING INSTRUCTIONS WSC255 KE WSC265 KE hand held circular saw Lateral cutting angle scale up to 60 Saw positioning starting section Non slip strips Guide rail cutting edge Grip opening Parts of the WPG...

Страница 19: ...ed to prevent movement and the operator must work from a secure stance Sawing metals is not permissible The tool may be operated only when held and guid ed by both hands No changes or modifications ma...

Страница 20: ...cordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary asses sment of exposure The declared vibration emission level repr...

Страница 21: ...ugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turn ing the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power t...

Страница 22: ...when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull th...

Страница 23: ...arm ful Contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory diseases to the operator or bystanders Certain kinds of dust are clas sified as carcinogenic such as oak...

Страница 24: ...cord for damage at regular intervals Damaged extension cords must be replaced Recommended minimum cross sections and max cord lengths Conductor cross section Mains voltage 1 5 mm2 2 5 mm2 110 V 20 m...

Страница 25: ...ck that the switch on the tool is in the OFF position Connect the supply cord plug to the mains socket Place the tool on a suitable surface Release the cutting depth locking lever Lift the tool by the...

Страница 26: ...ase the fastening screws Adjust the riving knife as shown in the illustration 7 Accessories Guides Sawing using the parallel guide The parallel guide accessory is used to make pre cise cuts along the...

Страница 27: ...cut as described above The cutting angle indicated is the angle of deviation from a straight right angled cut Plunge cutting Use two screw clamps to fasten the guide rail to the workpiece Lock the to...

Страница 28: ...urfaces clean and free from oil and grease Do not use cleaning agents which contain silicone The outer casing of the tool is made from impactresis tant plastic Sections of the grip are made from a syn...

Страница 29: ...rials from which Hilti power tools are manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries Hilti has already made arrange ments for tak...

Страница 30: ...423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2530 0410 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2010 Right of technical and programme changes reserved S E O 3...

Отзывы: