background image

14

CZ

Ezpe

č

normace

Pozor: Nebezpe

č

í opa

ř

ení

P

ř

ed a b

ě

hem používání dbejte na bezchybnou 

funkci termostatu. D

ě

ti a dosp

ě

lí s poruchami 

smyslového vnímání nesmí výrobek používat bez dozoru.

Oblast použití

Baterie s termostatem jsou konstruovány pro zásobování 
teplou vodou ve spojení s tlakovými zásobníky a p

ř

i tomto 

použití dosahují nejp

ř

esn

ě

jší teploty. P

ř

i dostate

č

ném výkonu 

(od 18 kW, resp. 250 kcal/min.) jsou vhodné také elektrické 
nebo plynové pr

ů

tokové oh

ř

íva

č

e.

Bezpe

č

né omezení max. teploty vytékající vody pro každou 

b

ě

žnou umyvadlovou armaturu p

ř

ed

ř

azenými termostaty 

(tepelná ochrana p

ř

ed opa

ř

ením)

.

Ve spojení s beztlakovými zásobníky (otev

ř

ená za

ř

ízení na 

p

ř

ípravu teplé vody) se termostaty nemohou používat.

Všechny termostaty jsou z výroby se

ř

ízeny p

ř

i oboustranném 

proudovém tlaku 3 bary.
V p

ř

ípad

ě

, že se vlivem zvláštních instala

č

ních podmínek 

vyskytnou teplotní rozdíly, je nutné termostat se

ř

ídit 

s p

ř

ihlédnutím k místním pom

ě

r

ů

m (viz se

ř

ízení).

Technické údaje

•  Minimální proudový tlak s p

ř

ídavnými hydraulickými 

odpory: 1 

bar

•  Max. provozní tlak: 

10 bar

ů

• Doporu

č

ený proudový tlak:

1 - 5 bar

ů

• Zkušební tlak: 

16 bar

ů

• Pr

ů

tok p

ř

i proudovém tlaku 3 bary: 

cca 20 l/min.

•  Max. teplota vody na vstupu teplé vody: 

70 °C

•  Je možno provád

ě

t termickou dezinfekci

• P

ř

edb

ě

žné nastavení: 

39 °C

•  Max. teplota smíchané vody: 

43 °C ±2 °C

*1

• Minimální pr

ů

tok: = 

5 l/min.

*1 

M

ěř

eno p

ř

i teplot

ě

 zásobování teplou vodou alespo

ň

 60 °C a 

stálém tlaku za studena/za tepla.
Pro dodržení p

ř

edepsaných hodnot hluku je nutno p

ř

i statických 

tlacích vyšších než 5 bar

ů

 namontovat reduk

č

ní ventil.

Instalace

Dodržujte kótované rozm

ě

ry na skládací stran

ě

 I.

Potrubní systém p

ř

ed a po instalaci d

ů

kladn

ě

 

propláchn

ě

te 

(dodržujte normu EN 806)

K montáži a bezpe

č

nému upevn

ě

ní zp

ě

tné klapky se 

doporu

č

uje použít p

ř

ipojovací sadu [obj. 

č

. 47 533, viz skládací 

strana I] nebo hadici [obj. 

č

. 45 704].

P

ř

i montáži armatur s m

ě

d

ě

nými trubkami lze jako montážní 

pom

ů

cku použít p

ř

ípojku flexibilní p

ř

ipojovací hadice 

[obj.

č

. 45 120, viz skládací strana I]. 

Termostat našroubovat na rohový ventil teplé vody, 

viz skládací strana II, obr. [1].

P

ř

ipojení na stojánkový ventil, 

viz obr. [2], [3a] a [4a].

P

ř

ipojení ke sm

ě

šovací armatu

ř

e, 

viz obr. [2], [3b] a [4b].

Otev

ř

ete p

ř

ívod studené a teplé vody a zkontrolujte 

t

ě

snost všech spoj

ů

.

Se

ř

ízení

P

ř

ed uvedením do provozu a po každé údržb

ě

 kompaktní 

termostatové kartuše musí být termostat se

ř

ízen. 

stojánkových ventil

ů

 se na kompaktní termostatové kartuši 

nastaví teplota smíchané vody.

sm

ě

šovacích armatur

 se na kompaktní termostatové 

kartuši nastaví max. teplota horké vody.

Se

ř

ízení teploty, 

viz skládací strana II, obr. [5].

Pozor p

ř

i nebezpe

č

í mrazu

P

ř

i vyprazd

ň

ování domovního vodovodního systému je t

ř

eba 

termostaty vyprázdnit samostatn

ě

, protože se v p

ř

ívodu 

studené a teplé vody nacházejí zp

ě

tné klapky. P

ř

itom je t

ř

eba 

termostat vybrat z p

ř

ípojek.

Termická dezinfekce

P

ř

iloženým klí

č

em m

ů

že být provedena termická dezinfekce 

bez zm

ě

ny nastavené teploty. Následné se

ř

ízení 

není

 pot

ř

ebné.

Termická dezinfekce, 

viz skládací strana II, obr. [6].

- Spušt

ě

ní otá

č

ením klí

č

e doleva.

 Doba oplachování b

ě

hem termické dezinfekce závisí na 

teplot

ě

 vody. Musí být dodržovány národní normy.

- Ukon

č

ení otá

č

ením klí

č

em doprava až na doraz. 

Údržba

Všechny díly zkontrolujte, vy

č

ist

ě

te a podle pot

ř

eby vym

ěň

te.

Uzav

ř

ete p

ř

ívod studené a teplé vody.

I. Zp

ě

tná klapka, 

viz skládací strana II, obr. [7].

II. Kompaktní termostatová kartuše, 

viz skládací strana II, 

obr. [8].
- Kompaktní termostatovou kartuši vyjm

ě

te podle pot

ř

eby 

p

ř

es vybrání (A), viz detail.

Montáž probíhá v obráceném po

ř

adí.

Dbejte na montážní polohu kompaktní termostatové 
kartuše, 

viz detail (B).

Po každé údržb

ě

 kompaktní termostatové kartuše je nutno 

provést se

ř

ízení (viz se

ř

ízení).

Montáž probíhá v obráceném po

ř

adí.

K zajišt

ě

ní ochrany proti opa

ř

ení musí být minimáln

ě

 

1x za rok zkontrolována p

ř

ednastavená výstupní teplota 

teplé vody.

Je-li teplota p

ř

ekro

č

ena, musí být znovu se

ř

ízena (viz se

ř

ízení).

Náhradní díly,

 viz skládací strana I (* = zvláštní p

ř

íslušenství).

Ošet

ř

ování

Pokyny k ošet

ř

ování této armatury jsou uvedeny v p

ř

iloženém 

návodu k údržb

ě

.

Содержание GROHTHERM MICRO 34 487

Страница 1: ...N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 487 GROHTHERM MICRO 99 0124 031 M 237808 05 16 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 CN 26 GB 2 S 7 UAE 12 TR...

Страница 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Страница 3: ...II 3b 19mm 47 533 3a 19mm 45 704 1 19mm 2 19mm 4a 5 1 2 max 43 C 2 C 1 19 001 6 3 2 1 8 B A 34mm 7 8mm 19mm 19mm 19mm 19mm 4b...

Страница 4: ...r Anschluss eines flexiblen Druckschlauches Best Nr 45 120 siehe Klappseite I empfohlen Anschluss an Standventil siehe Abb 2 3a und 4a Anschluss an Armatur mit Mischung siehe Abb 2 3b und 4b Kalt und...

Страница 5: ...er pipes ref No 45 120 see fold out page I Connection to pillar tap see Figs 2 3a and 4a Connection to mixer fitting see Figs 2 3b and 4b Open the hot and cold water supply and check that connections...

Страница 6: ...s dot es de tubes en cuivre Visser le thermostat sur le robinet d querre d eau chaude voir volet II fig 1 Raccordement au robinet colonnette voir fig 2 3a et 4a Raccordement au mitigeur voir fig 2 3b...

Страница 7: ...I Atornillar el termostato a la llave de paso del agua caliente v ase p gina desplegable II fig 1 Conexi n del grifo de lavabo v ase fig 2 3a y 4a Conexi n de la grifer a con mezcla v ase fig 2 3b y 4...

Страница 8: ...lda vedere il risvolto di copertina II fig 1 Eseguire il collegamento alla valvola fissa vedere fig 2 3a e 4a Eseguire il collegamento alla rubinetteria con miscelatore vedere fig 2 3b e 4b Aprire l e...

Страница 9: ...gebruiken De thermostaat op de hoekafsluiter schroeven zie uitvouwbaar blad II afb 1 Aansluiting op de toiletkraan zie afb 2 3a en 4a Aansluiting op mengkraan zie afb 2 3b en 4b Open de koud en warmw...

Страница 10: ...en flexibel tryckslang bestnr 45 120 se utvikningssida I som monteringshj lp Skruva p termostaten p varmvattenh rnventilen se utvikningssida II bild 1 Anslutning till fast ventil se bild 2 3a och 4a...

Страница 11: ...Skru termostaten af varmtvandshj rneventilen se foldeside II ill 1 Tilslutning til standventil se ill 2 3a og 4a Tilslutning til blandingsbatteri se ill 2 3b og 4b bn for koldt og varmtvandstilf rslen...

Страница 12: ...nr 45 120 se utbrettside I Skru termostaten p varmtvannsvinkelkranen se utbrettside II Fig 1 Tilkobling til fast ventil se Fig 2 3a og 4a Tilkobling til armatur med blanding se Fig 2 3b og 4b pne kal...

Страница 13: ...k ytt tilausnumero 45 120 ks k nt puolen sivu I Ruuvaa termostaatti l mpim n veden kulmaventtiiliin ks k nt puolen sivu II kuva 1 Liit nt pystyventtiiliin ks kuvat 2 3a ja 4a Liit nt sekoittimella var...

Страница 14: ...rzewodu ci nieniowego nr kat 45 120 patrz strona rozk adana I Termostat przykr ci do zaworu k towego gor cej wody patrz strona rozk adana II ilustracja 1 Przy czenie do zaworu sztorcowego patrz ilustr...

Страница 15: ...12 12...

Страница 16: ...13 GR 18 kW 250 kcal min 3 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 l min 1 60 C 5 bar I 806 47 533 I 45 704 45 120 I II 1 2 3a 4a 2 3b 4b II 5 II 6 I II 7 II II 8 A B 1 I...

Страница 17: ...t n pom cku pou t p pojku flexibiln p ipojovac hadice obj 45 120 viz skl dac strana I Termostat na roubovat na rohov ventil tepl vody viz skl dac strana II obr 1 P ipojen na stoj nkov ventil viz obr 2...

Страница 18: ...uk Csavarja fel a termoszt tot a melegv z sarokszelep re l sd az 1 br t a II kihajthat oldalon Csatlakoztat s az ll szelepre l sd a 2 3a s 4a br t Csatlakoztat s a kever vel felszerelt szerelv nyre l...

Страница 19: ...tubo flex vel de press o N de encomenda 45 120 ver p gina desdobr vel I Aparafusar o term stato na torneira de corte de gua quente ver p gina desdobr vel II fig 1 Liga o na torneira de bar ver fig 2...

Страница 20: ...Termostat s cak su servis vanas na vidalay n bkz katlan r sayfa II ekil 1 Tek ak m batarya ba lant s bkz ekil 2 3a ve 4a Kar t rmal batarya ba lant s bk ekil 2 3b ve 4b So uk ve s cak su vanas n a n...

Страница 21: ...pom cku pou i pr pojku ohybnej spojovacej hadice obj 45 120 pozri skladaciu stranu I Zaskrutkovanie termostatu do rohov ho ventilu teplej vody pozri skladaciu stranu II obr 1 Pr pojka na stojanov vent...

Страница 22: ...rmostat privijte na kotni ventil za toplo vodo glejte zlo ljivo stran II sl 1 Priklju ek na stoje i ventil glejte sl 2 3a in 4a Priklju ek na armaturo me alne enote glejte sl 2 3b in 4b Odprite dotok...

Страница 23: ...jte preklopnu stranicu II sl 1 Priklju ak na staja i ventil pogledajte sl 2 3a i 4a Priklju ak na armaturu s mije anjem pogledajte sl 2 3b i 4b Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite nepropu...

Страница 24: ...21 BG 18 kW 250 kcal min 3 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 I EN 806 47 533 I 45 704 45 120 I II 1 2 3a 4a 2 3b 4b II 5 II 6 I II 7 II II 8 M 1 I...

Страница 25: ...t survevoolikut tellimisnumber 45 120 vt lehelt 1 Kruvige termostaat kuuma vee nurgaventiili k lge vt voldiku lehel 2 joonist 1 hendus p stkraani k lge vt jooniseid 2 3a ja 4a hendus segisti k lge vt...

Страница 26: ...nr 45 120 skatiet I salok mo pusi Uzskr v jiet termostatu uz silt dens st ra venti a skatiet II salok mo pusi 1 att Pievienojiet pie st vventi a skatiet 2 3a un 4a att Pievienojiet pie mais t ja arma...

Страница 27: ...sakymo Nr 45 120 r I atlenkiam j puslap Prisukite termostat prie kar to vandens kampinio vo tuvo r II atlenkiam j puslap 1 pav Prijunkite prie vertikaliojo vo tuvo r 2 3a ir 4a pav Prijunkite prie mai...

Страница 28: ...ne nr catalog 45 120 a se vedea pagin pliant I Se n urubeaz termostatul pe robinetul col ar pentru ap cald a se vedea pagin pliant II fig 1 Racordul unui ventil stativ a se vedea fig 2 3a i 4a Racordu...

Страница 29: ...26 CN 18kW 250kcal min 3 1 10 1 5 16 3 20 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 I EN 806 47 533 I 45 704 45 120 I II 1 2 3a 4a 2 3b 4b II 5 II 6 I II 7 II II 8 A B I 26...

Страница 30: ...27 CN UA 18 250 3 1 10 1 5 16 3 20 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 EN 806 47 533 I 45 704 45 120 I II 1 2 3a 4a 2 3b 4b II 5 II 6 I II 7 II II 8 1 I...

Страница 31: ...28 RUS 18 250 3 1 10 1 5 16 3 20 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 I EN 806 47 533 I 45 704 45 120 I II 1 2 3a 4a 2 3b 4b II 5 II 6 I II 7 II II 8 1 I...

Страница 32: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: