Gude 94397 Скачать руководство пользователя страница 29

Garanzia

La garanzia copre esclusivamente problematiche riconducibili a 
difetti dei materiali o di produzione.
Affinché un difetto possa essere riconosciuto in garanzia è 
necessario esibire la prova d'acquisto in originale riportante la data 
di vendita.

Sono esclusi dalla garanzia utilizzi non corretti, come ad esempio il 
sovraccarico del dispositivo, uso di forze eccessive su di esso,
danni derivanti da fattori esterni o corpi estranei. Inoltre la garanzia 
non copre l'inosservanza delle istruzioni d'uso e di montaggio e la 
normale usura.

Informazioni generali sulla sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
Prendere confidenza con le impostazioni e l'utilizzo corretto del 
macchinario. Imparare per prima cosa come spegnere velocemente 
ed in sicurezza il motore in caso d'emergenza!

1.

Fare attenzione alle condizioni ambientali nelle 

quali si lavora.

Non appena il motore è avviato, il dispositivo 

rilascia gas di scarico tossici. Tali gas possono essere inodori 
ed invisibili. Per questo motivo non si deve mai utilizzare il 
dispositivo in ambienti chiusi o mal areati. Assicurarsi che ci 
sia illuminazione sufficiente durante il lavoro. 

2.

Evitare che estranei si avvicinino al macchinario.

Tenere a 

distanza dall'area di lavoro visitatori e spettatori, soprattutto 
bambini o persone malate e in precarie condizioni di salute. 
Evitare che altre persone vengano in contatto con gli utensili.

3.

Mai utilizzare il dispositivo in caso di bagnato, ghiaccio e 
neve!

4.

Assicurare una conservazione in sicurezza degli utensili.

Gli utensili che non vengono utilizzati devono essere 
conservati in luogo asciutto, possibilmente in alto o rinchiusi al 
di fuori della portata dei bambini. 

5.

Assicurarsi di utilizzare un vestiario adeguato.

Il vestiario 

deve essere funzionale e non deve essere d'intralcio nel 
lavoro.

6.

Utilizzare i dispositivi di protezione individuale.

Indossare 

calzature di sicurezza con puntale/base in acciaio e suola ad 
alta aderenza.

7.

Indossare le protezioni per l'udito.

Indossare dispositivi di 

protezione individuale antirumore, ad es. tappi di protezione 
per l'udito.

8.

Mantenere sempre elevato il livello d'attenzione. Prestare 
attenzione al proprio operato.

Utilizzare il buon senso. Non 

utilizzare dispositivi a motore se si è stanchi. Non lavorare con 
il dispositivo sotto l'effetto di alcool, droghe o medicinali che 
possano alterare la velocità di reazione.

9.

Rifornimento di carburante.

Prima di effettuare il rifornimento 

spegnere sempre il motore. Aprire sempre con attenzione il 
tappo del serbatoio, in modo che la sovra pressione che si è 
venuta a creare possa disperdersi lentamente e non 
fuoriescano spruzzi di carburante. Durante il funzionamento 
sulla superficie dell'aspiratore con trazione si formano 
temperature elevate. Lasciare quindi raffreddare il macchinario 
prima di effettuare il rifornimento. In caso contrario il 
carburante potrebbe incendiarsi e causare gravi ustioni. 
Nell'effettuare rifornimento prestare attenzione a non inserire 
troppo carburante. Nel caso si verifichi una fuoriuscita di 
liquido, questo va rimosso immediatamente ed il macchinario 
va ripulito. Effettuato il rifornimento, assicurarsi che il tappo a 
vite sia correttamente chiuso e che non possa allentarsi per 
effetto delle vibrazioni durante il lavoro.

10.

Durata di utilizzo e pause.

Un utilizzo prolungato del 

dispositivo a motore può causare disturbi alla circolazione del 

sangue nelle mani dovuti alle vibrazioni. È comunque possibile 
aumentare la durata del periodo d'utilizzo utilizzando guanti 
adatti o effettuando pause regolari. Prestare attenzione a 
fattori che possono ridurre la durata di utilizzo, come problemi 
personali di circolazione sanguigna, temperature esterne 
basse o elevata forza nella presa durante il lavoro.

11.

Prestare attenzione ai componenti danneggiati.

Ispezionare l'utensile prima dell'uso. Ci sono particolari 
danneggiati? In caso di danni lievi, valutare attentamente se il 
dispositivo può comunque funzionare in sicurezza e senza 
problemi. Prestare attenzione al corretto allineamento ed 
impostazione dei particolari mobili. I particolari si innestano 
correttamente fra loro? Ci sono particolari danneggiati? È stato 
installato tutto correttamente? Sono soddisfatti tutti gli altri 
presupposti per un funzionamento impeccabile? I dispositivi di 
protezione ecc. danneggiati o altro devono essere riparati 
correttamente da personale autorizzato o sostituiti, salvo 
espressa diversa indicazione nelle istruzioni per l'uso. Gli 
interruttori difettosi vanno riparati da personale autorizzato. In 
caso di necessità di riparazione rivolgersi per favore al Service 
Center locale.

12. Prima di effettuare regolazioni o interventi di manutenzione 

arrestare sempre il motore. 

13.

Usare esclusivamente parti approvate.

In caso di 

manutenzione o riparazione utilizzare esclusivamente parti di 
ricambio identiche a quelle originali. Per le parti di ricambio 
rivolgersi ad un Service Center accreditato.

Avvertenza!

L'utilizzo di bocchettoni d'aspirazione diversi 

come pure di accessori e componenti non espressamente 
consigliati, può compromettere la sicurezza di persone e cose.

Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente per gli scopi 
previsti. Un qualsiasi uso per scopi diversi da quelli previsti sarà 
considerato come un utilizzo improprio. Il solo responsabile di danni 
a cose e persone derivanti da un tale utilizzo improprio è 
l'utilizzatore stesso, in nessun caso il produttore.
Il produttore non può essere ritenuto responsabile in caso di 
manomissione o utilizzo improprio dei suoi dispositivi e dei danni 
che ne possano derivare.

ATTENZIONE!
Anche in caso di utilizzo corretto del dispositivo resta 
comunque un determinato rischio residuo, che non può essere 
eliminato. Dalla tipologia e dalle caratteristiche costruttive del 
dispositivo possono scaturire i seguenti pericoli potenziali:

x

Contatto con la ventola del rotore non protetta (ferite da taglio).

x

Inserire le mani nel rotore in movimento (ferite da taglio).

x

Danni all'udito, nel caso non vengano indossate protezioni 

adeguate.

x

L'utilizzo del macchinario in ambienti chiusi può portare allo 

sviluppo di polveri o gas dannosi (nausea).

È vietato sostare nella zona di pericolo del dispositivo aspiratore e 
trituratore.
Non consentire mai a bambini o ad altre persone, che non 
conoscono le istruzioni per l'uso, di utilizzare l'apparecchio. 
Disposizioni locali possono determinare un'età minima per utilizzare 
il dispositivo.
Non utilizzare mai l'aspiratore quando ci sono altre persone, in 
particolare bambini o animali, nelle vicinanze. Tenere in 
considerazione che il conduttore del macchinario o l'utilizzatore è 
responsabile di incidenti che coinvolgano altre persone o i loro beni.

Misure preliminari

Durante l'aspirazione indossare sempre scarpe robuste e pantaloni 
lunghi. Non aspirare a piedi nudi o con sandali leggeri.
Effettuare una verifica del terreno sul quale sarà utilizzato il 
macchinario e rimuovere tutti gli oggetti che non possono essere 
aspirati.

Содержание 94397

Страница 1: ...on du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev...

Страница 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k a...

Страница 3: ..._________________________________ 40 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA VYHL SENIE O ZHODE E ________________________________________________ 47 Magyar M S...

Страница 4: ...1 5 6 7 4 3 2 1 F W...

Страница 5: ...2 3 4 2a 5 6...

Страница 6: ...7 8 9 10 11 12...

Страница 7: ...0 13 14 15 17 16 A B A B...

Страница 8: ...gesichert Kennzeichnung Produktsicherheit Verbote Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Verbote Warnung V...

Страница 9: ...und Pausen Eine l ngere Benutzung des Motorger tes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsst rungen der H nde f hren Sie k nnen die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder regelm ige...

Страница 10: ...Feuer oder Funken in Ber hrung kommen k nnen Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie die Saug und H ckselmaschine in geschlossenen R umen abstellen Um Brandgefahr zu vermeiden halten Sie Motor Auspuf...

Страница 11: ...es laufenden Motors kann am Gashebel geregelt werden Durch Schieben des Hebels zum Bediener wird die Drehzahl gesenkt Schieben vom Bediener weg erh ht die Drehzahl des Motors Am Starterseil wie folgt...

Страница 12: ...und Wartung Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschlie lich von geschultem Fachpersonal durchf hren Vor allen Um und Einstellungen bzw Wartungsarbeiten des Ger tes ist der Z ndker...

Страница 13: ...tor hat Aussetzer bei hohen Drehzahlen Motor hat zu wenig Leistung Motor wird zu hei Ursache Motorschalter nicht auf Position I Ein Kraftstoffhahn geschlossen Chokehebel ge ffnet Z ndkerzenstecker nic...

Страница 14: ...hat it will get to us in good condition Labels Product safety bans The product complies with the relevant standards of the European Community General ban used with other pictograms Bans warnings Keep...

Страница 15: ...pect the tool before you use it Are any of the components damaged If you find signs of minor damage you should seriously question whether the tool will nevertheless work perfectly and safely Ensure th...

Страница 16: ...tions The manufacturer cannot accept any liability for resulting damage the user bears all the risk in this case Intended use also includes compliance with the operating servicing and maintenance inst...

Страница 17: ...nly if the shredding noise is very loud or if the shredded material is no longer caught correctly by the hopper this could be due to the knives being blunt x Switch off the engine and wait until all m...

Страница 18: ...the machine in a stable position wait until the engine has cooled down Cleaning Keep the machine clean and tidy at all times Only clean the engine with a cloth Do not spray the machine with a powerful...

Страница 19: ...rt Engine stops after starting Engine cuts out Engine cuts out at high speed Engine has too little power Engine becomes too hot Cause Engine switch not in position I On Fuel cock closed Choke lever op...

Страница 20: ...d origine Cette mesure permet d viter efficacement l endommagement inutile lors du transport L appareil est prot g de fa on optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est...

Страница 21: ...les enfants les personnes malades ou faibles de votre lieu de travail Veillez ce que personne ne puisse toucher l appareil 3 N utilisez jamais l appareil sous la pluie la glace ou la neige 4 Assurez u...

Страница 22: ...tion des accessoires de protection x Formation de poussi re nocive pour la sant ou de gaz lors de l utilisation de l appareil dans des pi ces ferm es malaises Il est interdit de demeurer dans la zone...

Страница 23: ...destination Le broyeur moteur est destin au broyage des d chets d arbustes haies et branches de diam tre maximal indiqu les d chets de bois pineux peuvent boucher le broyeur ATTENTION Le broyeur ne co...

Страница 24: ...ersez le carburant jusqu 2 cm sous le goulot de remplissage vitez le contact du carburant avec la peau Utilisez toujours un carburant propre exempt d impuret s Fermez bien le bouchon du r servoir apr...

Страница 25: ...rs du broyage devient trop important ou si le mat riel n est pas bien aspir par la tr mie c est peut tre cause des lames mouss es x Arr tez le moteur et attendez que toutes les pi ces mobiles s arr te...

Страница 26: ...s g n rales Respectez surtout les consignes de s curit Un entretien r gulier est n cessaire au bon fonctionnement de votre aspirateur et broyeur Il est n cessaire de bien nettoyer surtout la buse d as...

Страница 27: ...teur ne se trouve pas en position I ON Robinet d essence ferm Manette de starter ouverte Antiparasite de la bougie d allumage mal ins r Bougie d allumage encrass e ou d fectueuse La distance des lectr...

Страница 28: ...prodotto conforme alle normative applicabili dell Unione Europea Divieto generico in relazione ad altri pittogrammi Divieti avvertenze Mantenere lontano da fonti di innesco Avvertenze attenzione Avver...

Страница 29: ...ircolazione del sangue nelle mani dovuti alle vibrazioni comunque possibile aumentare la durata del periodo d utilizzo utilizzando guanti adatti o effettuando pause regolari Prestare attenzione a fatt...

Страница 30: ...te chiuso lasciar raffreddare il motore Per evitare il rischio d incendio mantenere liberi da foglie erba muschio o grasso fuoriuscito olio il motore la marmitta e la zona del serbatoio del carburante...

Страница 31: ...ortare la leva dell aria Fig 16 freccia A in posizione ON fino a quando il motore non si sar riscaldato ca 1 2 min Quando il motore si messo in moto e lavora in modo regolare portare la leva dell aria...

Страница 32: ...cassetta di pronto soccorso In caso si richieda l intervento dei soccorsi comunicare i seguenti dati 1 Luogo dell infortunio 2 Tipo di infortunio 3 Numero dei feriti 4 Tipologia delle lesioni Ispezio...

Страница 33: ...e I ON Valvola carburante chiusa Leva dell aria aperta Connettore della candela d accensione non inserito Candela d accensione sporca o difettosa La distanza fra gli elettrodi della candela d accensio...

Страница 34: ...ng Productveiligheid verboden Het product stemt overeen met de toepassing zijnde normen van de Europese Gemeenschap Verbod algemeen in combinatie met ander pictogram Verboden waarschuwing Van ontsteki...

Страница 35: ...nt de gebruiksduur echter verlengen door geschikte handschoenen te dragen of regelmatig pauzes in te lassen Let op dat de gebruiksduur wordt verkort door een persoonlijke aanleg voor een slechte doorb...

Страница 36: ...at alle moeren bouten en schroeven vast zijn aangedraaid en het apparaat in een veilige toestand verkeert Bewaar de bladzuiger en hakselaar nooit met benzine in de tank binnen een gebouw waar mogelijk...

Страница 37: ...vat het apparaat eventueel geen motorolie Bij het gebruik van het apparaat zonder voldoende motorolie raakt de motor beschadigd Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en verwijder het deksel van...

Страница 38: ...jd een verbanddoos volgens DIN 13164 binnen handbereik te zijn Het materiaal dat uit de verbanddoos wordt genomen moet onmiddellijk weer worden aangevuld Bij het inroepen van hulp dient u het volgende...

Страница 39: ...weer uit Motor stottert Motor stottert bij hoge toerentallen Motor heeft te weinig vermogen Motor wordt te heet Oorzaak Motorschakelaar niet op I Aan Benzinehendel gesloten Chokehendel geopend Bougies...

Страница 40: ...YtGi S tVOX Q P norm m EU Z kaz v eobecn ve spojen s jin m piktogramem Z kazy v straha Dr te mimo dosah z paln ch GURM V straha pozor 9 VWUDKD S tND 9 VWUDKD S HG QHEH SH Q P HOHNWULFN P QDS WtP 1HEH...

Страница 41: ...jte pozor abyste QiGU QHS HSOQLOL 3RNXG E SDOLYR Y WHNOR YHdle MH QXWQR MHM LKQHG RGVWUDQLW D S tVWURM R LVWLW 3R tankov n zkontrolujte pevn usazen roubov ho X iY UX DE VWH DEUiQLOL MHKR SRYROHQt v G...

Страница 42: ...UDQQ PL D t HQtPL L RFKUDQQ PL P t NDPL D DQL bez zabudRYDQ FK EH SH QRVWQtFK D t HQt 3 L Y HFK SUDFtFK V Y VDYD HP FKRGQtN S HGHY tP S L RWi HQt PXVt REVOXKD XGU RYDW RG VWURMH RGVWXS NWHU MH Y PH HQ...

Страница 43: ...UQ YDN QD OLVWt VH DY Vt GR SRGYR NX SRGOH REU D S LSHYQt N UiPX 6XFK P LSHP VH VE UQ YDN S LSHYQt N plnic mu potrub obr 5 3 Nyn se namontuje sac tryska obr 3 4 1iV SND GUWL H VH QDPRQWXMH SRGOH obr 5...

Страница 44: ...rub obr 1 poz F x 2GPRQWXMWH K tGHO obr 1 poz W x Odmontujte sac potrub obr 4 x 1DYOpNQ WH VL RFKUDQQp UXNDYLFH x 2GVWUD WH Y HFKQ EORNXMtFt S HGP W Y W OHVH turb ny a na s tu obr 10 9 P QD QR 3RNXG P...

Страница 45: ...Y tP SDN VDFt WU VNX GU ED R HW RYiQt RSUDY VNODGRYiQt V eobecn pokyny RGU XMWH S HGHY tP EH SH QRVWQt SRN Q 3UR EH YDGQRX IXQNFL 9D HKR Y VDYD H D GUWL H MH nezbytn pravideln dr ba 3 HGHY tP VDFt WU...

Страница 46: ...OR H ON DY HQ SDOLYRY NRKRXW 2WHY HQi SiND V WL H 1iVWU ND DSDORYDFt VYt N QHQt QDVWU HQi QH L W Qi L YDGQi DSDORYDFt VYt ND 9 GiOHQRVW HOHNWURG DSDORYDFt VYt N neodpov d Pr zdn palivov n dr Star pali...

Страница 47: ...iVDGQH Y NRQD Y RULJLQiOQRP REDOH 7 PWR RSDWUHQtP VD LQQH DEUiQL E WR QpPX SR NRGHQLX SUL GRSUDYH D DVWR VSRUQpPX vybaveniu Pr stroj je optim lne chr nen len v origin lnom obale a t m je zaisten plyn...

Страница 48: ...odev PXVt E HOQ D QHVPLH YiV SUL SUiFL REPHG RYD 6 Pou vajte osobn ochrann pom cky 1RVWH EH SH QRVWQ REXY V RFH RY PL v stuhami a proti mykovou podr kou 7 Noste pom cky na ochranu sluchu Noste osobn p...

Страница 49: ...en m motora Ak motor be alebo m prev dzkov teplotu QHVPLH VD RWYiUD X iYHU QiGU H DQL WDQNRYD benz n Ak benz n preWH LH QHVPLHWH VD Y LDGQRP SUtSDGH SRN D QD WDUWRYD PRWRU 0LHVWR WRKR MH SRWUHEQp R LV...

Страница 50: ...azu 1HGRVWDWR Qp RVYHWOHQLH SUHGVWDYXMH Y VRNp EH SH Qostn riziko Pri pr ci so VWURMRP DLVWLWH Y G GRVWDWR Qp osvetlenie Likvid cia Pokyny na likvid ciu vypl vaj z piktogramov umiestnen ch na pr stroj...

Страница 51: ...ujte 2Wi N EH LDFHKR PRWRUD MH PR Qp UHJXORYD p kou plynu Posunut m p ky k REVOXKH VD RWi N PRWRUD Qt LD SRVXQXWtP SiN SUH RG REVOXK VD RWi N PRWRra zv ia Za lanko tart ra zatiahnite takto Dodr ujte p...

Страница 52: ...O tPL UD PL D XSRNRMWH KR 3UH SUtSDGQ QHKRGX PXVt E QD SUDFRYLVNX Y G SRUXNH OHNiUQL ND SUYHM SRPRFL SRG D 1 0DWHULiO NWRU VL OHNiUQL N YH PHWH MH SRWUHEQp LKQH GRSOQL N SR DGXMHWH SRPRF XYH WH WLHWR...

Страница 53: ...oren palivov koh tik 2WYRUHQi SiND V WL D 1iVWU ND DSD RYDFHM VYLH N QLH MH QDVWU HQi QH LVWHQi L FK EQi DSD RYDFLD VYLH ND 9 GLDOHQRV HOHNWUyG DSD RYDFHM VYLH N QH RGSRYHGi Pr zdna palivov n dr Star...

Страница 54: ...NRQ DQ PHJHO KHW N D EHUHQGH pV V iOOtWiV N EHQL PHJVpU OpVH LOOHWYH D YLWiV UHNODPiFLyV esetHN NpV OpNHW D HUHGHWL FVRPDJROiVD RSWLPiOLVDQ yYMD pV tJ EL WRVtWRWW D UHNODPiFLyV LJpQ PLHO EEL feldolgoz...

Страница 55: ...MHQ I OYpG berendez st pl f ldug kat 8 Legyen lland an figyelmes gyeljen arra amit csin l Tilos motorral hajtott g pekkel dolgozni ha f radt alkohol k b t szerek vagy k EXOiVW HO LGp gy gyszerek hat s...

Страница 56: ...tkez s nek a lehet VpJH WLORV DGGLJ PLJ D EHQ LQSiUD HO QHP LOODQ megrong l dott benzintart lyt vagy tart ly fedel t biztons gi okokb l felt tlen l ki kell cser lni Ki kell cser lni a megrong l dott t...

Страница 57: ...vesz lyesek lehetnek gyerekek r sz re Fullad s vesz lye fenyeget Teh t a csomagol anyag illet kes darabjait rakt rozza olyan helyen ahov nem juthatnak gyerekek s min l el bb semmis tse meg Szakk pes t...

Страница 58: ...a PHFKDQL PXVQDN LG UH YDQ V NVpJH DUUD KRJ D anyagot felapr tsa Bedugul s HVHWEHQ KD D DSUtWyJpS QHP P N GLN XJ DQLV HO van dugulva j rjon el az al bbiak szerint x Kapcsolja ki a motort s v rjon mig...

Страница 59: ...t s kezel s jav t s rakt roz s ltal nos utas t sok 7DUWVD EH PLQGHQHNHO WW D EL WRQViJL XWDVtWiVRNDW Sz v s apr t g pe hiba n lk li P N GpVpKH elengedhetetlen a rendszeres karbantart s 0LQGHQHN HO WW...

Страница 60: ...emanyagcsap be van z rva A szivat nyitva van A gy jt gyertya kupakja nincs a gyerty n Szennyezett vagy hib s gy jt gyertya A gyerty k elektr d inak a t vols ga nem PHJIHOHO res benzintart ly R gi zema...

Страница 61: ......

Страница 62: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Страница 63: ...garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound pow...

Страница 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: