Hallde RG-100 Скачать руководство пользователя страница 17

17

HALLDE   •   User Instructions

MODE D’EMPLOI

HALLDE  

RG-100

(FR)

ATTENTION !

Attention  de  ne  pas  se  couper  sur  les 

couteaux et de ne pas se blesser sur les 

pièces en mouvement.
Toujours utiliser le poussoir avec la goul-

otte d’alimentation et ne jamais mettre les 

mains dans celle-ci.
La version triphasée du RG-100 doit être 

installée par un professionnel autorisé.
Seul un technicien qualifié peut réparer 

l’appareil et ouvrir le corps de celui-ci.
Le RG 100 ne doit pas être utilisé pour 

préparer  des  produits  congelés.  Il  faut 

aussi prendre soin d’enlever toutes les 

parties  dures  des  matières  premières 

(queues de pommes, morceaux de choux-

navets trop coriaces, etc.) afin de ne pas 

endommager les arêtes tranchantes.

DÉBALLAGE

S’assurer que l’appareil est complet, qu’il 

fonctionne et que rien n’a été endommagé au 

cours du transport. Les réclamations doivent 

être adressées au fournisseur de l’appareil 

dans un délai de huit jours.

INSTALLATION

Brancher l’appareil sur une prise électrique 

ayant  les  caractéristiques  correctes  pour 

celui-ci.

L’appareil doit être placé sur un plan de travail 

ou une table d’environ 65 cm de haut.
Monter le support pour accessoires tranchants 

au mur, près de la machine pour plus de sécu

-

rité et de confort d’utilisation.

Sans installer sur l’appareil ni accessoire tran-

chant ni plateau répartiteur, vérifier les deux 

points ci-dessous:
Que l’appareil s’arrête quand la plaque 

d’alimentation  est  remontée  et  redémarre 

quand on la descend à nouveau.

Que la machine ne peut pas être démarrée 

avec le cylindre d’alimentation démonté et la 

plaque d’alimentation descendue.
En cas de fonctionnement non conforme, il 

faudra  faire  appel  à  un  technicien  qualifié 

pour y remédier avant de mettre l’appareil 

en service.

CONTRÔLE DE SÉCURITÉ 

AVANT UTILISATION

Débrancher  la  prise  murale  ou  fermer 

l’interrupteur de service, puis vérifier que le 

câble électrique est intact et ne présente pas 

de fissures.
Vérifier, avec un accessoire tranchant monté, 

que l’appareil s’arrête dans les 2 secondes, 

lorsque la plaque d’alimentation est repoussée 

vers le haut et redémarre, lorsque la plaque 

d’alimentation est descendue.

Que la machine ne peut pas être démarrée 

avec le cylindre d’alimentation démonté et la 

plaque d’alimentation descendue.

Si  l’une  des  deux  fonctions  de  sécurité  ne 

fonctionne  pas  ou  si  le  câble  électrique 

présente des fissures, faire appel à un profes

-

sionnel pour y remédier, avant de rebrancher 

la machine au secteur.
S’assurer que l’axe de la plaque d’alimentation 

coulisse facilement. Si tel n’est pas le cas, le 

nettoyer soigneusement et le lubrifier à l’aide 

de quelques gouttes d’huile pour machine.

Vérifier que les accessoires tranchants sont 

intacts et bien coupants.
En ce qui concerne les accessoires tranchants, 

cf. pages 37.

TYPES DE PRÉPARATION

L’appareil sert à couper en tranches, en 

dés, en lamelles, en julienne et en tranches 

gaufrées de différentes dimensions et à râper, 

en fonction de l’accessoire tranchant choisi. Il 

prépare les légumes, les fruits, le pain sec, le 

fromage, les noisettes, les champignons, etc.

UTILISATEURS

Restaurants, traiteurs, cuisines diététiques, 

maisons de retraite, hôpitaux, écoles, restau

-

ration rapide, restauration pour collectivités, 

centres d’accueil, saladeries, pizzerias, 

navires, etc.

CAPACITÉ

Jusqu'à 400 portions par jour et 5 kg par 

minute.

UTILISATION DES 

ALIMENTEURS

Utiliser la grande chambre d’alimentation pour 

charger en continu toutes sortes de produits et 

pour couper de gros produits comme le chou.

Utiliser  également  la  grande  chambre 

d’alimentation pour couper dans un sens déter

-

miné, par exemple des tomates et des citrons. 

Placer/empiler les produits selon le schéma.
La goulotte d’alimentation intégrée sert pour 

la  découpe  de  produits  longs  comme  le 

concombre ; cf. schéma.

Le dispositif de coupe angulaire (cf. schéma) 

est utilisé pour de longs produits afin de les 

couper en tranches angulaires.

MISE EN PLACE DES 

ACCESSOIRES TRANCHANTS

Lever la plaque d’alimentation et la faire pivoter 

vers la gauche.

Faire tourner la poignée de verrouillage dans 

le sens contraire des aiguilles d’une montre et 

relever le cylindre d’alimentation.
Placer le plateau répartiteur sur l’axe et le faire 

descendre, en le tournant, dans son logement.
Ensuite placer l’accessoire tranchant choisi sur 

l’axe et le tourner jusqu’à encliquetage.

Pour couper en dés : Placer la grille à macé

-

doine avec l’arête tranchante des lames vers 

le haut, de manière que l’ergot de guidage dont 

est muni le bloc moteur pénètre dans la rainure 

située sur le côté de la grille. Ensuite placer le 

trancheur et le tourner jusqu’à encliquetage.

Rabattre  le  cylindre  d’alimentation  et  faire 

pivoter la poignée de verrouillage dans le sens 

des aiguilles d’une montre pour la verrouiller 

en position.

DÉMONTAGE DES 

ACCESSOIRES TRANCHANTS

Lever la plaque d’alimentation et la faire pivoter 

vers la gauche.

Faire tourner la poignée de verrouillage dans 

le sens contraire des aiguilles d’une montre et 

relever le cylindre d’alimentation.

Retirer le ou les accessoires tranchants ainsi 

que le plateau répartiteur.

NETTOYAGE

Avant de commencer à nettoyer l’appareil, lire 

toutes les instructions.
AVANT DE NETTOYER : Toujours arrêter 

d’abord  l’appareil  et  débrancher  la  prise 

murale. A défaut d’une fiche, couper le courant 

à l’aide de l’interrupteur de service. Retirer 

toutes les pièces amovibles qui doivent être 

nettoyées.

NETTOYAGE DANS LE LAVE-VAISSELLE : 

Toutes les pièces en plastique peuvent être 

lavées dans le lave-vaisselle. ATTENTION ! 

Ne jamais laver les pièces métalliques dans 

le lave-vaisselle, à moins qu’elles ne soient 

en acier inoxydable. Le lavage des pièces en 

aluminium dans le lave-vaisselle provoque leur 

noircissement. Ces taches noires sont difficiles 

à éliminer et peuvent noircir d’autres objets.

NETTOYAGE À LA MAIN : Utiliser toujours un 

détergent pour vaisselle à la main.
MATÉRIAUX DE NETTOYAGE : Pour nettoyer 

les zones exposées aux aliments, utiliser la 

brosse fournie avec l’appareil ou une brosse 

similaire. L’axe au milieu de l’appareil peut être 

nettoyé à l’aide d’une petite brosse à bouteilles. 

FR KLAR NOV-2014 / AAL

Содержание RG-100

Страница 1: ...E USO BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE MODE D EMPLOI ISTRUZIONIPERL USO NOTKUNARLEI BEININGAR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJAOBS UGI INSTRU ESDEUSO NAVODILA hallde com Food Preparation Mach...

Страница 2: ...CTOR PLATE CUTTING TOOL PESTLE LETTUCE POTATOES TOMATOES CUCUMBER FEEDER MACHINE BASE USING THE FEEDER PARTS ASSEMBLING ANGLE CUT FEED HEAD ALWAYS USE ASSEMBLING DISMANTLING CUTTING TOOLS SEE PAGE 78...

Страница 3: ...etables fruit dry bread cheese nuts mushrooms etc USERS Restaurants shop kitchens diet kitchens retirement homes hospitals schools fast food outlets catering day care centers salad bars pizzerias ship...

Страница 4: ...heck that the feed cylinder is locked in the correct position Move down the pusher plate into the feed cylinder Check that the fuses in the fuse box for the premises have not blown and that they have...

Страница 5: ...st f r skopvis matning av alla typer av produkter samt vid sk rning av st rre varor som exem pelvis k l Det stora matarfacket anv nds ven n r varan nskas skuren p en best md ledd t ex tomat och citron...

Страница 6: ...ollera att mataren locket r l st i korrekt l ge F r ner matarplattan i mataren locket Kontrollera att s kringarna i lokalens s kringssk p r hela och har r tt ampere tal V nta n gra minuter och f rs k...

Страница 7: ...ZPRACOV N e e strouh trh kr j na kosti ky nudli ky a vlnky r zn ch velikost podle vybran ho kr jec ho n stroje Zpracov v zeleninu ovoce such chl b s r o echy houby atd U IVATEL Restaurace kuchyn v ob...

Страница 8: ...inou trv 10 a 30 minut PROBL M Za zen nelze spustit nebo se zastavuje a nelze jej vypnout a znovu zapnout E EN Zkontrolujte zda je z str ka pevn zasunuta do elektrick z suvky Ujist te se e je plnic v...

Страница 9: ...des Zustands und der Sch rfe der Schneidewerkzeuge Bez glich der Schneidewerkzeuge siehe die Seiten 37 VERARBEITUNGSART Schneidet in Scheiben w rfelt reibt zerklei nert schneidet in Streifen und im Kr...

Страница 10: ...ratur abschaltet Der thermische Motorschutz hat eine R cksetzautomatik was bedeutet dass die Maschine erst dann wieder gestartet werden kann wenn sich der Motor abgek hlt hat Dieses nimmt normalerweis...

Страница 11: ...emmest til bulkf dning af alle typer produkter samt ved sk ring af st rre produkter s som k l Den store p fyldningstragt anvendes ogs hvis produktet nskes sk ret p en bestemt led som f eks tomat eller...

Страница 12: ...fter at genstarte maskinen Hj lper dette ikke tilkald da en autoriseret fagmand FEJL Lav kapacitet eller d rligt resultat med gr ntsagssk reren AFHJ LPNING V lg korrekt sk rev rkt j Kontroller at kniv...

Страница 13: ...rizado en distintos tama os en funci n de la herramienta de corte selec cionada Procesa verduras frutas pan seco queso frutos secos setas etc USUARIOS Restaurantes tiendas de cocina cocinas diet tica...

Страница 14: ...tre 10 y 30 minutos FALLO El aparato no se pone en marcha o se para durante el funcionamiento y no puede volver a ponerse en marcha SOLUCI N Compruebe que el enchufe est bien introducido en la toma de...

Страница 15: ...lut pikaruoka paikat pitopalvelut p iv kodit salaattibaarit pitseriat laivat jne KAPASITEETTI Jopa 400 annosta p iv ss ja 5 kg minuutissa SY TT LAITTEIDEN K YTT Suurta sy tt osastoa k ytet n p asiassa...

Страница 16: ...sa Tarkista ett sy tt sylinteri on lukittu oikeaan asentoon Laske ty nt levy sy tt sylinteriin Tarkista ett lait teeseen liittyv t sulaketaulun sulakkeet eiv t ole lauenneet ja ovat virta arvoiltaan o...

Страница 17: ...ion de l accessoire tranchant choisi Il pr pare les l gumes les fruits le pain sec le fromage les noisettes les champignons etc UTILISATEURS Restaurants traiteurs cuisines di t tiques maisons de retra...

Страница 18: ...tique ce qui signifie donc qu il n est pas possible de red marrer l appareil avant que le moteur ait refroidi ce qui demande normalement entre 10 et 30 minutes D FAUT L appareil ne d marre pas ou s ar...

Страница 19: ...19 HALLDE User Instructions HALLDE RG 100 GR RG 100 650 mm 2 37 400 5 kg...

Страница 20: ...HALLDE User Instructions 20 65 70 Scotch Brite RG 100 10 30 RG 100 HALLDE 0 25 kW 230 V 50 Hz IP44 10 10A LpA EN31201 70 dBA 185 mm 350 16 kg 0 5 kg NSF STANDARD 8...

Страница 21: ...edali scuole fast food cate ring centri diurni insalaterie pizzerie navi ecc CAPACITA Fino a 400 porzioni al giorno e 5 kg al minuto UTILIZZARE GLI ALIMENTATORI Il capiente vano di alimentazione utili...

Страница 22: ...parecchio o impossibile riavviarlo dopo averlo interrotto INTERVENTO Verificare che la spina sia saldamente inserita nella presa di alimenta zione Verificare che il cilindro di alimentazione sia blocc...

Страница 23: ...li miklu magni og skera st rri v rur eins og hv tk l St ra matarah lfi er l ka nota egar skera matv lin fr kve inni hli eins og t mata og s tr nur Komi v runni fyrir eins og s nt er myndinni Innbygg...

Страница 24: ...ulln gjandi rangur LAUSN Gangi r skugga um a r tt skur ar verkf ri e a r tt samsetning af skur arverk f rum s notu Gangi r skugga um a hn farnir og skur arsk furnar s u heilar og b ti vel r sti matnum...

Страница 25: ...n in plakjes blokjes reepjes stukjes en vormpjes in diverse formaten afhan kelijk van het geselecteerde snijgereedschap Verwerkt groenten vruchten droog brood kaas noten champignons enz GEBRUIKERS Res...

Страница 26: ...t meestal tussen de 10 en 30 minuten duurt PROBLEEM De machine start niet of blokkeert als hij draait en hij kan niet opnieuw worden gestart OPLOSSING Controleer of de stekker goed in het stopcontact...

Страница 27: ...MATERNE Det store materommet brukes hovedsakelig til innmating av store mengder med alle typer produkter og for kutte opp st rre produkter f eks k l Det store materommet brukes ogs n r produktet skal...

Страница 28: ...oller at sikringene i sikringsskapet p stedet ikke er utl st og at de har riktig st rrelse Vent i noen minutter og pr v starte maskinen p nytt Hvis maskinen fortsatt ikke vil starte m du kontakte en f...

Страница 29: ...arbowane oraz wi rki w zale no ci od wybranego narz dzia tn cego Przetwarza warzywa owoce suchy chleb ser orzechy grzyby itp ODBIORCY Restauracje bary domy spokojnej staro ci szpitale szko y bary szyb...

Страница 30: ...d 10 do 30 minut PROBLEM Urz dzenie nie uruchamia si lub zatrzymuje si podczas pracy i nie daje si ponownie uruchomi ROZWI ZANIE Sprawd czy wtyczka przewodu zasilaj cego zosta a prawid owo pod czona d...

Страница 31: ...sulte as p ginas 37 TIPO DE PROCESSAMENTO Dependendo do tipo de utens lio de corte selecionado poss vel fatiar cortar aos cubos ralar triturar cortar em juliana e fazer cortes ondulados com v rias esp...

Страница 32: ...elevada A prote o t rmica do motor automaticamente reposta o que significa que a m quina pode ser novamente ligada depois de o motor arrefecer o que demora entre 10 a 30 minutos AVARIA A m quina n o...

Страница 33: ...33 HALLDE User Instructions HALLDE RG 100 RU RG 100 650 2 37 400 5...

Страница 34: ...HALLDE User Instructions 34 65 70 Scotch Brite RG 100 10 30 HALLDE RG 100 0 25 230 50 IP44 10 10 LpA EN31201 70 185 350 16 0 5 NSF 8...

Страница 35: ...nice ole prodajalne hitre hrane gostilne vrtci solatni bari picerije ladje itd ZMOGLJIVOST Do 400 porcij na dan in 5 kg na minuto UPORABA POLNILNIKOV Velik polnilni predal se uporablja predvsem za do...

Страница 36: ...navzdol v polnilni valj Prepri ajte se da varovalke v omarici z varovalkami ki se nahaja v namembnih prostorih niso pregorele in da imajo ustrezno mo Po akajte nekaj minut in aparat posku ajte ponovn...

Страница 37: ...jector plate Ejector plate Ejector plate Cutting tool Cutting tool Knife house Knife house Knife house Ejector plate Ejector plate Knife house Knife house WHEN USING DICING GRID Slicer Dicing cutter f...

Отзывы: