Gude 94397 Скачать руководство пользователя страница 35

Garantieverlening

De garantieverlening geldt uitsluitend voor gebreken die terug te 
voeren zijn op materiaal- of productiefouten.
Bij de reclamatie van gebreken binnen het kader van de 
garantieverlening moet het originele koopbewijs met verkoopdatum 
worden bijgevoegd.

Ondeskundige toepassingen, bijv. overbelasting van het apparaat, 
inwerking van geweld, schade door externe invloeden of vreemde 
voorwerpen, zijn van de garantieverlening uitgesloten. Schade door 
negeren van de gebruiks- en montageaanwijzing evenals normale 
slijtage zijn eveneens van de garantieverlening uitgesloten.

Algemene veiligheidsinstructies

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Maak uzelf vertrouwd met de instellingen en het correcte gebruik 
van het apparaat. Leer vooral hoe u de motor in noodgevallen snel 
en veilig kunt uitschakelen!

1.

Houd tijdens het werken rekening met de 

omgevingsvoorwaarden.

Het motorapparaat produceert 

giftige uitlaatgassen zodra de motor loopt. Deze gassen 
kunnen geurloos en onzichtbaar zijn. Het is dan ook verboden 
om het apparaat in gesloten of slecht geventileerde ruimten te 
gebruiken. Zorg voor voldoende verlichting tijdens de 
werkzaamheden. 

2.

Laat geen vreemde personen met het apparaat werken.

Bezoekers en toeschouwers, vooral kinderen en zieke of 
gebrekkige personen, dienen van het werkbereik verwijderd te 
worden gehouden. Voorkom dat andere personen met de 
gereedschappen in contact komen.

3.

Gebruik het apparaat nooit bij nattigheid, ijs en sneeuw!

4.

Zorg voor een veilige bewaring van de gereedschappen.

Gereedschappen die niet worden gebruikt, moeten op een 
droge en indien mogelijk hoger gelegen plaats of voor 
kinderen ontoegankelijk achter slot bewaard worden. 

5.

Draag gepaste kleding.

De kleding moet doelmatig zijn en 

mag u tijdens het werken niet belemmeren.

6.

Draag persoonlijke veiligheidsuitrusting.

Draag 

veiligheidsschoenen met een stalen neus/stalen zolen en een 
slipvaste onderzool.

7.

Draag gehoorbescherming.

Draag persoonlijke 

geluidsbescherming, bijv. oordopjes.

8.

Blijf altijd attent. Let op wat u doet.

Gebruik altijd uw 

gezonde verstand. Gebruik geen motorgereedschappen als u 
moe bent. Het apparaat mag niet worden gebruikt onder 
invloed van alcohol, drugs of medicijnen die het 
reactievermogen belemmeren.

9.

Bijvullen van brandstof.

Zet altijd eerst de motor uit voordat 

u brandstof bijvult. Open de tankdop altijd voorzichtig zodat 
voorhanden overdruk langzaam kan ontwijken en geen 
brandstof wegspat. Door het werken met de bladzuiger 
ontstaan hoge temperaturen aan de behuizing. Laat het 
apparaat daarom afkoelen voordat u brandstof bijvult. De 
brandstof zou anders kunnen ontvlammen en ernstige 
verbrandingen kunnen veroorzaken. Let bij het bijvullen van 
brandstof op dat u niet te veel bijvult. Indien brandstof gemorst 
wordt, moet deze onmiddellijk verwijderd en het apparaat 
gereinigd worden. Let op dat de tankdop na het bijvullen goed 
vastgedraaid wordt, zodat hij tijdens het werken niet kan 
losraken door de optredende trillingen.

10.

Gebruiksduur en pauzes.

Door de trillingen kunnen na langer 

gebruik van het motorapparaat doorbloedingsstoornissen in de 
handen optreden. U kunt de gebruiksduur echter verlengen 
door geschikte handschoenen te dragen of regelmatig pauzes 
in te lassen. Let op dat de gebruiksduur wordt verkort door een 

persoonlijke aanleg voor een slechte doorbloeding, lage 
buitentemperaturen of grote grijpkrachten tijdens het werken.

11.

Let op beschadigde onderdelen.

Controleer het 

gereedschap voordat u het gebruikt. Zijn bepaalde onderdelen 
beschadigd? Vraag uzelf af of het gereedschap bij lichte 
schade toch optimaal en veilig zal functioneren. Let op een 
correcte uitlijning en instelling van bewegende onderdelen. 
Grijpen de onderdelen goed in elkaar? Zijn onderdelen 
beschadigd? Is alles correct geïnstalleerd? Is aan alle 
voorwaarden voor een optimale werking voldaan? 
Beschadigde veiligheidsinrichtingen enz. moeten door 
geautoriseerde personen gerepareerd of vervangen worden 
indien dit in de gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk anders is 
geregeld. Defecte schakelaars moeten door een 
geautoriseerde service worden vervangen. Neem in geval van 
reparaties contact op met een servicecenter bij u in de buurt.

12. Schakel de motor altijd uit voordat u instellingen of 

onderhoudswerkzaamheden uitvoert. 

13.

Gebruik alleen goedgekeurde onderdelen.

Gebruik alleen 

identieke onderdelen voor het onderhoud en de reparatie. 
Neem voor onderdelen contact op met een toegelaten 
servicecenter.

Waarschuwing!

Het gebruik van andere zuigmondstukken 

en toebehoren evenals aanbouwdelen die niet uitdrukkelijk zijn 
aanbevolen, kunnen leiden tot gevaar voor persoonlijk letsel en 
materiële schade.

Het gereedschap mag alleen doelmatig worden gebruikt. Ieder 
ander gebruik geldt als ondoelmatig. Voor persoonlijk letsel en 
materiële schade dat/die resulteert uit een dergelijk ondoelmatig 
gebruik, is alleen de gebruiker van het apparaat en in geen geval 
de fabrikant aansprakelijk.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan 
het apparaat als dit veranderd of ondoelmatig gebruikt wordt.

LET OP!
Ook bij deskundig gebruik van het gereedschap blijft altijd een 
bepaald restrisico dat niet kan worden uitgesloten. Uit de soort 
en de constructie van het gereedschap kunnen de volgende, 
potentiële gevaren worden afgeleid:

x

Contact met de onbeschermde rotorventilator (snijwonden).

x

Grijpen in de lopende rotor (snijwonden).

x

Gehoorschade als geen geschikte bescherming wordt 

gedragen.

x

Gezondheidsschadelijke stof- en gasontwikkeling bij de 

toepassing van het apparaat in gesloten ruimten 
(misselijkheid).

Het is verboden om in het gevarenbereik van de bladzuiger en 
hakselaar te lopen of te staan.
Kinderen en personen die de gebruiksaanwijzing niet hebben 
gelezen, mogen het apparaat niet gebruiken. 
Het kan zijn dat in ter plekke geldende voorschriften een
minimumleeftijd van de gebruiker vermeld staat.
Gebruik de zuiger nooit als zich personen – vooral kinderen – of 
huisdieren in de buurt bevinden. Denk eraan dat de bediener van 
het apparaat of de gebruiker aansprakelijk is voor ongevallen met 
personen of diens eigendom.

Voorbereidende maatregelen

Draag tijdens het gebruik van de bladzuiger altijd vast schoeisel en 
een lange broek. Gebruik de bladzuiger nooit blootsvoets of als u 
lichte sandalen draagt.
Controleer het terrein waar het apparaat wordt gebruikt en verwijder 
alle voorwerpen die niet opgezogen kunnen worden.

Waarschuwing! 

Benzine is heel licht ontvlambaar:

Содержание 94397

Страница 1: ...on du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev...

Страница 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k a...

Страница 3: ..._________________________________ 40 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA VYHL SENIE O ZHODE E ________________________________________________ 47 Magyar M S...

Страница 4: ...1 5 6 7 4 3 2 1 F W...

Страница 5: ...2 3 4 2a 5 6...

Страница 6: ...7 8 9 10 11 12...

Страница 7: ...0 13 14 15 17 16 A B A B...

Страница 8: ...gesichert Kennzeichnung Produktsicherheit Verbote Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Verbote Warnung V...

Страница 9: ...und Pausen Eine l ngere Benutzung des Motorger tes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsst rungen der H nde f hren Sie k nnen die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder regelm ige...

Страница 10: ...Feuer oder Funken in Ber hrung kommen k nnen Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie die Saug und H ckselmaschine in geschlossenen R umen abstellen Um Brandgefahr zu vermeiden halten Sie Motor Auspuf...

Страница 11: ...es laufenden Motors kann am Gashebel geregelt werden Durch Schieben des Hebels zum Bediener wird die Drehzahl gesenkt Schieben vom Bediener weg erh ht die Drehzahl des Motors Am Starterseil wie folgt...

Страница 12: ...und Wartung Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschlie lich von geschultem Fachpersonal durchf hren Vor allen Um und Einstellungen bzw Wartungsarbeiten des Ger tes ist der Z ndker...

Страница 13: ...tor hat Aussetzer bei hohen Drehzahlen Motor hat zu wenig Leistung Motor wird zu hei Ursache Motorschalter nicht auf Position I Ein Kraftstoffhahn geschlossen Chokehebel ge ffnet Z ndkerzenstecker nic...

Страница 14: ...hat it will get to us in good condition Labels Product safety bans The product complies with the relevant standards of the European Community General ban used with other pictograms Bans warnings Keep...

Страница 15: ...pect the tool before you use it Are any of the components damaged If you find signs of minor damage you should seriously question whether the tool will nevertheless work perfectly and safely Ensure th...

Страница 16: ...tions The manufacturer cannot accept any liability for resulting damage the user bears all the risk in this case Intended use also includes compliance with the operating servicing and maintenance inst...

Страница 17: ...nly if the shredding noise is very loud or if the shredded material is no longer caught correctly by the hopper this could be due to the knives being blunt x Switch off the engine and wait until all m...

Страница 18: ...the machine in a stable position wait until the engine has cooled down Cleaning Keep the machine clean and tidy at all times Only clean the engine with a cloth Do not spray the machine with a powerful...

Страница 19: ...rt Engine stops after starting Engine cuts out Engine cuts out at high speed Engine has too little power Engine becomes too hot Cause Engine switch not in position I On Fuel cock closed Choke lever op...

Страница 20: ...d origine Cette mesure permet d viter efficacement l endommagement inutile lors du transport L appareil est prot g de fa on optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est...

Страница 21: ...les enfants les personnes malades ou faibles de votre lieu de travail Veillez ce que personne ne puisse toucher l appareil 3 N utilisez jamais l appareil sous la pluie la glace ou la neige 4 Assurez u...

Страница 22: ...tion des accessoires de protection x Formation de poussi re nocive pour la sant ou de gaz lors de l utilisation de l appareil dans des pi ces ferm es malaises Il est interdit de demeurer dans la zone...

Страница 23: ...destination Le broyeur moteur est destin au broyage des d chets d arbustes haies et branches de diam tre maximal indiqu les d chets de bois pineux peuvent boucher le broyeur ATTENTION Le broyeur ne co...

Страница 24: ...ersez le carburant jusqu 2 cm sous le goulot de remplissage vitez le contact du carburant avec la peau Utilisez toujours un carburant propre exempt d impuret s Fermez bien le bouchon du r servoir apr...

Страница 25: ...rs du broyage devient trop important ou si le mat riel n est pas bien aspir par la tr mie c est peut tre cause des lames mouss es x Arr tez le moteur et attendez que toutes les pi ces mobiles s arr te...

Страница 26: ...s g n rales Respectez surtout les consignes de s curit Un entretien r gulier est n cessaire au bon fonctionnement de votre aspirateur et broyeur Il est n cessaire de bien nettoyer surtout la buse d as...

Страница 27: ...teur ne se trouve pas en position I ON Robinet d essence ferm Manette de starter ouverte Antiparasite de la bougie d allumage mal ins r Bougie d allumage encrass e ou d fectueuse La distance des lectr...

Страница 28: ...prodotto conforme alle normative applicabili dell Unione Europea Divieto generico in relazione ad altri pittogrammi Divieti avvertenze Mantenere lontano da fonti di innesco Avvertenze attenzione Avver...

Страница 29: ...ircolazione del sangue nelle mani dovuti alle vibrazioni comunque possibile aumentare la durata del periodo d utilizzo utilizzando guanti adatti o effettuando pause regolari Prestare attenzione a fatt...

Страница 30: ...te chiuso lasciar raffreddare il motore Per evitare il rischio d incendio mantenere liberi da foglie erba muschio o grasso fuoriuscito olio il motore la marmitta e la zona del serbatoio del carburante...

Страница 31: ...ortare la leva dell aria Fig 16 freccia A in posizione ON fino a quando il motore non si sar riscaldato ca 1 2 min Quando il motore si messo in moto e lavora in modo regolare portare la leva dell aria...

Страница 32: ...cassetta di pronto soccorso In caso si richieda l intervento dei soccorsi comunicare i seguenti dati 1 Luogo dell infortunio 2 Tipo di infortunio 3 Numero dei feriti 4 Tipologia delle lesioni Ispezio...

Страница 33: ...e I ON Valvola carburante chiusa Leva dell aria aperta Connettore della candela d accensione non inserito Candela d accensione sporca o difettosa La distanza fra gli elettrodi della candela d accensio...

Страница 34: ...ng Productveiligheid verboden Het product stemt overeen met de toepassing zijnde normen van de Europese Gemeenschap Verbod algemeen in combinatie met ander pictogram Verboden waarschuwing Van ontsteki...

Страница 35: ...nt de gebruiksduur echter verlengen door geschikte handschoenen te dragen of regelmatig pauzes in te lassen Let op dat de gebruiksduur wordt verkort door een persoonlijke aanleg voor een slechte doorb...

Страница 36: ...at alle moeren bouten en schroeven vast zijn aangedraaid en het apparaat in een veilige toestand verkeert Bewaar de bladzuiger en hakselaar nooit met benzine in de tank binnen een gebouw waar mogelijk...

Страница 37: ...vat het apparaat eventueel geen motorolie Bij het gebruik van het apparaat zonder voldoende motorolie raakt de motor beschadigd Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en verwijder het deksel van...

Страница 38: ...jd een verbanddoos volgens DIN 13164 binnen handbereik te zijn Het materiaal dat uit de verbanddoos wordt genomen moet onmiddellijk weer worden aangevuld Bij het inroepen van hulp dient u het volgende...

Страница 39: ...weer uit Motor stottert Motor stottert bij hoge toerentallen Motor heeft te weinig vermogen Motor wordt te heet Oorzaak Motorschakelaar niet op I Aan Benzinehendel gesloten Chokehendel geopend Bougies...

Страница 40: ...YtGi S tVOX Q P norm m EU Z kaz v eobecn ve spojen s jin m piktogramem Z kazy v straha Dr te mimo dosah z paln ch GURM V straha pozor 9 VWUDKD S tND 9 VWUDKD S HG QHEH SH Q P HOHNWULFN P QDS WtP 1HEH...

Страница 41: ...jte pozor abyste QiGU QHS HSOQLOL 3RNXG E SDOLYR Y WHNOR YHdle MH QXWQR MHM LKQHG RGVWUDQLW D S tVWURM R LVWLW 3R tankov n zkontrolujte pevn usazen roubov ho X iY UX DE VWH DEUiQLOL MHKR SRYROHQt v G...

Страница 42: ...UDQQ PL D t HQtPL L RFKUDQQ PL P t NDPL D DQL bez zabudRYDQ FK EH SH QRVWQtFK D t HQt 3 L Y HFK SUDFtFK V Y VDYD HP FKRGQtN S HGHY tP S L RWi HQt PXVt REVOXKD XGU RYDW RG VWURMH RGVWXS NWHU MH Y PH HQ...

Страница 43: ...UQ YDN QD OLVWt VH DY Vt GR SRGYR NX SRGOH REU D S LSHYQt N UiPX 6XFK P LSHP VH VE UQ YDN S LSHYQt N plnic mu potrub obr 5 3 Nyn se namontuje sac tryska obr 3 4 1iV SND GUWL H VH QDPRQWXMH SRGOH obr 5...

Страница 44: ...rub obr 1 poz F x 2GPRQWXMWH K tGHO obr 1 poz W x Odmontujte sac potrub obr 4 x 1DYOpNQ WH VL RFKUDQQp UXNDYLFH x 2GVWUD WH Y HFKQ EORNXMtFt S HGP W Y W OHVH turb ny a na s tu obr 10 9 P QD QR 3RNXG P...

Страница 45: ...Y tP SDN VDFt WU VNX GU ED R HW RYiQt RSUDY VNODGRYiQt V eobecn pokyny RGU XMWH S HGHY tP EH SH QRVWQt SRN Q 3UR EH YDGQRX IXQNFL 9D HKR Y VDYD H D GUWL H MH nezbytn pravideln dr ba 3 HGHY tP VDFt WU...

Страница 46: ...OR H ON DY HQ SDOLYRY NRKRXW 2WHY HQi SiND V WL H 1iVWU ND DSDORYDFt VYt N QHQt QDVWU HQi QH L W Qi L YDGQi DSDORYDFt VYt ND 9 GiOHQRVW HOHNWURG DSDORYDFt VYt N neodpov d Pr zdn palivov n dr Star pali...

Страница 47: ...iVDGQH Y NRQD Y RULJLQiOQRP REDOH 7 PWR RSDWUHQtP VD LQQH DEUiQL E WR QpPX SR NRGHQLX SUL GRSUDYH D DVWR VSRUQpPX vybaveniu Pr stroj je optim lne chr nen len v origin lnom obale a t m je zaisten plyn...

Страница 48: ...odev PXVt E HOQ D QHVPLH YiV SUL SUiFL REPHG RYD 6 Pou vajte osobn ochrann pom cky 1RVWH EH SH QRVWQ REXY V RFH RY PL v stuhami a proti mykovou podr kou 7 Noste pom cky na ochranu sluchu Noste osobn p...

Страница 49: ...en m motora Ak motor be alebo m prev dzkov teplotu QHVPLH VD RWYiUD X iYHU QiGU H DQL WDQNRYD benz n Ak benz n preWH LH QHVPLHWH VD Y LDGQRP SUtSDGH SRN D QD WDUWRYD PRWRU 0LHVWR WRKR MH SRWUHEQp R LV...

Страница 50: ...azu 1HGRVWDWR Qp RVYHWOHQLH SUHGVWDYXMH Y VRNp EH SH Qostn riziko Pri pr ci so VWURMRP DLVWLWH Y G GRVWDWR Qp osvetlenie Likvid cia Pokyny na likvid ciu vypl vaj z piktogramov umiestnen ch na pr stroj...

Страница 51: ...ujte 2Wi N EH LDFHKR PRWRUD MH PR Qp UHJXORYD p kou plynu Posunut m p ky k REVOXKH VD RWi N PRWRUD Qt LD SRVXQXWtP SiN SUH RG REVOXK VD RWi N PRWRra zv ia Za lanko tart ra zatiahnite takto Dodr ujte p...

Страница 52: ...O tPL UD PL D XSRNRMWH KR 3UH SUtSDGQ QHKRGX PXVt E QD SUDFRYLVNX Y G SRUXNH OHNiUQL ND SUYHM SRPRFL SRG D 1 0DWHULiO NWRU VL OHNiUQL N YH PHWH MH SRWUHEQp LKQH GRSOQL N SR DGXMHWH SRPRF XYH WH WLHWR...

Страница 53: ...oren palivov koh tik 2WYRUHQi SiND V WL D 1iVWU ND DSD RYDFHM VYLH N QLH MH QDVWU HQi QH LVWHQi L FK EQi DSD RYDFLD VYLH ND 9 GLDOHQRV HOHNWUyG DSD RYDFHM VYLH N QH RGSRYHGi Pr zdna palivov n dr Star...

Страница 54: ...NRQ DQ PHJHO KHW N D EHUHQGH pV V iOOtWiV N EHQL PHJVpU OpVH LOOHWYH D YLWiV UHNODPiFLyV esetHN NpV OpNHW D HUHGHWL FVRPDJROiVD RSWLPiOLVDQ yYMD pV tJ EL WRVtWRWW D UHNODPiFLyV LJpQ PLHO EEL feldolgoz...

Страница 55: ...MHQ I OYpG berendez st pl f ldug kat 8 Legyen lland an figyelmes gyeljen arra amit csin l Tilos motorral hajtott g pekkel dolgozni ha f radt alkohol k b t szerek vagy k EXOiVW HO LGp gy gyszerek hat s...

Страница 56: ...tkez s nek a lehet VpJH WLORV DGGLJ PLJ D EHQ LQSiUD HO QHP LOODQ megrong l dott benzintart lyt vagy tart ly fedel t biztons gi okokb l felt tlen l ki kell cser lni Ki kell cser lni a megrong l dott t...

Страница 57: ...vesz lyesek lehetnek gyerekek r sz re Fullad s vesz lye fenyeget Teh t a csomagol anyag illet kes darabjait rakt rozza olyan helyen ahov nem juthatnak gyerekek s min l el bb semmis tse meg Szakk pes t...

Страница 58: ...a PHFKDQL PXVQDN LG UH YDQ V NVpJH DUUD KRJ D anyagot felapr tsa Bedugul s HVHWEHQ KD D DSUtWyJpS QHP P N GLN XJ DQLV HO van dugulva j rjon el az al bbiak szerint x Kapcsolja ki a motort s v rjon mig...

Страница 59: ...t s kezel s jav t s rakt roz s ltal nos utas t sok 7DUWVD EH PLQGHQHNHO WW D EL WRQViJL XWDVtWiVRNDW Sz v s apr t g pe hiba n lk li P N GpVpKH elengedhetetlen a rendszeres karbantart s 0LQGHQHN HO WW...

Страница 60: ...emanyagcsap be van z rva A szivat nyitva van A gy jt gyertya kupakja nincs a gyerty n Szennyezett vagy hib s gy jt gyertya A gyerty k elektr d inak a t vols ga nem PHJIHOHO res benzintart ly R gi zema...

Страница 61: ......

Страница 62: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Страница 63: ...garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound pow...

Страница 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: