background image

 

 

 

 

Rispettare le istruzioni del Manuale per motore B&S!  

 

Spegnimento del motore 

Leva di regolazione dei giri mettere in posizione (fig. 11 – pos. 
“STOP”) e spegnere il motore tramite l’interruttore. Mai lasciare 
la macchina abbandonata con il motore in Marcia. Mai 
spegnere il motore con l’iniettore in funzione. Il motore potrebbe 
subire i danni. Chiudere la valvola di benzina. Tirare fuori e 
piano la manopola dell’iniettore che si sente la resistenza. Si 
chiudono così le valvole; tale operazione è necessaria per 
evitare la penetrazione dell’aria umida dall’esterno nella camera 
di combustione.

 

 

Regime d’esercizio 
Badare a buona stabilità! 
Spingendo giù la barra di guida è possibile girare la scopa 
in entrambi e due sensi di cca 20° e bloccare la barra in 
queste posizioni. 
 

La macchina va avanti dopo aver premuto la leva dx 1 (fig. 7). 

 

La macchina va dietro dopo aver tirato la leva dx 2 (fig. 7). 
Le spazzole s’attivano dopo aver premuto la leva sx 3 (fig. 7). 
La macchina è dotata dell’interruttore di sicurezza. Le spazzole 
e la macchina si disattivano non appena si lasciano le leve.

 

 

In situazioni pericolose e in caso dell’incidente, la leva di 
regolazione dei giri deve essere messa rapidamente in 
posizione “STOP” e motore spento con l’interruttore del 
motore (fig. 9 – pos. „OFF“). 

 

Durante lavoro controllare sempre che l’aria di 
raffreddamento e di combustione possano essere aspirate 
senza ostacoli (le foglie possono intasare i canali 
d'aspirazione). Lo stesso vale per lo scarico dei fumi senza 
disturbi.

 

 

Regolazione dell’altezza della ruota di sostegno e delle 
spazzole 

Non appena le spazzole sono un po’ usurate dovrà essere 
corretta la distanza delle stesse dalla terra. Occorre quindi 
calibrare nuovamente gli anelli di plastica della ruota di 
sostegno.

 

Sfilare gli anelli di sicurezza dalle ruote di sostegno e 
togliere dal lato inferiore il numero richiesto degli anelli di 
plastica (vedi fig. 3a). Rimontare le ruote di sostegno (fig. 
3b). La ruota di sostegno è così alzata e le spazzole 
s'avvicinano alla terra. Gli anelli di plastica mettere sul lato 
superiore e fissarli tramite la boccola distanziatrice e 
dell’anello di blocco, in modo che la distanza del foro dalla 
boccola distanziatrice rimanga costante. (fig. 3c) 

 

Terminazione di lavoro e/o riposi 

Dopo l’ultimo spazzolamento lasciare girare la macchina ancora 
1 – 2 minuti in marcia libera senza carico (fase di 
raffreddamento del motore).

 

 

Ispezioni e manutenzione 

 

Le eventuali riparazioni far fare necessariamente ed 
esclusivamente dal personále istruito ed autorizzato. 

 

 

Prima di ogni cambio, regolazione ed impostazione, oppure 
manutenzione della macchina, occorre sfilare il cappellino 
della candela d’accensione. 

 

Istruzioni di sicurezza per ispezioni e manutenzione 

 

- Badare a che non esca la benzina oppure l’olio – Lavorando in 
area dell’albero della macchina da spazzolamento utilizzare i 
guanti di protezione!

 

 

 

Dopo ogni uso occorre pulire la macchina, soprattutto il 
rullo da spazzolamento!

 

 
 
 

Cura, manutenzione, riparazioni, stoccaggio 

 

Istruzioni generali 
Mantenere soprattutto le istruzioni di sicurezza. 

 

 

  Rispettare le istruzioni di manutenzione del motore nel 

Manuale B&S! 

 

Per la perfetta funzione della Vostra macchina è 
indispensabile la manutenzione periodica. 

Soprattutto le spazzole e componenti d’azionamento devono 
essere mantenuti accuratamente perché si evitino i danni 
oppure gli incidenti in generale. 
Prima di iniziare la manutenzione: 

togliere il cappuccio della candela d’accensione, 

-

 

mettere la macchina in posizione stabile, 

-

 

attendere finché il motore non si raffredda. 

 

Smontaggio/montaggio/sostituzione delle spazzole: 

Per accedere alla spazzola si deve smontare il carter laterale 
della stessa (fig. 17). Smontare il disco trascinatore (fig. 18 e 
19). Adesso è possibile estrarre separatamente i segmenti della 
scopa e distanziatori (fig. 20 – 22).

 

 

Pulizia 

 

Dopo la pulizia/lavaggio con l’acqua, soprattutto usando 
l’apparecchio ad alta pressione: 

 

lubrificare tutti i punti relativi e far girare la macchina da 
spazzolamento per 1 – 2 minuti perché sia spinta fuori 
l’acqua penetrata all’interno. 

 

Il motore pulire solo con lo straccio. Evitare lo spruzzo con 
getto d’acqua forte perché l’acqua può penetrare al 
sistema d’accensione, al sistema del combustibile ed al 
sistema dell’olio lubrificante e può causare i guasti.

 

 

Dati tecnici

 

 

Motore:

 

Briggs & Stratton 

Potenza:

 

4,0 kW/5,5 PS in 3600 min

-1

Cilindrata:

 

205 ccm

 

Volume del serbatoio:

 

3,8 l

 

Larghezza di lavoro:

 

600 mm

 

Ø del rullo da spazzolamento:

 

350 mm

 

Angolo di deviazione:

 

2 x 20° 

Volume del contenitore di 
raccolta:

 

60 l / max. 25 l delle 
impurità

 

Larghezza dello scudo a neve:

 

650 mm

 

Peso:

 

70 kg

 

Rumorosità: 

101 dB 

 
 

Stoccaggio 

 
Nel caso in cui la macchina non dovrà essere utilizzata per 
tempo più lungo, devono essere eseguite le seguenti 
operazioni: 

 

eseguire la pulizia accurata e ripristinare la verniciatura 
danneggiata; 

 

 

lubrificare i punti relative e far girare la macchina per 1 – 1 
minuti; 

 

 trattare 

dell’olio 

anticorrosivo la spazzola ed il telaio.

  

 

Messa fuori funzione e conservazione della macchina da 
spazzolamento 

 
Non trasportare, non mettere fuori funzione né conservare la 
macchina ribaltata nel senso qualsiasi. 
Non stoccare la macchina nei locali umidi ed in tali, dove sono 
stoccati i fertilizzanti artificiali, nelle stalle oppure nelle aree 
annesse. In posizione inclinata può penetrare l’olio per motore 
nella camera di combustione, ciò può causare i problemi con 
avviamento e carbonizzazione dell'olio - pericolo della forte 
formazione della corrosione.

 

Содержание 16799

Страница 1: ...GKM 5 5 B S 3 IN 1 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 09 English 15 Fran ais 20 e tina 25 Sloven ina 30 Nederlands 35 Italiano 40 Magyar 45 16799...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 8...

Страница 3: ...2a 15 16 18 16 17 19 11 12 13...

Страница 4: ...2b...

Страница 5: ...3a 4 3b 3c 2c...

Страница 6: ...5 1 2 3 7 10 11...

Страница 7: ...21 17 18 19 20 22...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ote Geh rschutz benutzen Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycli...

Страница 10: ...den Motor zu starten Statt dessen ist die Maschine von der benzinverschmutzten Fl che zu entfernen Jeglicher Betriebsversuch und offenes Feuer bzw die M glichkeit der Funkenbildung ist verboten bis si...

Страница 11: ...von Hand aus dem Sammelbeh lter entfernt werden unbedingt Schutzhandschuhe tragen um Verletzungen zu vermeiden Mangelhafte Beleuchtung stellt ein hohes Sicherheitsrisiko dar Sorgen Sie bei der Arbeit...

Страница 12: ...ndringen zu lassen Beachten Sie hierbei die Anleitung des B S Motors Arbeitsbetrieb Achten Sie auf sicheren Stand Durch dr cken des Lenkholmes nach unten l sst sich der Kehrbesen beidseitig um ca 20 d...

Страница 13: ...lter Volumen 60 l max 25l Sammelgut Breite Schneeschild 650 mm Gewicht 70 kg Einlagerung Wird die Kehrmaschine l ngere Zeit nicht benutzt sollte folgende arbeiten durchgef hrt werden eine gr ndliche...

Страница 14: ...ilter verschmutzt Kraftstoff alt Elektrodenabstand der Z ndkerze zu klein Luftfilter verschmutzt Kehrb rste wird durch Fremdstoffe gebremst K hlluftsystem eingeschr nkt Zuwenig Motor l Luftfilter vers...

Страница 15: ...rotect from moisture Keep Up Unit Ideal for pavements yard entries asphalt surfaces Can be used as a sweeper in summer and as a snow plow in winter Equipment 1 forward movement and 1 backward movement...

Страница 16: ...stance delimited by rods when using the sweeper for any purpose especially when turning It is prohibited to stay in an area that is dangerous pic 24 Do not change the engine setting and do not overspe...

Страница 17: ...y expiry SAE 10 W 40 specification multi purpose semi synthetic lubricant recommended There might be no engine oil or just a small amount of it filling for factory test when dispatching the appliance...

Страница 18: ...rfect working of your sweeper Sweeping brushes and driving components in particular must be carefully treated to prevent damages or accidents in general Before maintenance pull down the socket plug pu...

Страница 19: ...8 mm Clean or replace the spark plug Engine failing Socket plug or cable released Fuel screen dirty Air hole in the tank lid blocked Air filter dirty Old fuel Fix the socket plug firmly on the spark p...

Страница 20: ...ou destin s liquidation au centre de ramassage correspondant Emballage Prot gez de l humidit Sens de pose Appareil Convient parfaitement aux trottoirs aux entr es des cours surfaces bitum es En t il p...

Страница 21: ...e stable en particulier sur un terrain en pente Dirigez la machine en marchant Soyez particuli rement prudents lorsque vous changez de direction sur des pentes Ne balayez jamais des surfaces trop abru...

Страница 22: ...nent les fig 2a 2b 9 Ins rez un joint entre le couvercle 2 de la pi ce lat rale droite 4 et gauche 3 et vissez ensemble utilisez pos 17 19 10 Assemblez le fond 1 et le couvercle lat ral 3 4 utilisez l...

Страница 23: ...gue de fermeture de fa on ce que la distance de l ouverture par rapport la douille d cartement reste constante fig 3c Fin de travail ou pauses la fin du dernier balayage laissez tourner la machine enc...

Страница 24: ...carburant Remplacez le vieux carburant par du frais Moteur s arr te apr s le d marrage Filtre air encrass Distance des lectrodes de la bougie d allumage trop grande Bougie d allumage encrass e ou d f...

Страница 25: ...lhkem Obal mus sm ovat nahoru P stroj Skv le se hod pro chodn ky vjezdy do dvor asfaltovan plochy V l t se m e pou vat jako zametac stroj a v zim jako shrnova sn hu Vybaven 1 chod vp ed a 1 chod vzad...

Страница 26: ...ak z no zdr ovat se v nebezpe n oblasti obr 24 Nem te nastaven motoru a motor nep et ejte Motor startujte opatrn podle pokyn v robce Dbejte na dostate n odstup nohou od zametac ho kart e Ruce ani nohy...

Страница 27: ...ontrolujte ka dop dn p ed ka d m uveden m do provozu Olejovou m rku otvor pro pln n oleje otvor pro vypou t n oleje a roub pro vypou t n oleje udr ujte v dy v istot Pou vejte vhodn n doby a zabra te z...

Страница 28: ...by st hn te n str ku zapalovac sv ky stroj dejte do stabiln polohy po kejte a vychladne motor Demont mont v m na zametac ch kart Abyste m li p stup k zametac mu kart i mus te odmontovat bo n kryt zame...

Страница 29: ...na 0 7 0 8 mm Vy ist te nebo vym te zapalovac sv ku Motor m v padky Uvoln n n str ka zapalovac sv ky nebo uvoln n kabel Zne i t n palivov s to Ucpan v trac otvor ve v ku n dr e Zne i t n vzduchov fil...

Страница 30: ...i elektronick pr stroje musia by odovzdan do pr slu n ch zbern Obal Chr te pred vlhkom Obal mus smerova hore Pr stroj Skvele sa hod pre chodn ky vjazdy do dvorov asfaltovan plochy V lete sa m e pou va...

Страница 31: ...tavte ak mus by stroj naklopen Zametac stroj nepou vajte nikdy s po koden mi ochrann mi zariadeniami i ochrann mi mre ami ani bez namontovan ch ochrann ch zariaden Vodiace ty e po as pr ce nikdy nenas...

Страница 32: ...tky matice poz 11 12 13 31 Koles 9 zoskrutkujte s dnom 1 pou ite skrutky matice poz 17 19 32 Veko na istenie vsu te do v pustn ho otvoru pozrite obr 4 v bo nom veku skrutkov uz ver Plniaci tlak pre pn...

Страница 33: ...ametaciu kefu vy isti dr ba o etrovanie opravy skladovanie V eobecn pokyny Dodr ujte predov etk m bezpe nostn pokyny Ria te sa pokynmi na dr bu motora v n vode B S Pre bezchybn funkciu v ho zametacieh...

Страница 34: ...0 8 mm Vy istite alebo vyme te zapa ovaciu svie ku Motor m v padky Uvo nen n str ka zapa ovacej svie ky alebo uvo nen k bel Zne isten palivov sito Upchat vetrac otvor vo veku n dr e Zne isten vzduchov...

Страница 35: ...recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering boven Machine Uitstekend geschikt voor voetpaden hotelinritten en geasfalteerde vlakten Deze machine kan in de zome...

Страница 36: ...stapvoets Wees bijzonder voorzichtig als u de rijrichting op hellingen wijzigt Veeg niet op te steile hellingen terreinen max 30 Stop de veegwalsen tijdens het transport Stop de veegwalsen tijdens het...

Страница 37: ...it de bijliggende verpakking en monteer deze als volgt de afzonderlijke posten hebben betrekking op afbeelding 2a 2b 33 De afdichting tussen het deksel 2 van de rechter 4 en linker 3 zijstukken plaats...

Страница 38: ...e bovenkant en bevestig deze met de afstandhuls en met de grendelring zodat de afstand van de boring t o v de insteekhuls constant blijft afb 3c Be indiging van werkzaamheden of pauze Na de laatste we...

Страница 39: ...dstof vullen Oude brandstof door nieuwe vervangen Motor slaat na het starten weer af Luchtfilter is vervuild Elektrodeafstand van de bougie te groot Bougie vervuild of defect Luchtfilter reinigen Elek...

Страница 40: ...t L imballo deve essere rivolto verso alto Apparecchio Perfettamente adatto ai marciapiedi accessi ai cortili superfici di catrame All Estate pu essere utilizzato come la macchina da spazzolamento e a...

Страница 41: ...za Non spazzolare le superfici troppo pendenti max 30 Al trasporto fermare il rullo da spazzolamento Volendo ribaltare la macchina occorre fermare il rullo da spazzolamento Mai utilizzare la macchina...

Страница 42: ...fondo 1 usare le viti dadi pos 11 12 13 44 Fra il fondo 1 e il carter interno 5 inserire la serranda 10 e fissarla con le viti usare le viti dadi pos 17 19 45 Infilare il rinforzo 6 da sotto attraver...

Страница 43: ...lino della candela d accensione Istruzioni di sicurezza per ispezioni e manutenzione Badare a che non esca la benzina oppure l olio Lavorando in area dell albero della macchina da spazzolamento utiliz...

Страница 44: ...elettrodi a 0 7 0 8 mm Pulire o cambiare la candela d accensione Motore salta Cappuccio della candela d accensione oppure il cavo lenti Filtro del combustibile sporco Intasato il foro di ventilazione...

Страница 45: ...dation au centre de ramassage correspondant Emballage Prot gez de l humidit Sens de pose Appareil Convient parfaitement aux trottoirs aux entr es des cours surfaces bitum es En t il peut tre utilis en...

Страница 46: ...able en particulier sur un terrain en pente Dirigez la machine en marchant Soyez particuli rement prudents lorsque vous changez de direction sur des pentes Ne balayez jamais des surfaces trop abruptes...

Страница 47: ...rnent les fig 2a 2b 49 Ins rez un joint entre le couvercle 2 de la pi ce lat rale droite 4 et gauche 3 et vissez ensemble utilisez pos 17 19 50 Assemblez le fond 1 et le couvercle lat ral 3 4 utilisez...

Страница 48: ...ague de fermeture de fa on ce que la distance de l ouverture par rapport la douille d cartement reste constante fig 3c Fin de travail ou pauses la fin du dernier balayage laissez tourner la machine en...

Страница 49: ...en carburant Remplacez le vieux carburant par du frais Moteur s arr te apr s le d marrage Filtre air encrass Distance des lectrodes de la bougie d allumage trop grande Bougie d allumage encrass e ou d...

Отзывы: