background image

8

• Botón de registro

Register button

• 

Bouton de registre

• 

• Schaltfläche Registrieren

• Botão de registro

• Pulsante di registrazione

Instalación   Installation

Instalação 

 Installazione

13

• 

Liaison des télécommandes:

 

Appuyer pendant 2 secondes sur le bouton de registre     

(    ). Appuyer sur n'importe quel bouton sur chaque télécommande (    ). Attendre jusqu'à 

ce que la période d'enregistrement s'arrêtera automatiquement (10­15 secondes,     ).

• 

Verknüpfung der Fernbedienungen:

 Drücken Sie für 2 Sekunden auf die Schaltfläche 

Registrieren (    ). Drücken Sie eine beliebige Taste auf jeder Fernbedienung (    ). Warten 

Sie, bis die Anmeldefrist automatisch beendet (10­15 Sekunden,      ).

• 

Vinculação de controles remotos:

 Pressione por 2 segundos o botão de registro (    ). 

Pressione qualquer botão em cada controle remoto (    ). Aguarde até que o período de 

inscrição terminar automaticamente (10­15 segundos,      ).

• Collegare i telecomandi: premere per 2 secondi il pulsante di registrazione (    ). Premere 

un pulsante su ogni telecomando (    ). Attendere fino a quando il periodo di registrazione 

termina automaticamente (10­15 secondi,      ).

• 

Linking  the  remote  controls:

  Press  for  2  seconds  the  register 

button (     ). Press any button on each remote control (     ). Wait until 

the registration period finishes automatically (10­15 seconds,      ).

• 

 Presionar durante 2 segundos el 

Enlace de mandos a distancia:

botón de registro (       ). Pulsar cualquier botón de cada mando a 

enlazar  (      ).  Esperar  a  que  el  periodo  de  registro  finalice 

automáticamente (10­15 segundos,       ).

• Sistema táctil de apertura/cierre para uso interior: 

mantener varios segundos el dedo sobre la zona 

táctil.

• Touch opening / closing system for indoor use: 

keep a few seconds your finger on the touch area.

• Tactile système d'ouverture / fermeture pour une utilisation 

en  intérieur:  garder  quelques  secondes  votre  doigt  sur  la 

zone tactile.

•  Taktile  Öffnungs­  /  Schließsystem  für  den  Innenbereich: 

Halten  Sie  ein  paar  Sekunden,  um  Ihre  Finger  auf  dem 

Touch­Bereich.

• Sistema de abertura / fecho tátil para uso interno: manter 

alguns segundos o dedo sobre a área de toque.

•  Sistema  di  apertura  /  chiusura  tattili  per  uso  interno: 

mantenere un paio di secondi il dito sulla zona tocco.

i

Содержание Remock Lockey RL

Страница 1: ...Serrure de S curit Invisible Unsichtbare Sicherheit T rschloss Fechadura de Securan a Invis vel Serratura di Sicurezza Invisibile Years A os Warranty Garant a Manual de Usuario User Guide Guide de l u...

Страница 2: ...amientas de extracci n Si sufre un robo realizado mediante algunos de estos m todos podr a tener problemas para recibir la indemnizaci n de la cobertura del seguro de robo Este producto se ha comproba...

Страница 3: ...erramentas de extra o Se voc sofrer um assalto realizado utilizando alguns desses m todos voc pode ter problemas para receber a compensa o da cobertura de seguro por roubo Este produto foi rigorosamen...

Страница 4: ...d hinder or even prevent the right lock operation Do not install the lock in a place with high humidity dust or smoke in order to prevent re and electrical shock The packing material and consumer prod...

Страница 5: ...halt dieser Bedienungsanleitung verstehen Wenn nach der Lekt re dieses Dokuments Sie Fragen haben konsultieren Sie einen Fachmann Wenn die LED blinkt und auf die bliche anders klingt ersetzen Sie bitt...

Страница 6: ...ateriali in ammabili Solo per uso interno Aseconda del tipo di porta potrebbe essere necessario andare ad un fabbro o di utilizzare strumenti speciali Il legno un materiale che per sua natura molto se...

Страница 7: ...avor use com cuidado as seguintes ferramentas La vostra sicurezza molto importante per noi Si prega di utilizzare i seguenti strumenti con attenzione Destornillador de estrella Phillips screwdriver To...

Страница 8: ...ate in questo manuale sono da considerarsi indicative I componenti nali possono differire dalla forma e o colori The images shown in this user guide are for guidance The nal components may differ from...

Страница 9: ...r Innenseite der T r De nir a posi o sobre o lado de dentro da porta De nire la posizione sul lato interno della porta Possibilit di posizionamento delle due serrature sulla porta Possible placement o...

Страница 10: ...plaque de xation la porte Utiliser les vis appropri es aux caract ristiques de la porte Schrauben Sie die Befestigungsplatte an der T r Mit geeigneten Schrauben an die Eigenschaften derT r Aparafuse...

Страница 11: ...nsertar los cilindros de centrado Separate the latch plate if this is necessary for your installation Insert the centering cylinders 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 i Varias posiciones posibles Several possible p...

Страница 12: ...gelungsplatte an den T rrahmen oder Pfosten so dass entsprechende nderungen an den Rahmen Entfernen Sie die Zentrierzylinder Alinhar e xar placa de fecho na ombreira da porta fazendo as modi ca es nec...

Страница 13: ...comando Attendere no a quando il periodo di registrazione termina automaticamente 10 15 secondi Linking the remote controls Press for 2 seconds the register button Press any button on each remote cont...

Страница 14: ...riquement possible de lier un contr le distance avec plusieurs unit s pour tre ouvert ou ferm en m me temps il est probable que les anomalies peuvent se produire en cours de fonctionnement en raison d...

Страница 15: ...mmande qui avait t perdu ou vol ou que vous vouliez annuler n est pas fonctionnel Les t l commandes ne sont pas supprim s lorsque vous remplacez les piles Se o controle remoto for perdido ou roubado o...

Страница 16: ...le batterie si stanno scaricando Inoltre l intelligenza della serratura ha tre fasi prima della sostituzione delle batterie il primo il funzionamento normale e la serratura avverte batteria scarica c...

Страница 17: ...roblema n o for resolvido abra a porta e operar a abertura e fechamento com o controle remoto Se funcionar correctamente o problema devido ao atrito entre o parafuso e a placa de fecho como resultado...

Страница 18: ...unidades est o dentro de uma certa dist ncia ou existem obst culos entre elas paredes a interfer ncia de r dio etc poss vel que uma das duas unidades podem ser exclu dos de sincronia com o controlo r...

Страница 19: ...de funcionamiento Operation temperature Temp rature de fonctionnement Betriebstemperatur Temperatura de funcionamento Temperatura di funzionamento 20 C 60 C 4F 140F Condiciones sin congelaci n y conde...

Страница 20: ...ci che tecniche 20 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions STATEMENT 1 This device m...

Страница 21: ...as a la voluntad Grupo Gescasi S L La Garant a Limitada excluye los da os f sicos en la super cie de producto incluyendo entre otros aspectos grietas o ara azos en la carcasa los defectos causados por...

Страница 22: ...This Limited Warranty shall apply to the product Remock Lockey consisting of the lock and remote controls the Product Grupo Gescasi S L warrants that the Product at the date of original purchase is f...

Страница 23: ...e mauvaise utilisation du syst me manuel indiqu qu en cas d urgence perdu ou vol s t l commande batterie appauvrissement de la t l commande serrure batteries puisement mauvaise installation qui a eu p...

Страница 24: ...der gestohlen Fernbedienung Fernbedienung Batterieersch pfung T rschloss Batterien Ersch pfung unsachgem e Installation die die Wirkung der Reibung hatte zwischen den Teilen und oder Sperrung des Schl...

Страница 25: ...o produto vendido pelo comprador original Esta Garantia Limitada ter a dura o de 3 tr s anos a partir da data de compra original Per odo de Garantia Para os consumidores protegidos pelas normas relati...

Страница 26: ...nti forze della natura bloccaggio apertura chiusura a causa di uso improprio del sistema manuale indicato solo per le emergenze perdita o furto di un telecomando esaurimento della batteria di un telec...

Страница 27: ...si s o marcas do Grupo Gescasi SL Todos os direitos reservados Estamos constantemente a melhorar e actualizar os nossos produtos s vezes como resultado destas melhorias o conte do e as imagens da emba...

Отзывы: