background image

 

 

Použité harmonizované normy:  

EN 709:1997+A4 
Z1K 01.2-08/12/08 
EN 55012:2002+A1 
EN 61000-6-1:2001 
EN 61000-6-3:2001+A11 
EN ISO 3744:2009 

Referen

č

né 

č

íslo:

 

S 5012 2798 0002 
AE 5012 2962 0001 

Type-Approval Number: 

e11*97/68SA*2004/26*0378*04 

Z h

ľ

adiska hodnoty hluku: 

Lwa: 101 dB

 

Kmitanie: 

7,8 m/s² 

 

Certifika

č

né miesto:  

TÜV Rheinland GmbH, Am Grauen Stein,  
D-51105 Köln

 

 

Záruka 

 

Záru

č

né nároky v súlade s priloženou záru

č

nou kartou. Prosíme 

vás o pochopenie, že nemôžeme prevzia

ť

 záruku za škody 

vzniknuté z týchto prí

č

in: 

• Nedodržanie návodu na prevádzku. 
• Zanedbanie nutného 

č

istenia. 

• Použitie násilia, neodborné zaobchádzanie, zneužitie alebo 
nehoda. 
• Zásahy nekvalifikovaných osôb alebo neodborné pokusy o 
opravu. 

 

Všeobecné bezpe

č

nostné pokyny 

 

Pokyny 

Pre

č

ítajte si pozorne návod na použitie.  

Oboznámte sa s nastaveniami a správnym použitím stroja.  
Predovšetkým sa nau

č

te, ako motor v prípade núdze rýchlo a 

bezpe

č

ne vypnú

ť

. Je zakázané zdržiava

ť

 sa v nebezpe

č

nej 

oblasti zametacieho stroja. 
Nikdy nedovo

ľ

te, aby stroj používali deti 

č

i iné osoby, ktoré 

nepoznajú návod na použitie. Miestne ustanovenia môžu 
stanovi

ť

 minimálny vek používate

ľ

a. Nikdy nezametajte, ak sú v 

blízkosti iné osoby, predovšetkým potom deti alebo zvieratá. 
Myslite na to, že strojvedúci a používate

ľ

 sú zodpovední za 

nehody s inými osobami a ich majetkom. 

 

Prípravné opatrenia: 

Pri zametaní noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice. Nikdy 
nezametajte bosí alebo v 

ľ

ahkých sandáloch. 

Skontrolujte terén, na ktorom stroj používate, a odstrá

ň

te všetky 

predmety, ktoré by mohli by

ť

 zachytené 

č

i odmrštené. 

 

Výstraha: 

Benzín je vysoko hor

ľ

avý: 

Benzín skladujte len v nádobách, slúžiacich na tento ú

č

el.  

Tankujte len vonku. Po

č

as tankovania nikdy nefaj

č

ite.  

Benzín natankujte pred spustením motora. 
Ak motor beží alebo je zahriaty na prevádzkovú teplotu, 
nesmiete otvára

ť

 uzáver nádrže ani dopl

ň

ova

ť

 benzín. 

Ak benzín prete

č

ie, nepokúšajte sa naštartova

ť

 motor. 

Namiesto toho odsu

ň

te stroj z plochy zne

č

istenej benzínom. 

Kým nevyprchajú benzínové výpary, je zakázaný akýko

ľ

vek 

pokus o prevádzku, otvorený ohe

ň

, resp. možnos

ť

 tvorby iskier.  

Z bezpe

č

nostných dôvodov je potrebné benzínovú nádrž a 

ostatné uzávery nádrže v prípade poškodenia vymeni

ť

Vyme

ň

te chybné tlmi

č

e hluku. Pred použitím vždy vizuálne 

skontrolujte, 

č

i nie sú opotrebené alebo poškodené zametací 

valec, upev

ň

ovacie prvky a celá jednotka.  

Na vodiacej ty

č

i nastavte vždy Bezpe

č

nú výšku obsluhy!

 

 

Bezpe

č

nostné pokyny na prvé uvedenie do prevádzky 

 

Spa

ľ

ovací motor nenechávajte beža

ť

 v uzatvorených 

miestnostiach, v ktorých sa môže hromadi

ť

 nebezpe

č

ný oxid 

uho

ľ

natý. Zametajte len za denného svetla alebo pri dobrom 

umelom osvetlení. Dbajte vždy na stabilný postoj, 
predovšetkým na svahovitom teréne. Stroj ve

ď

te len krokom. 

Bu

ď

te zvláš

ť

 opatrní, ke

ď

 meníte smer jazdy na stúpaniach. 

Nezametajte v príliš strmých polohách (max. 30°). 
Zametací valec pri preprave zastavte. Zametací valec zastavte, 
ak musí by

ť

 stroj naklopený. 

Zametací stroj nepoužívajte nikdy s poškodenými ochrannými 
zariadeniami 

č

i ochrannými mrežami ani bez namontovaných 

ochranných zariadení. Vodiace ty

č

e po

č

as práce nikdy 

nenastavujte – nebezpe

č

enstvo nehody! 

Pri všetkých prácach so zametacím strojom, predovšetkým pri 
otá

č

aní, musí obsluha udržiava

ť

 od prístroja odstup, ktorý je 

vymedzený ty

č

ami! Je zakázané zdržiava

ť

 sa v nebezpe

č

nej 

oblasti (obr. 24).  
Neme

ň

te nastavenie motora a motor nepretá

č

ajte. 

Motor štartujte opatrne, pod

ľ

a pokynov výrobcu. Dbajte na 

dostato

č

ný odstup nôh od zametacej kefy. 

Ruky ani nohy nedávajte nikdy na alebo pod rotujúce diely.  

 

Motor vypnite a nástr

č

ku svie

č

ky vytiahnite (obr. 16): 

 

pred odblokovaním alebo odstránením upchania 
zametacieho valca 

 

ak natrafíte na cudzí predmet. 

Vyh

ľ

adajte poškodenie zametacieho valca a vykonajte 

nevyhnutné opravy a až potom pokra

č

ujte v práci so zametacím 

strojom. 
Pri funk

č

ných poruchách riadenia zametací stroj ihne

ď

 zastavte 

a vypnite. Poruchu nechajte ihne

ď

 odstráni

ť

Ak na svahoch existuje riziko sk

ĺ

znutia, musí by

ť

 zametací stroj 

držaný na ty

č

i alebo lane sprevádzajúcou osobou. 

Sprevádzajúca osoba sa musí nachádza

ť

 nad vozidlom v 

dostato

č

nom odstupe od pracovných nástrojov!  

Pracujte vždy pokia

ľ

 možno naprie

č

 svahom! 

 

Motor vypnite: 

 

ak sa vz

ď

a

ľ

ujete od zametacieho stroja, 

 pred 

tankovaním. 

 

Nástavce (snehový štít, zberná nádoba) 

Nástavce je možné namontova

ť

 len pri vypnutom motore a 

vypnutom pohone prístroja. Pri výmene nástavcov a dielov 
použite vhodné náradie a noste rukavice. Pri montáži a 
demontáži dajte opierky do danej polohy a dbajte na dobrú 
stabilitu. Zametací stroj a nástavce zaistite proti pohybu 
(podložné kliny). 

 

Snehový štít 

Snehový štít správne namontujte! Pri otá

č

aní snehového štítu 

dbajte na miesta priškripnutia a porezania.  
Noste protišmykovú obuv. 
Pracovná rýchlos

ť

 musí by

ť

 prispôsobená daným pracovným 

podmienkam, pretože inak by sa pri nabehnutí na prekážku 
mohol vodi

č

 v dôsledku kinetickej energie nárazu porani

ť

 

Pneumatiky a tlak vzduchu v pneumatikách 

Pri práci na kolesách je potrebné dba

ť

 na to, aby bol zametací 

stroj bezpe

č

ne odstavený a zaistený proti pohybu. Opravy 

pneumatík smú vykonáva

ť

 len odborníci s vhodným montážnym 

náradím. Tlak vzduchu v pneumatikách pravidelne kontrolujte. 
Ak je príliš vysoký, existuje nebezpe

č

enstvo explózie. 

 

Údržba a skladovanie 

 

Zaistite, aby všetky matice, 

č

apy a skrutky boli pevne utiahnuté 

a prístroj bol v bezpe

č

nom pracovnom stave. 

Zametací stroj neskladujte nikdy s benzínom v nádrži v budove, 
v ktorej môžu benzínové výpary prís

ť

 do kontaktu s otvoreným 

oh

ň

om alebo iskrami. 

Než odstavíte zametací stroj v uzatvorenej miestnosti, nechajte 
vychladnú

ť

 motor. 

Aby sa zabránilo nebezpe

č

enstvu požiaru, nesmie sa v blízkosti 

motora, výfuku a v oblasti okolo palivovej nádrže nachádza

ť

 

mach, tráva, lístie 

č

i vyte

č

ený tuk (olej). 

Pravidelne kontrolujte funk

č

nos

ť

 zametacieho valca, zbernej 

nádoby a snehového štítu. Z bezpe

č

nostných dôvodov vyme

ň

te 

opotrebené a poškodené diely. 
Ak je potrebné vypusti

ť

 palivovú nádrž, urobte to vonku! Dbajte 

na životné prostredie!

 

 
 
 
 
 
 

Содержание 16799

Страница 1: ...GKM 5 5 B S 3 IN 1 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 09 English 15 Fran ais 20 e tina 25 Sloven ina 30 Nederlands 35 Italiano 40 Magyar 45 16799...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 8...

Страница 3: ...2a 15 16 18 16 17 19 11 12 13...

Страница 4: ...2b...

Страница 5: ...3a 4 3b 3c 2c...

Страница 6: ...5 1 2 3 7 10 11...

Страница 7: ...21 17 18 19 20 22...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ote Geh rschutz benutzen Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycli...

Страница 10: ...den Motor zu starten Statt dessen ist die Maschine von der benzinverschmutzten Fl che zu entfernen Jeglicher Betriebsversuch und offenes Feuer bzw die M glichkeit der Funkenbildung ist verboten bis si...

Страница 11: ...von Hand aus dem Sammelbeh lter entfernt werden unbedingt Schutzhandschuhe tragen um Verletzungen zu vermeiden Mangelhafte Beleuchtung stellt ein hohes Sicherheitsrisiko dar Sorgen Sie bei der Arbeit...

Страница 12: ...ndringen zu lassen Beachten Sie hierbei die Anleitung des B S Motors Arbeitsbetrieb Achten Sie auf sicheren Stand Durch dr cken des Lenkholmes nach unten l sst sich der Kehrbesen beidseitig um ca 20 d...

Страница 13: ...lter Volumen 60 l max 25l Sammelgut Breite Schneeschild 650 mm Gewicht 70 kg Einlagerung Wird die Kehrmaschine l ngere Zeit nicht benutzt sollte folgende arbeiten durchgef hrt werden eine gr ndliche...

Страница 14: ...ilter verschmutzt Kraftstoff alt Elektrodenabstand der Z ndkerze zu klein Luftfilter verschmutzt Kehrb rste wird durch Fremdstoffe gebremst K hlluftsystem eingeschr nkt Zuwenig Motor l Luftfilter vers...

Страница 15: ...rotect from moisture Keep Up Unit Ideal for pavements yard entries asphalt surfaces Can be used as a sweeper in summer and as a snow plow in winter Equipment 1 forward movement and 1 backward movement...

Страница 16: ...stance delimited by rods when using the sweeper for any purpose especially when turning It is prohibited to stay in an area that is dangerous pic 24 Do not change the engine setting and do not overspe...

Страница 17: ...y expiry SAE 10 W 40 specification multi purpose semi synthetic lubricant recommended There might be no engine oil or just a small amount of it filling for factory test when dispatching the appliance...

Страница 18: ...rfect working of your sweeper Sweeping brushes and driving components in particular must be carefully treated to prevent damages or accidents in general Before maintenance pull down the socket plug pu...

Страница 19: ...8 mm Clean or replace the spark plug Engine failing Socket plug or cable released Fuel screen dirty Air hole in the tank lid blocked Air filter dirty Old fuel Fix the socket plug firmly on the spark p...

Страница 20: ...ou destin s liquidation au centre de ramassage correspondant Emballage Prot gez de l humidit Sens de pose Appareil Convient parfaitement aux trottoirs aux entr es des cours surfaces bitum es En t il p...

Страница 21: ...e stable en particulier sur un terrain en pente Dirigez la machine en marchant Soyez particuli rement prudents lorsque vous changez de direction sur des pentes Ne balayez jamais des surfaces trop abru...

Страница 22: ...nent les fig 2a 2b 9 Ins rez un joint entre le couvercle 2 de la pi ce lat rale droite 4 et gauche 3 et vissez ensemble utilisez pos 17 19 10 Assemblez le fond 1 et le couvercle lat ral 3 4 utilisez l...

Страница 23: ...gue de fermeture de fa on ce que la distance de l ouverture par rapport la douille d cartement reste constante fig 3c Fin de travail ou pauses la fin du dernier balayage laissez tourner la machine enc...

Страница 24: ...carburant Remplacez le vieux carburant par du frais Moteur s arr te apr s le d marrage Filtre air encrass Distance des lectrodes de la bougie d allumage trop grande Bougie d allumage encrass e ou d f...

Страница 25: ...lhkem Obal mus sm ovat nahoru P stroj Skv le se hod pro chodn ky vjezdy do dvor asfaltovan plochy V l t se m e pou vat jako zametac stroj a v zim jako shrnova sn hu Vybaven 1 chod vp ed a 1 chod vzad...

Страница 26: ...ak z no zdr ovat se v nebezpe n oblasti obr 24 Nem te nastaven motoru a motor nep et ejte Motor startujte opatrn podle pokyn v robce Dbejte na dostate n odstup nohou od zametac ho kart e Ruce ani nohy...

Страница 27: ...ontrolujte ka dop dn p ed ka d m uveden m do provozu Olejovou m rku otvor pro pln n oleje otvor pro vypou t n oleje a roub pro vypou t n oleje udr ujte v dy v istot Pou vejte vhodn n doby a zabra te z...

Страница 28: ...by st hn te n str ku zapalovac sv ky stroj dejte do stabiln polohy po kejte a vychladne motor Demont mont v m na zametac ch kart Abyste m li p stup k zametac mu kart i mus te odmontovat bo n kryt zame...

Страница 29: ...na 0 7 0 8 mm Vy ist te nebo vym te zapalovac sv ku Motor m v padky Uvoln n n str ka zapalovac sv ky nebo uvoln n kabel Zne i t n palivov s to Ucpan v trac otvor ve v ku n dr e Zne i t n vzduchov fil...

Страница 30: ...i elektronick pr stroje musia by odovzdan do pr slu n ch zbern Obal Chr te pred vlhkom Obal mus smerova hore Pr stroj Skvele sa hod pre chodn ky vjazdy do dvorov asfaltovan plochy V lete sa m e pou va...

Страница 31: ...tavte ak mus by stroj naklopen Zametac stroj nepou vajte nikdy s po koden mi ochrann mi zariadeniami i ochrann mi mre ami ani bez namontovan ch ochrann ch zariaden Vodiace ty e po as pr ce nikdy nenas...

Страница 32: ...tky matice poz 11 12 13 31 Koles 9 zoskrutkujte s dnom 1 pou ite skrutky matice poz 17 19 32 Veko na istenie vsu te do v pustn ho otvoru pozrite obr 4 v bo nom veku skrutkov uz ver Plniaci tlak pre pn...

Страница 33: ...ametaciu kefu vy isti dr ba o etrovanie opravy skladovanie V eobecn pokyny Dodr ujte predov etk m bezpe nostn pokyny Ria te sa pokynmi na dr bu motora v n vode B S Pre bezchybn funkciu v ho zametacieh...

Страница 34: ...0 8 mm Vy istite alebo vyme te zapa ovaciu svie ku Motor m v padky Uvo nen n str ka zapa ovacej svie ky alebo uvo nen k bel Zne isten palivov sito Upchat vetrac otvor vo veku n dr e Zne isten vzduchov...

Страница 35: ...recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering boven Machine Uitstekend geschikt voor voetpaden hotelinritten en geasfalteerde vlakten Deze machine kan in de zome...

Страница 36: ...stapvoets Wees bijzonder voorzichtig als u de rijrichting op hellingen wijzigt Veeg niet op te steile hellingen terreinen max 30 Stop de veegwalsen tijdens het transport Stop de veegwalsen tijdens het...

Страница 37: ...it de bijliggende verpakking en monteer deze als volgt de afzonderlijke posten hebben betrekking op afbeelding 2a 2b 33 De afdichting tussen het deksel 2 van de rechter 4 en linker 3 zijstukken plaats...

Страница 38: ...e bovenkant en bevestig deze met de afstandhuls en met de grendelring zodat de afstand van de boring t o v de insteekhuls constant blijft afb 3c Be indiging van werkzaamheden of pauze Na de laatste we...

Страница 39: ...dstof vullen Oude brandstof door nieuwe vervangen Motor slaat na het starten weer af Luchtfilter is vervuild Elektrodeafstand van de bougie te groot Bougie vervuild of defect Luchtfilter reinigen Elek...

Страница 40: ...t L imballo deve essere rivolto verso alto Apparecchio Perfettamente adatto ai marciapiedi accessi ai cortili superfici di catrame All Estate pu essere utilizzato come la macchina da spazzolamento e a...

Страница 41: ...za Non spazzolare le superfici troppo pendenti max 30 Al trasporto fermare il rullo da spazzolamento Volendo ribaltare la macchina occorre fermare il rullo da spazzolamento Mai utilizzare la macchina...

Страница 42: ...fondo 1 usare le viti dadi pos 11 12 13 44 Fra il fondo 1 e il carter interno 5 inserire la serranda 10 e fissarla con le viti usare le viti dadi pos 17 19 45 Infilare il rinforzo 6 da sotto attraver...

Страница 43: ...lino della candela d accensione Istruzioni di sicurezza per ispezioni e manutenzione Badare a che non esca la benzina oppure l olio Lavorando in area dell albero della macchina da spazzolamento utiliz...

Страница 44: ...elettrodi a 0 7 0 8 mm Pulire o cambiare la candela d accensione Motore salta Cappuccio della candela d accensione oppure il cavo lenti Filtro del combustibile sporco Intasato il foro di ventilazione...

Страница 45: ...dation au centre de ramassage correspondant Emballage Prot gez de l humidit Sens de pose Appareil Convient parfaitement aux trottoirs aux entr es des cours surfaces bitum es En t il peut tre utilis en...

Страница 46: ...able en particulier sur un terrain en pente Dirigez la machine en marchant Soyez particuli rement prudents lorsque vous changez de direction sur des pentes Ne balayez jamais des surfaces trop abruptes...

Страница 47: ...rnent les fig 2a 2b 49 Ins rez un joint entre le couvercle 2 de la pi ce lat rale droite 4 et gauche 3 et vissez ensemble utilisez pos 17 19 50 Assemblez le fond 1 et le couvercle lat ral 3 4 utilisez...

Страница 48: ...ague de fermeture de fa on ce que la distance de l ouverture par rapport la douille d cartement reste constante fig 3c Fin de travail ou pauses la fin du dernier balayage laissez tourner la machine en...

Страница 49: ...en carburant Remplacez le vieux carburant par du frais Moteur s arr te apr s le d marrage Filtre air encrass Distance des lectrodes de la bougie d allumage trop grande Bougie d allumage encrass e ou d...

Отзывы: