Hallde RG-100 Скачать руководство пользователя страница 13

13

HALLDE   •   User Instructions

INSTRUCCIONES DE USO

HALLDE  

RG-100

(ES)

¡ATENCIÓN!

Tenga mucho cuidado de no hacerse daño 

en las manos al manipular las cuchillas y 

partes móviles.
Utilice  siempre  la  mano  de  mortero  al 

cortar a través del tubo de alimentación, 

y nunca ponga las manos en el tubo de 

alimentación.
La versión trifásica de RG-100 sólo puede 

ser instalada por un mecánico cualificado.
Solo el personal técnico cualificado puede 

re¬parar el aparato y abrir la carcasa.
No utilice el aparato para cortar alimentos 

congelados. Retire todas las partes duras 

de los alimentos antes de cortarlos (por 

ejemplo, pedúnculos de manzana, partes 

duras de los nabos, etc.) para evitar daños 

en las cuchillas de corte.

DESEMBALAJE

Verifique que no falta ninguna pieza, que el 

aparato funciona, y que nada haya sufrido 

daños durante el transporte. Cualquier posible 

defecto deberá ser notificado al proveedor del 

aparato en el plazo de ocho días.

INSTALACIÓN

Conecte  el  aparato  a  una  toma  eléctrica 

adecuada.
El aparato se debe instalar en un mostrador o 

mesa de unos 650 mm de altura.
Coloque el gancho para las herramientas de 

corte en la pared cerca del aparato para un 

uso conveniente y seguro.

Compruebe los dos puntos siguientes sin que 

las herramientas de corte o placa proyectable 

estén instalados en el aparato.

Compruebe que el aparato se detiene cuando 

la placa de empuje se mueve hacia arriba y 

que se reinicia cuando se baja la placa de 

empuje.
Compruebe que el aparato no se puede iniciar 

con el cilindro de alimentación retirado y con 

la placa de empuje bajada.
En caso de funcionamiento defectuoso del 

aparato deberá contactarse un técnico profe

-

sional  cualificado  para  que  arregle  el  fallo 

antes de utilizar el aparato.

CONTROL DE SEGURIDAD 

ANTES DE USO

Extraiga el enchufe de la toma de pared o, 

como alternativa, desconecte el interruptor 

de trabajo, y compruebe después que el cable 

eléctrico  esté  en  buen  estado  y  no  tenga 

grietas.
Compruebe que, con una herramienta de 

corte instalada, el aparato se detiene en los 2 

segundos siguientes al desplazamiento hacia 

arriba de la placa de empuje y vuelve a inici

-

arse cuando la placa de empuje baja de nuevo.
Compruebe que el aparato no se puede iniciar 

con el cilindro de alimentación retirado y con 

la placa de empuje bajada.
Si cualquiera de las dos funciones de segu-

ridad no muestra un rendimiento adecuado o 

si el cable eléctrico muestra algún desperfecto, 

solicite la ayuda de un mecánico cualificado 

o un electricista profesional para solucionar 

el problema antes de conectar el aparato de 

nuevo a la fuente de alimentación.

Compruebe que el eje de la placa de empuje se 

mueve libremente. Si el eje no se mueve libre-

mente, límpielo cuidadosamente y lubríquelo 

con unas gotas de aceite industrial.
Compruebe que las herramientas de corte 

están en buen estado y afiladas.

En cuanto a las herramientas de corte, 

consulte la página 37.

TIPOS DE PROCESADO

Corta en rodajas, dados, ralla, corta en tiras, en 

juliana y con corte rizado en distintos tamaños, 

en función de la herramienta de corte selec

-

cionada. Procesa verduras, frutas, pan seco, 

queso, frutos secos, setas, etc.

USUARIOS

Restaurantes, tiendas de cocina, cocinas 

dietéticas, residencias geriátricas, hospitales, 

escuelas, centros de comida rápida, empresas 

de catering, centros de día, bufés de ensalada, 

pizzerías, barcos, etc.

CAPACIDAD

Hasta 400 porciones al día y 5 kg por minuto.

USO DE LOS ALIMENTADORES

El  compartimiento  de  alimentación  grande 

se utiliza principalmente para la alimentación 

a granel de todo tipo de productos y para el 

corte de productos más grandes, como la col.
El compartimiento de alimentación grande se 

usa también cuando es necesario cortar el 

producto en una dirección específica, como 

por ejemplo tomates y limones. Coloque/apile 

los productos, como se muestra en la imagen.

El tubo de alimentación incorporado se utiliza 

para cortar productos largos, como pepinos 

por ejemplo, ver foto.

El cabezal de alimentación de corte en ángulo 

(imagen) se utiliza para cortar productos largos 

en rodajas en un ángulo determinado.

INSTALACIÓN DE LAS 

HERRAMIENTAS DE CORTE

Levante la placa de empuje y desplácela a la 

izquierda.
Gire el mando de bloqueo en el sentido de 

las agujas del reloj y levante el cilindro de 

alimentación.
Coloque la placa proyectable en el eje y gire/

presione hacia abajo la placa proyectable en 

su acople.
Coloque la herramienta de corte elegida en el 

eje y gire la herramienta de modo que caiga 

dentro de su acople.
Al cortar en dados: colocar la rejilla para corte 

en dados con el borde afilado de las cuchillas 

hacia arriba, de modo que el hueco en el 

lateral de la rejilla de corte en dados encaje 

en la ranura de guía en la base del aparato. 

Después,  coloque  la  herramienta  de  corte 

en rodajas de modo que caiga dentro de su 

acople.

Baje el cilindro de alimentación y el mando de 

bloqueo en el sentido de las agujas del reloj 

hasta la posición de bloqueo.

DESMONTAJE DE LAS 

HERRAMIENTAS DE CORTE

Levante la placa de empuje y desplácela a la 

izquierda.
Gire el mando de bloqueo en el sentido de 

las agujas del reloj y levante el cilindro de 

alimentación.
Retire la/s herramienta/s de corte y la placa 

proyectable.

LIMPIEZA

Lea todas las instrucciones antes de empezar 

a limpiar el aparato.
ANTES DE LA LIMPIEZA: Desconecte siempre 

el aparato y extraiga el enchufe de la pared. 

También  puede,  si  el  aparato  no  dispone 

de enchufe, desconectar el interruptor de 

trabajo.  Retire  todas  las  piezas  extraíbles 

para limpiarlas.
LIMPIEZA EN LAVAVAJILLAS Todas las 

piezas de plástico son aptas para lavavajillas. 

¡CUIDADO! Nunca lave las piezas de metal 

en el lavavajillas, a menos que estén hechas 

de acero inoxidable. Si lava las piezas de 

aluminio en el lavavajillas se ennegrecerán. 

Estas manchas pueden ser difíciles de eliminar 

y podrían mancharse otros objetos.

LIMPIEZA A MANO: Use siempre detergente 

líquido de lavado a mano.

MATERIAL DE LIMPIEZA: Utilice el cepillo 

que se suministra con el aparato o uno similar 

para limpiar las zonas de alimentos. El eje 

de la cuchilla en el centro del aparato puede 

limpiarse con una pequeña escobilla cilíndrica. 

Use un trapo húmedo para limpiar las demás 

superficies del aparato.

ES KLAR NOV-2014 / AAL

Содержание RG-100

Страница 1: ...E USO BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE MODE D EMPLOI ISTRUZIONIPERL USO NOTKUNARLEI BEININGAR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJAOBS UGI INSTRU ESDEUSO NAVODILA hallde com Food Preparation Mach...

Страница 2: ...CTOR PLATE CUTTING TOOL PESTLE LETTUCE POTATOES TOMATOES CUCUMBER FEEDER MACHINE BASE USING THE FEEDER PARTS ASSEMBLING ANGLE CUT FEED HEAD ALWAYS USE ASSEMBLING DISMANTLING CUTTING TOOLS SEE PAGE 78...

Страница 3: ...etables fruit dry bread cheese nuts mushrooms etc USERS Restaurants shop kitchens diet kitchens retirement homes hospitals schools fast food outlets catering day care centers salad bars pizzerias ship...

Страница 4: ...heck that the feed cylinder is locked in the correct position Move down the pusher plate into the feed cylinder Check that the fuses in the fuse box for the premises have not blown and that they have...

Страница 5: ...st f r skopvis matning av alla typer av produkter samt vid sk rning av st rre varor som exem pelvis k l Det stora matarfacket anv nds ven n r varan nskas skuren p en best md ledd t ex tomat och citron...

Страница 6: ...ollera att mataren locket r l st i korrekt l ge F r ner matarplattan i mataren locket Kontrollera att s kringarna i lokalens s kringssk p r hela och har r tt ampere tal V nta n gra minuter och f rs k...

Страница 7: ...ZPRACOV N e e strouh trh kr j na kosti ky nudli ky a vlnky r zn ch velikost podle vybran ho kr jec ho n stroje Zpracov v zeleninu ovoce such chl b s r o echy houby atd U IVATEL Restaurace kuchyn v ob...

Страница 8: ...inou trv 10 a 30 minut PROBL M Za zen nelze spustit nebo se zastavuje a nelze jej vypnout a znovu zapnout E EN Zkontrolujte zda je z str ka pevn zasunuta do elektrick z suvky Ujist te se e je plnic v...

Страница 9: ...des Zustands und der Sch rfe der Schneidewerkzeuge Bez glich der Schneidewerkzeuge siehe die Seiten 37 VERARBEITUNGSART Schneidet in Scheiben w rfelt reibt zerklei nert schneidet in Streifen und im Kr...

Страница 10: ...ratur abschaltet Der thermische Motorschutz hat eine R cksetzautomatik was bedeutet dass die Maschine erst dann wieder gestartet werden kann wenn sich der Motor abgek hlt hat Dieses nimmt normalerweis...

Страница 11: ...emmest til bulkf dning af alle typer produkter samt ved sk ring af st rre produkter s som k l Den store p fyldningstragt anvendes ogs hvis produktet nskes sk ret p en bestemt led som f eks tomat eller...

Страница 12: ...fter at genstarte maskinen Hj lper dette ikke tilkald da en autoriseret fagmand FEJL Lav kapacitet eller d rligt resultat med gr ntsagssk reren AFHJ LPNING V lg korrekt sk rev rkt j Kontroller at kniv...

Страница 13: ...rizado en distintos tama os en funci n de la herramienta de corte selec cionada Procesa verduras frutas pan seco queso frutos secos setas etc USUARIOS Restaurantes tiendas de cocina cocinas diet tica...

Страница 14: ...tre 10 y 30 minutos FALLO El aparato no se pone en marcha o se para durante el funcionamiento y no puede volver a ponerse en marcha SOLUCI N Compruebe que el enchufe est bien introducido en la toma de...

Страница 15: ...lut pikaruoka paikat pitopalvelut p iv kodit salaattibaarit pitseriat laivat jne KAPASITEETTI Jopa 400 annosta p iv ss ja 5 kg minuutissa SY TT LAITTEIDEN K YTT Suurta sy tt osastoa k ytet n p asiassa...

Страница 16: ...sa Tarkista ett sy tt sylinteri on lukittu oikeaan asentoon Laske ty nt levy sy tt sylinteriin Tarkista ett lait teeseen liittyv t sulaketaulun sulakkeet eiv t ole lauenneet ja ovat virta arvoiltaan o...

Страница 17: ...ion de l accessoire tranchant choisi Il pr pare les l gumes les fruits le pain sec le fromage les noisettes les champignons etc UTILISATEURS Restaurants traiteurs cuisines di t tiques maisons de retra...

Страница 18: ...tique ce qui signifie donc qu il n est pas possible de red marrer l appareil avant que le moteur ait refroidi ce qui demande normalement entre 10 et 30 minutes D FAUT L appareil ne d marre pas ou s ar...

Страница 19: ...19 HALLDE User Instructions HALLDE RG 100 GR RG 100 650 mm 2 37 400 5 kg...

Страница 20: ...HALLDE User Instructions 20 65 70 Scotch Brite RG 100 10 30 RG 100 HALLDE 0 25 kW 230 V 50 Hz IP44 10 10A LpA EN31201 70 dBA 185 mm 350 16 kg 0 5 kg NSF STANDARD 8...

Страница 21: ...edali scuole fast food cate ring centri diurni insalaterie pizzerie navi ecc CAPACITA Fino a 400 porzioni al giorno e 5 kg al minuto UTILIZZARE GLI ALIMENTATORI Il capiente vano di alimentazione utili...

Страница 22: ...parecchio o impossibile riavviarlo dopo averlo interrotto INTERVENTO Verificare che la spina sia saldamente inserita nella presa di alimenta zione Verificare che il cilindro di alimentazione sia blocc...

Страница 23: ...li miklu magni og skera st rri v rur eins og hv tk l St ra matarah lfi er l ka nota egar skera matv lin fr kve inni hli eins og t mata og s tr nur Komi v runni fyrir eins og s nt er myndinni Innbygg...

Страница 24: ...ulln gjandi rangur LAUSN Gangi r skugga um a r tt skur ar verkf ri e a r tt samsetning af skur arverk f rum s notu Gangi r skugga um a hn farnir og skur arsk furnar s u heilar og b ti vel r sti matnum...

Страница 25: ...n in plakjes blokjes reepjes stukjes en vormpjes in diverse formaten afhan kelijk van het geselecteerde snijgereedschap Verwerkt groenten vruchten droog brood kaas noten champignons enz GEBRUIKERS Res...

Страница 26: ...t meestal tussen de 10 en 30 minuten duurt PROBLEEM De machine start niet of blokkeert als hij draait en hij kan niet opnieuw worden gestart OPLOSSING Controleer of de stekker goed in het stopcontact...

Страница 27: ...MATERNE Det store materommet brukes hovedsakelig til innmating av store mengder med alle typer produkter og for kutte opp st rre produkter f eks k l Det store materommet brukes ogs n r produktet skal...

Страница 28: ...oller at sikringene i sikringsskapet p stedet ikke er utl st og at de har riktig st rrelse Vent i noen minutter og pr v starte maskinen p nytt Hvis maskinen fortsatt ikke vil starte m du kontakte en f...

Страница 29: ...arbowane oraz wi rki w zale no ci od wybranego narz dzia tn cego Przetwarza warzywa owoce suchy chleb ser orzechy grzyby itp ODBIORCY Restauracje bary domy spokojnej staro ci szpitale szko y bary szyb...

Страница 30: ...d 10 do 30 minut PROBLEM Urz dzenie nie uruchamia si lub zatrzymuje si podczas pracy i nie daje si ponownie uruchomi ROZWI ZANIE Sprawd czy wtyczka przewodu zasilaj cego zosta a prawid owo pod czona d...

Страница 31: ...sulte as p ginas 37 TIPO DE PROCESSAMENTO Dependendo do tipo de utens lio de corte selecionado poss vel fatiar cortar aos cubos ralar triturar cortar em juliana e fazer cortes ondulados com v rias esp...

Страница 32: ...elevada A prote o t rmica do motor automaticamente reposta o que significa que a m quina pode ser novamente ligada depois de o motor arrefecer o que demora entre 10 a 30 minutos AVARIA A m quina n o...

Страница 33: ...33 HALLDE User Instructions HALLDE RG 100 RU RG 100 650 2 37 400 5...

Страница 34: ...HALLDE User Instructions 34 65 70 Scotch Brite RG 100 10 30 HALLDE RG 100 0 25 230 50 IP44 10 10 LpA EN31201 70 185 350 16 0 5 NSF 8...

Страница 35: ...nice ole prodajalne hitre hrane gostilne vrtci solatni bari picerije ladje itd ZMOGLJIVOST Do 400 porcij na dan in 5 kg na minuto UPORABA POLNILNIKOV Velik polnilni predal se uporablja predvsem za do...

Страница 36: ...navzdol v polnilni valj Prepri ajte se da varovalke v omarici z varovalkami ki se nahaja v namembnih prostorih niso pregorele in da imajo ustrezno mo Po akajte nekaj minut in aparat posku ajte ponovn...

Страница 37: ...jector plate Ejector plate Ejector plate Cutting tool Cutting tool Knife house Knife house Knife house Ejector plate Ejector plate Knife house Knife house WHEN USING DICING GRID Slicer Dicing cutter f...

Отзывы: