Gude 94397 Скачать руководство пользователя страница 62

Original – EG-Konformitätserklärung 

Hiermit erklären wir, dass die  nachfolgend bezeichneten 
Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den 
von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi-
gen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforder-
ungen der EG-Richtlinien entsprechen. 
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte 
verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.

Translation of the EC-Declaration of Conformity

We, hereby declare the conception and construction of the 
below mentioned appliances correspond - at the type of 
construction being launched - to appropriate basic safety and 
hygienic requirements of EC Directives. 
In case of any change to the appliance not discussed with 
us the Declaration expires.

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous, Déclarons par la présente que les appareils indiqués  
répondent du point de vue de leur conception, construction 
ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences 
fondamentales correspondantes des directives de la CE en 
matière de sécurité et d’hygiène. Cette déclaration perd 
sa validité après une modification de l’appareil sans notre 

approbation préalable.

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzi-
one degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo 
introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali 
delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. 

Nel caso della modifica dell’apparecchio da noi non autorizza-
ta, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring

Hiermede verklaren wij, dat de  genoemde machine, op 
grond van zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons 
in omloop gebrachte uitvoeringen, aan de desbetreffende 
fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van 
de EG-richtlijnen voldoen. Bij een niet met ons overeengeko-
men wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar 
geldigheid.

Překlad prohlášení o shodě EU

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce  uve-
dených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, 
odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na 
bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi 
nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.

Peklad vyhlásenie o zhode EÚ

Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia  uve-
dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do 
obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám 
smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V prípade zmeny 
prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho 
vyhlásenie svoju platnosť.

Fordítása azonossági nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari 
termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba 
kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és 
higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, a 
velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a 
jelen nyilatkozat érvényességét veszti.

Prevod izjava o ustreznosti EU

S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih 
naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim 
osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno. V prime-
ru spremembe naprave, o kateri se niste posvetovali z nami, ta 
izjava izgubi svojo veljavnost.

Prevođenje u Izjava o sukladnosti EU

Ovime izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 
strojeva  u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, udovol-
javaju odgovarajućim osnovnim zahtjevima smjernica EU 
u području sigurnosti i higijene. Ova Izjava prestaje važiti u 
slučaju promjene opreme  izvršene bez naše suglasnosti.

Превод на Декларация за сходство с ЕС

С това декларираме ние, че концепцията и конструкцията 
на посочените уреди в изпълнения, които пускаме в 
обръщение, отговарят на съответните изисквания на 
инструкциите на ЕС за безопасност и хигиена. В случай на 
изменение на уреда, което не е било консултирано с нас, 
тази декларация губи своята валидност.

Traducere a declaraţie de conformitate UE

Prin prezenta noi declarăm, că concepţia şi construcţia uti-
lajelor prezentate, în execuţia în care sunt puse în circulaţie, 
sunt conforme cu exigenţele de bază aferente directivelor UE 
privind securitatea şi igiena. În cazul modificărilor pe utilaj 
care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declaraţie îşi pierde 
valabilitatea.

Prevođenje u Izjava o usklađenosti sa propisima EU

Ovim izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 
uređaja, a u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, zadovol-
javaju odgovarajuće osnovne zahteve iz direktiva EU u vezi sa 
sigurnošću i higijenom. Ova izjava prestaje da važi u slučaju 
promena na opremi  izvršenih bez naše saglasnosti. 

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE  

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja 
przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wpro-
wadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym 
wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny. 
Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmi-
any urządzenia, która nie została z nami skonsultowana. 

AT uygunluk beyanı tercümesi

 

Beyan ederiz ki aşağıda belirtilen piyasaya sürdüğümüz mo-
dellerin tasarım ve yapıları itibariyle güvenlik ve hijyen ile ilgili 
AB yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan ederiz. Aletlerde 
bize danışılmadan yapılacak bir değişiklik durumunda işbu 
beyanname geçerliğini yitirir.

Содержание 94397

Страница 1: ...on du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev...

Страница 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k a...

Страница 3: ..._________________________________ 40 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA VYHL SENIE O ZHODE E ________________________________________________ 47 Magyar M S...

Страница 4: ...1 5 6 7 4 3 2 1 F W...

Страница 5: ...2 3 4 2a 5 6...

Страница 6: ...7 8 9 10 11 12...

Страница 7: ...0 13 14 15 17 16 A B A B...

Страница 8: ...gesichert Kennzeichnung Produktsicherheit Verbote Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Verbote Warnung V...

Страница 9: ...und Pausen Eine l ngere Benutzung des Motorger tes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsst rungen der H nde f hren Sie k nnen die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder regelm ige...

Страница 10: ...Feuer oder Funken in Ber hrung kommen k nnen Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie die Saug und H ckselmaschine in geschlossenen R umen abstellen Um Brandgefahr zu vermeiden halten Sie Motor Auspuf...

Страница 11: ...es laufenden Motors kann am Gashebel geregelt werden Durch Schieben des Hebels zum Bediener wird die Drehzahl gesenkt Schieben vom Bediener weg erh ht die Drehzahl des Motors Am Starterseil wie folgt...

Страница 12: ...und Wartung Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschlie lich von geschultem Fachpersonal durchf hren Vor allen Um und Einstellungen bzw Wartungsarbeiten des Ger tes ist der Z ndker...

Страница 13: ...tor hat Aussetzer bei hohen Drehzahlen Motor hat zu wenig Leistung Motor wird zu hei Ursache Motorschalter nicht auf Position I Ein Kraftstoffhahn geschlossen Chokehebel ge ffnet Z ndkerzenstecker nic...

Страница 14: ...hat it will get to us in good condition Labels Product safety bans The product complies with the relevant standards of the European Community General ban used with other pictograms Bans warnings Keep...

Страница 15: ...pect the tool before you use it Are any of the components damaged If you find signs of minor damage you should seriously question whether the tool will nevertheless work perfectly and safely Ensure th...

Страница 16: ...tions The manufacturer cannot accept any liability for resulting damage the user bears all the risk in this case Intended use also includes compliance with the operating servicing and maintenance inst...

Страница 17: ...nly if the shredding noise is very loud or if the shredded material is no longer caught correctly by the hopper this could be due to the knives being blunt x Switch off the engine and wait until all m...

Страница 18: ...the machine in a stable position wait until the engine has cooled down Cleaning Keep the machine clean and tidy at all times Only clean the engine with a cloth Do not spray the machine with a powerful...

Страница 19: ...rt Engine stops after starting Engine cuts out Engine cuts out at high speed Engine has too little power Engine becomes too hot Cause Engine switch not in position I On Fuel cock closed Choke lever op...

Страница 20: ...d origine Cette mesure permet d viter efficacement l endommagement inutile lors du transport L appareil est prot g de fa on optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est...

Страница 21: ...les enfants les personnes malades ou faibles de votre lieu de travail Veillez ce que personne ne puisse toucher l appareil 3 N utilisez jamais l appareil sous la pluie la glace ou la neige 4 Assurez u...

Страница 22: ...tion des accessoires de protection x Formation de poussi re nocive pour la sant ou de gaz lors de l utilisation de l appareil dans des pi ces ferm es malaises Il est interdit de demeurer dans la zone...

Страница 23: ...destination Le broyeur moteur est destin au broyage des d chets d arbustes haies et branches de diam tre maximal indiqu les d chets de bois pineux peuvent boucher le broyeur ATTENTION Le broyeur ne co...

Страница 24: ...ersez le carburant jusqu 2 cm sous le goulot de remplissage vitez le contact du carburant avec la peau Utilisez toujours un carburant propre exempt d impuret s Fermez bien le bouchon du r servoir apr...

Страница 25: ...rs du broyage devient trop important ou si le mat riel n est pas bien aspir par la tr mie c est peut tre cause des lames mouss es x Arr tez le moteur et attendez que toutes les pi ces mobiles s arr te...

Страница 26: ...s g n rales Respectez surtout les consignes de s curit Un entretien r gulier est n cessaire au bon fonctionnement de votre aspirateur et broyeur Il est n cessaire de bien nettoyer surtout la buse d as...

Страница 27: ...teur ne se trouve pas en position I ON Robinet d essence ferm Manette de starter ouverte Antiparasite de la bougie d allumage mal ins r Bougie d allumage encrass e ou d fectueuse La distance des lectr...

Страница 28: ...prodotto conforme alle normative applicabili dell Unione Europea Divieto generico in relazione ad altri pittogrammi Divieti avvertenze Mantenere lontano da fonti di innesco Avvertenze attenzione Avver...

Страница 29: ...ircolazione del sangue nelle mani dovuti alle vibrazioni comunque possibile aumentare la durata del periodo d utilizzo utilizzando guanti adatti o effettuando pause regolari Prestare attenzione a fatt...

Страница 30: ...te chiuso lasciar raffreddare il motore Per evitare il rischio d incendio mantenere liberi da foglie erba muschio o grasso fuoriuscito olio il motore la marmitta e la zona del serbatoio del carburante...

Страница 31: ...ortare la leva dell aria Fig 16 freccia A in posizione ON fino a quando il motore non si sar riscaldato ca 1 2 min Quando il motore si messo in moto e lavora in modo regolare portare la leva dell aria...

Страница 32: ...cassetta di pronto soccorso In caso si richieda l intervento dei soccorsi comunicare i seguenti dati 1 Luogo dell infortunio 2 Tipo di infortunio 3 Numero dei feriti 4 Tipologia delle lesioni Ispezio...

Страница 33: ...e I ON Valvola carburante chiusa Leva dell aria aperta Connettore della candela d accensione non inserito Candela d accensione sporca o difettosa La distanza fra gli elettrodi della candela d accensio...

Страница 34: ...ng Productveiligheid verboden Het product stemt overeen met de toepassing zijnde normen van de Europese Gemeenschap Verbod algemeen in combinatie met ander pictogram Verboden waarschuwing Van ontsteki...

Страница 35: ...nt de gebruiksduur echter verlengen door geschikte handschoenen te dragen of regelmatig pauzes in te lassen Let op dat de gebruiksduur wordt verkort door een persoonlijke aanleg voor een slechte doorb...

Страница 36: ...at alle moeren bouten en schroeven vast zijn aangedraaid en het apparaat in een veilige toestand verkeert Bewaar de bladzuiger en hakselaar nooit met benzine in de tank binnen een gebouw waar mogelijk...

Страница 37: ...vat het apparaat eventueel geen motorolie Bij het gebruik van het apparaat zonder voldoende motorolie raakt de motor beschadigd Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en verwijder het deksel van...

Страница 38: ...jd een verbanddoos volgens DIN 13164 binnen handbereik te zijn Het materiaal dat uit de verbanddoos wordt genomen moet onmiddellijk weer worden aangevuld Bij het inroepen van hulp dient u het volgende...

Страница 39: ...weer uit Motor stottert Motor stottert bij hoge toerentallen Motor heeft te weinig vermogen Motor wordt te heet Oorzaak Motorschakelaar niet op I Aan Benzinehendel gesloten Chokehendel geopend Bougies...

Страница 40: ...YtGi S tVOX Q P norm m EU Z kaz v eobecn ve spojen s jin m piktogramem Z kazy v straha Dr te mimo dosah z paln ch GURM V straha pozor 9 VWUDKD S tND 9 VWUDKD S HG QHEH SH Q P HOHNWULFN P QDS WtP 1HEH...

Страница 41: ...jte pozor abyste QiGU QHS HSOQLOL 3RNXG E SDOLYR Y WHNOR YHdle MH QXWQR MHM LKQHG RGVWUDQLW D S tVWURM R LVWLW 3R tankov n zkontrolujte pevn usazen roubov ho X iY UX DE VWH DEUiQLOL MHKR SRYROHQt v G...

Страница 42: ...UDQQ PL D t HQtPL L RFKUDQQ PL P t NDPL D DQL bez zabudRYDQ FK EH SH QRVWQtFK D t HQt 3 L Y HFK SUDFtFK V Y VDYD HP FKRGQtN S HGHY tP S L RWi HQt PXVt REVOXKD XGU RYDW RG VWURMH RGVWXS NWHU MH Y PH HQ...

Страница 43: ...UQ YDN QD OLVWt VH DY Vt GR SRGYR NX SRGOH REU D S LSHYQt N UiPX 6XFK P LSHP VH VE UQ YDN S LSHYQt N plnic mu potrub obr 5 3 Nyn se namontuje sac tryska obr 3 4 1iV SND GUWL H VH QDPRQWXMH SRGOH obr 5...

Страница 44: ...rub obr 1 poz F x 2GPRQWXMWH K tGHO obr 1 poz W x Odmontujte sac potrub obr 4 x 1DYOpNQ WH VL RFKUDQQp UXNDYLFH x 2GVWUD WH Y HFKQ EORNXMtFt S HGP W Y W OHVH turb ny a na s tu obr 10 9 P QD QR 3RNXG P...

Страница 45: ...Y tP SDN VDFt WU VNX GU ED R HW RYiQt RSUDY VNODGRYiQt V eobecn pokyny RGU XMWH S HGHY tP EH SH QRVWQt SRN Q 3UR EH YDGQRX IXQNFL 9D HKR Y VDYD H D GUWL H MH nezbytn pravideln dr ba 3 HGHY tP VDFt WU...

Страница 46: ...OR H ON DY HQ SDOLYRY NRKRXW 2WHY HQi SiND V WL H 1iVWU ND DSDORYDFt VYt N QHQt QDVWU HQi QH L W Qi L YDGQi DSDORYDFt VYt ND 9 GiOHQRVW HOHNWURG DSDORYDFt VYt N neodpov d Pr zdn palivov n dr Star pali...

Страница 47: ...iVDGQH Y NRQD Y RULJLQiOQRP REDOH 7 PWR RSDWUHQtP VD LQQH DEUiQL E WR QpPX SR NRGHQLX SUL GRSUDYH D DVWR VSRUQpPX vybaveniu Pr stroj je optim lne chr nen len v origin lnom obale a t m je zaisten plyn...

Страница 48: ...odev PXVt E HOQ D QHVPLH YiV SUL SUiFL REPHG RYD 6 Pou vajte osobn ochrann pom cky 1RVWH EH SH QRVWQ REXY V RFH RY PL v stuhami a proti mykovou podr kou 7 Noste pom cky na ochranu sluchu Noste osobn p...

Страница 49: ...en m motora Ak motor be alebo m prev dzkov teplotu QHVPLH VD RWYiUD X iYHU QiGU H DQL WDQNRYD benz n Ak benz n preWH LH QHVPLHWH VD Y LDGQRP SUtSDGH SRN D QD WDUWRYD PRWRU 0LHVWR WRKR MH SRWUHEQp R LV...

Страница 50: ...azu 1HGRVWDWR Qp RVYHWOHQLH SUHGVWDYXMH Y VRNp EH SH Qostn riziko Pri pr ci so VWURMRP DLVWLWH Y G GRVWDWR Qp osvetlenie Likvid cia Pokyny na likvid ciu vypl vaj z piktogramov umiestnen ch na pr stroj...

Страница 51: ...ujte 2Wi N EH LDFHKR PRWRUD MH PR Qp UHJXORYD p kou plynu Posunut m p ky k REVOXKH VD RWi N PRWRUD Qt LD SRVXQXWtP SiN SUH RG REVOXK VD RWi N PRWRra zv ia Za lanko tart ra zatiahnite takto Dodr ujte p...

Страница 52: ...O tPL UD PL D XSRNRMWH KR 3UH SUtSDGQ QHKRGX PXVt E QD SUDFRYLVNX Y G SRUXNH OHNiUQL ND SUYHM SRPRFL SRG D 1 0DWHULiO NWRU VL OHNiUQL N YH PHWH MH SRWUHEQp LKQH GRSOQL N SR DGXMHWH SRPRF XYH WH WLHWR...

Страница 53: ...oren palivov koh tik 2WYRUHQi SiND V WL D 1iVWU ND DSD RYDFHM VYLH N QLH MH QDVWU HQi QH LVWHQi L FK EQi DSD RYDFLD VYLH ND 9 GLDOHQRV HOHNWUyG DSD RYDFHM VYLH N QH RGSRYHGi Pr zdna palivov n dr Star...

Страница 54: ...NRQ DQ PHJHO KHW N D EHUHQGH pV V iOOtWiV N EHQL PHJVpU OpVH LOOHWYH D YLWiV UHNODPiFLyV esetHN NpV OpNHW D HUHGHWL FVRPDJROiVD RSWLPiOLVDQ yYMD pV tJ EL WRVtWRWW D UHNODPiFLyV LJpQ PLHO EEL feldolgoz...

Страница 55: ...MHQ I OYpG berendez st pl f ldug kat 8 Legyen lland an figyelmes gyeljen arra amit csin l Tilos motorral hajtott g pekkel dolgozni ha f radt alkohol k b t szerek vagy k EXOiVW HO LGp gy gyszerek hat s...

Страница 56: ...tkez s nek a lehet VpJH WLORV DGGLJ PLJ D EHQ LQSiUD HO QHP LOODQ megrong l dott benzintart lyt vagy tart ly fedel t biztons gi okokb l felt tlen l ki kell cser lni Ki kell cser lni a megrong l dott t...

Страница 57: ...vesz lyesek lehetnek gyerekek r sz re Fullad s vesz lye fenyeget Teh t a csomagol anyag illet kes darabjait rakt rozza olyan helyen ahov nem juthatnak gyerekek s min l el bb semmis tse meg Szakk pes t...

Страница 58: ...a PHFKDQL PXVQDN LG UH YDQ V NVpJH DUUD KRJ D anyagot felapr tsa Bedugul s HVHWEHQ KD D DSUtWyJpS QHP P N GLN XJ DQLV HO van dugulva j rjon el az al bbiak szerint x Kapcsolja ki a motort s v rjon mig...

Страница 59: ...t s kezel s jav t s rakt roz s ltal nos utas t sok 7DUWVD EH PLQGHQHNHO WW D EL WRQViJL XWDVtWiVRNDW Sz v s apr t g pe hiba n lk li P N GpVpKH elengedhetetlen a rendszeres karbantart s 0LQGHQHN HO WW...

Страница 60: ...emanyagcsap be van z rva A szivat nyitva van A gy jt gyertya kupakja nincs a gyerty n Szennyezett vagy hib s gy jt gyertya A gyerty k elektr d inak a t vols ga nem PHJIHOHO res benzintart ly R gi zema...

Страница 61: ......

Страница 62: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Страница 63: ...garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound pow...

Страница 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: