background image

Cerradura   Lock   Serrure

Türschloss   Fechadura   Serratura

Dimensiones   Dimensions   Abmessungen

Dimensões  •  Dimensioni

149 x 84 x 35 mm

5.87 x 3.31 x 1.38 inches

Peso   Weight   Poids   Gewicht 

990 g   2.18 lb

Baterías   Batteries   Batterien   Batteria 

2 x AA Alcalinas   Alkaline 

Vida de las baterías

Depende del uso. El dispositivo no consume energía si no se usa.

Batteries life

It depends on usage. The device uses no power if it is not used.

Durée de vie des batteries

Dépend de l'utilisation. Le dispositif n'utilise pas de puissance, si elle n'est 

pas utilisée.

Lebensdauer der Batterien

Hängt von der Nutzung ab. Das Gerät verbraucht keine Energie, wenn es 

nicht verwendet wird.

Vida das baterias

Depende da utilização. O dispositivo não utiliza energia se não for usado.

Durata della batteria

Dipende dall'uso. Il dispositivo non consuma energia quando non in uso.

 

20 g   0.04 lb

1 x CR2032

Mando a distancia   Remote control

Télécommande 

 Fernbedienung

Con

trole remoto   Telecomando

•  8­10  mesi  con  un  utilizzo  medio  di  20  operazioni  al  giorno 

(tempo di preavviso fino a quando il LED che indica batteria 

scarica).

 

• 8­10 meses com base na utilização média de 20 operações por 

dia (antes da notificação de LED que indica bateria fraca).

• 8­10 months based on average usage of 20 operations per day 

(prior to the LED notification that indicates low battery).

•  8­10  meses  con  un  uso  medio  de  20  operaciones  diarias 

(tiempo previo hasta la notificación LED que indica batería baja). 

• 8­10 mois basé sur une utilisation moyenne de 20 opérations 

par jour (avant la notification LED qui indique une batterie faible).

•  8­10  Monate  nach  durchschnittlichen  Nutzung  von  20 

Operationen pro Tag (vor der LED­Benachrichtigung, der angibt, 

niedrige Batterie).

Temperatura de funcionamiento

Operation temperature

Température de fonctionnement

Betriebstemperatur

Temperatura de funcionamento

Temperatura di funzionamento

­20ºC / 60ºC

­4F / 140F 

Condiciones sin congelación y condensación • Condition without freezing and dew condensation • Conditions sans gel ni condensation

Bedingungen kein Gefrieren und Kondensation • Condições, sem congelação e/ou condensação • Condizioni senza congelamento o 

condensa

Humedad de funcionamiento

Operation humidity

Humidité de fonctionnement

Luftfeuchtigkeit bei Betrieb

Humidade de funcionamento

Umidità di funzionamento

5% ­ 80%

 

Condiciones sin condensación • Condition without dew condensation • Conditions sans condensation

Bedingungen kein Kondensation • Condições, sem condensação • Condizioni senza condensa

• Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto. 

• Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.

• Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise á niveau des fonctions.

• Die Spezifikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern.

• As especificações do produto podem ser alteradas sem aviso prévio devido à atualização das funções do produto.

• Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.

Especificaciones Técnicas   Technical specifications

Caractéristiques techniques  Technische Spezifikationen  Especificações técnicas 

• 

• 

• 

Specifiche tecniche

19

• 12 months based on average usage of 20 operations per day.

• 12 mois basé sur une utilisation moyenne de 20 opérations par 

jour.

• 12 meses con un uso medio de 20 operaciones diarias.

• 12 Monate nach durchschnittlichen Nutzung von 20 Operationen 

pro Tag.

• 12 meses com base na utilização média de 20 operações por dia.

• 12 mesi con un utilizzo medio di 20 operazioni al giorno.

Содержание Remock Lockey RL

Страница 1: ...Serrure de S curit Invisible Unsichtbare Sicherheit T rschloss Fechadura de Securan a Invis vel Serratura di Sicurezza Invisibile Years A os Warranty Garant a Manual de Usuario User Guide Guide de l u...

Страница 2: ...amientas de extracci n Si sufre un robo realizado mediante algunos de estos m todos podr a tener problemas para recibir la indemnizaci n de la cobertura del seguro de robo Este producto se ha comproba...

Страница 3: ...erramentas de extra o Se voc sofrer um assalto realizado utilizando alguns desses m todos voc pode ter problemas para receber a compensa o da cobertura de seguro por roubo Este produto foi rigorosamen...

Страница 4: ...d hinder or even prevent the right lock operation Do not install the lock in a place with high humidity dust or smoke in order to prevent re and electrical shock The packing material and consumer prod...

Страница 5: ...halt dieser Bedienungsanleitung verstehen Wenn nach der Lekt re dieses Dokuments Sie Fragen haben konsultieren Sie einen Fachmann Wenn die LED blinkt und auf die bliche anders klingt ersetzen Sie bitt...

Страница 6: ...ateriali in ammabili Solo per uso interno Aseconda del tipo di porta potrebbe essere necessario andare ad un fabbro o di utilizzare strumenti speciali Il legno un materiale che per sua natura molto se...

Страница 7: ...avor use com cuidado as seguintes ferramentas La vostra sicurezza molto importante per noi Si prega di utilizzare i seguenti strumenti con attenzione Destornillador de estrella Phillips screwdriver To...

Страница 8: ...ate in questo manuale sono da considerarsi indicative I componenti nali possono differire dalla forma e o colori The images shown in this user guide are for guidance The nal components may differ from...

Страница 9: ...r Innenseite der T r De nir a posi o sobre o lado de dentro da porta De nire la posizione sul lato interno della porta Possibilit di posizionamento delle due serrature sulla porta Possible placement o...

Страница 10: ...plaque de xation la porte Utiliser les vis appropri es aux caract ristiques de la porte Schrauben Sie die Befestigungsplatte an der T r Mit geeigneten Schrauben an die Eigenschaften derT r Aparafuse...

Страница 11: ...nsertar los cilindros de centrado Separate the latch plate if this is necessary for your installation Insert the centering cylinders 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 i Varias posiciones posibles Several possible p...

Страница 12: ...gelungsplatte an den T rrahmen oder Pfosten so dass entsprechende nderungen an den Rahmen Entfernen Sie die Zentrierzylinder Alinhar e xar placa de fecho na ombreira da porta fazendo as modi ca es nec...

Страница 13: ...comando Attendere no a quando il periodo di registrazione termina automaticamente 10 15 secondi Linking the remote controls Press for 2 seconds the register button Press any button on each remote cont...

Страница 14: ...riquement possible de lier un contr le distance avec plusieurs unit s pour tre ouvert ou ferm en m me temps il est probable que les anomalies peuvent se produire en cours de fonctionnement en raison d...

Страница 15: ...mmande qui avait t perdu ou vol ou que vous vouliez annuler n est pas fonctionnel Les t l commandes ne sont pas supprim s lorsque vous remplacez les piles Se o controle remoto for perdido ou roubado o...

Страница 16: ...le batterie si stanno scaricando Inoltre l intelligenza della serratura ha tre fasi prima della sostituzione delle batterie il primo il funzionamento normale e la serratura avverte batteria scarica c...

Страница 17: ...roblema n o for resolvido abra a porta e operar a abertura e fechamento com o controle remoto Se funcionar correctamente o problema devido ao atrito entre o parafuso e a placa de fecho como resultado...

Страница 18: ...unidades est o dentro de uma certa dist ncia ou existem obst culos entre elas paredes a interfer ncia de r dio etc poss vel que uma das duas unidades podem ser exclu dos de sincronia com o controlo r...

Страница 19: ...de funcionamiento Operation temperature Temp rature de fonctionnement Betriebstemperatur Temperatura de funcionamento Temperatura di funzionamento 20 C 60 C 4F 140F Condiciones sin congelaci n y conde...

Страница 20: ...ci che tecniche 20 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions STATEMENT 1 This device m...

Страница 21: ...as a la voluntad Grupo Gescasi S L La Garant a Limitada excluye los da os f sicos en la super cie de producto incluyendo entre otros aspectos grietas o ara azos en la carcasa los defectos causados por...

Страница 22: ...This Limited Warranty shall apply to the product Remock Lockey consisting of the lock and remote controls the Product Grupo Gescasi S L warrants that the Product at the date of original purchase is f...

Страница 23: ...e mauvaise utilisation du syst me manuel indiqu qu en cas d urgence perdu ou vol s t l commande batterie appauvrissement de la t l commande serrure batteries puisement mauvaise installation qui a eu p...

Страница 24: ...der gestohlen Fernbedienung Fernbedienung Batterieersch pfung T rschloss Batterien Ersch pfung unsachgem e Installation die die Wirkung der Reibung hatte zwischen den Teilen und oder Sperrung des Schl...

Страница 25: ...o produto vendido pelo comprador original Esta Garantia Limitada ter a dura o de 3 tr s anos a partir da data de compra original Per odo de Garantia Para os consumidores protegidos pelas normas relati...

Страница 26: ...nti forze della natura bloccaggio apertura chiusura a causa di uso improprio del sistema manuale indicato solo per le emergenze perdita o furto di un telecomando esaurimento della batteria di un telec...

Страница 27: ...si s o marcas do Grupo Gescasi SL Todos os direitos reservados Estamos constantemente a melhorar e actualizar os nossos produtos s vezes como resultado destas melhorias o conte do e as imagens da emba...

Отзывы: