background image

EST

Ohutusteave

Lapsed

 alates 8. eluaastast, nagu ka väheste 

füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega 
või väheste kogemuste ja teadmistega isikud, 
võivad seda seadet kasutada juhul, kui neid 
valvatakse või neile õpetatakse seadet turvaliselt 
kasutama ja nad mõistavad sellega kaasnevaid 

ohte. 

Lapsed

 

ei tohi

 seadmega mängida. 

Lapsed

 

ei tohi

 

ilma järelevalveta seadet puhastada ega 

tehniliselt hooldada

.

Kasutusala/funktsioon

Integreeritud LED-ekraaniga valamusegisti
• Täpne veetemperatuurinäidik
• Ümberlülitus standardjoalt veesäästlikule Eco joale

Paigaldusjuhised

• Paigaldada tohib ainult külmumiskindlatesse ruumidesse.
• Puhastamisel 

ärge

 pritsige pistikühendusele otseselt ega 

kaudselt vett.

Üldine teave

Paigaldamisel ja kasutamisel kehtivad riiklikud määrused.
Kasutusjuhendi mittejärgimise tõttu tekkinud kahjude eest 
ei võta firma vastutust.
• Kasutage 

ainult originaalvaruosi ja -lisavarustust

Muude osade kasutamine võib põhjustada vigastusi ning 
garantii ja CE-märgistus kaotavad kehtivuse.

Patareide juhised

Esmakordsel kasutuselevõtmisel kasutage kaasasolevaid 
patareisid. Patareide paigaldamisel veenduge, et patareide 
poolused oleks õiges asendis. Kasutage ainult sama tüüpi 
patareisid. Vahetage alati kõik patareid korraga välja; ärge 
kasutage ühel ajal kasutatud ja uusi patareisid. Ärge laadige 
tühje patareisid ega proovige neid soojuse või muude 
vahenditega uuesti aktiveerida. Taaslaetavaid patareisid on 
keelatud kasutada. Tühjad patareid tuleb kohe seadmest 
eemaldada.

Suurem lekkeoht!

Tehnilised andmed 

•  Veesurve:

min 0,05 MPa

    soovituslik:                                                      0,1 – 0,5 MPa
•  Surve töörežiimis:

max 0,5 MPa

•  Testimissurve:

1,6 MPa

•  Temperatuur
- Sooja vee sissevool:

max 70 °C

- Soovituslik temperatuur energiasäästuks:

60 °C

•  Suhteline õhuniiskus:

max 80 %rH

• Keskkonnatemperatuur:

5 – 45 °C

• Patarei:

4x tüüp D (Mono) (LR20)

• Patarei tööaeg:

ca 6 kuud

• Tuvastusala Kodak Gray Cardiga, 

hall külg, 4 x 5", püstformaat: 

≤ 4 cm

Elektrilised katseandmed

• Tarkvaraklass:

A

• Määrdumisaste:

2

Kui segisti staatiline surve on üle 0,5 MPa, tuleb standardi 
DIN 4109 järgi müra koefitsiendist kinnipidamiseks 
paigaldada survealandaja.
Vältige suuri surveerinevusi külma ja kuuma vee ühenduse 
vahel.

Paigaldamine

Pärast segisti ja patareihoidiku paigaldamist tuleb luua 
pingevarustus. Jälgige pistikühenduste õiget suunda, 
vt lk 4, jn 6.

Kasutamine

Hoova avamisel käivitub segisti standardjoaga ja kuvatakse 
temperatuuri, vt lk 5. 
Soovitud temperatuuri saab seada hooba kallutades.
Tehaseseadistusena on temperatuuriühiku näit 
eelseadistatud valikule °C.
°C vahetamine valikule °F, vt lk 6. Seejuures tuleb veenduda, 
et segisti asuks suletud olekus.
Sümbolid lk 6:      

Arvestage järgmist

. Alates pingevarustuse 

loomisest jääb 
u 20 sekundit sammudeks 3 – 5. Kui ühikuvahetus 
ebaõnnestus, korrake toimingut. Pingevarustus peab olema 
uuesti vähemalt 30 sekundit lahutatud.

Kui põleb sümbol 

, saab veejuga standardilt Eco joale 

ümber seada ja vastupidi.

Märkus: 

Kui sümbol ei põle, siis on vee temperatuur 50 °C 

liiga kõrge ja ohutuskaalutlustel ei saa enam ümber lülitada. 
Ümber lülitamine on jälle võimalik, kui sümbol uuesti süttib.

Hooldus

Patarei vahetamine

vt lk 7.

Vajalikku patareivahetust tähistavad indikaatorid antakse, kui 
patarei jääkmaht on u 20 %.
Alates jääkmahust u 10 % ümberseadmine Eco joale enam ei 
toimi. 

Jäätmekäitlus

LV

Drošības informācija

Šo ierīci var izmantot 

bērni

, kas sasnieguši 

vismaz 8 gadu vecumu, kā arī personas ar 
ierobežotām fiziskām, sensorām un garīgām 
spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām, 
ja viņas tiek uzraudzītas vai ir informētas par 
drošu ierīces lietošanu un radīto apdraudējumu. 

Bērni

 

nedrīkst

 spēlēties ar ierīci. 

Bērni

 bez uzraudzības 

nedrīkst

 veikt tīrīšanu un 

tehnisko apkopi

.

Pielietojums/funkcijas

Izlietnes krāns ar iebūvētu LED displeju
• Precīzs ūdens temperatūras rādījums
• Pārslēgs no standarta strūklas uz ūdeni taupošo 

ekonomisko strūklu

Norādījumi par uzstādīšanu

• Uzstādīšanu drīkst veikt tikai pret salu aizsargātās telpās.
• Tīrīšanas laikā spraudsavienotāju 

nedrīkst

 tieši vai netieši 

apsmidzināt ar ūdeni.

LED põleb

LED vilgub

Selle tähisega seadmeid ei tohi visata olmeprügi 
hulka, vaid tuleb kõrvaldada kasutuselt riiklike 
eeskirjade kohaselt.

27

Содержание 23 958

Страница 1: ...NY www grohe com GROHE Plus 99 1162 231 M 250121 01 21 23 958 23 959 D 8 GB 9 F 9 E 10 I 11 NL 12 S 13 DK 14 N 15 FIN 16 PL 17 UAE 18 GR 18 CZ 19 H 20 P 21 TR 22 SK 23 SLO 24 HR 25 BG 26 EST 27 LV 27...

Страница 2: ...takt GROHE kundeservice Kontakt GROHE kundetjeneste K nny GROHE huoltopalvelun puoleen Skontaktowa si z dzia em obs ugi klienta GROHE GROHE Obra te se na servisn slu bu GROHE Forduljon a GROHE gyf lsz...

Страница 3: ...2 1 2 3 1 19mm 19mm 2 3 27mm 46mm 19mm 6mm 3mm...

Страница 4: ...3 1 23 958 23 959 2 6 1 2 1 6 4 5 2...

Страница 5: ...I 4 7 46mm 9 46mm 2 1 8 10 11...

Страница 6: ...I 5 1 1 2 2...

Страница 7: ...I 6 2 max 20sec 3 5 4 1 min 30sec 5sec 5 3 min 10sec 2 1...

Страница 8: ...I 7 15sec 4x Mono D LR20 2 1 2 1 3 2 1 3mm 1 2 3 max max...

Страница 9: ...en 0 1 0 5 MPa Betriebsdruck max 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa Temperatur Warmwassereingang max 70 C Zur Energieeinsparung empfohlen 60 C relative Luftfeuchtigkeit max 80 rH Umgebungstemperatur 5 45 C Bat...

Страница 10: ...al test data Software class A Contamination class 2 A pressure reducing valve must be fitted if static pressures exceed 0 5 MPa to satisfy noise level ratings according to DIN 4109 Avoid major pressur...

Страница 11: ...cteur de pression d eau RPE en cas de pressions statiques sup rieures 0 5 MPa viter les carts de pression importants entre les raccor dements d eau chaude et d eau froide Installation R tablir l alime...

Страница 12: ...orro est ndar y se indica la temperatura v ase la p gina 5 Puede ajustarse la temperatura deseada girando el mando La unidad de temperatura viene predefinida de f brica en C Cambiar de C a F v ase la...

Страница 13: ...re da C a F vedere pagina 6 Assicurarsi che il rubinetto sia chiuso Simboli pagina 6 Attenzione Una volta stabilita l alimentazione elettrica restano circa 20 secondi per le fasi 3 5 Se la modifica de...

Страница 14: ...brandt is de watertemperatuur 50 C te hoog en is het om veiligheids redenen niet mogelijk om over te schakelen Omschakelen is weer mogelijk wanneer het symbool weer brandt Onderhoud Batterij vervangen...

Страница 15: ...lende erfaring og viden hvis de er under opsyn eller har f et instruktion i sikker brug af apparatet og forst r de farer dette kan medf re B rn m ikke lege med apparatet Reng ring og vedligeholdelse m...

Страница 16: ...ekte vannsprut i forbindelse med rengj ring Generell informasjon Installasjon og bruk er underlagt gjeldende nasjonale bestemmelser Vi p tar oss ikke noe ansvar for skader som skyldes at man ikke f lg...

Страница 17: ...t oikein p in K yt vain saman tyypin paristoja Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti l k yt k ytettyj ja uusia paristoja sekaisin l lataa k ytettyj paristoja l k yrit aktivoida niit uudelleen l...

Страница 18: ...osowa akumula tor w Wyczerpane baterie nale y usun z urz dzenia tak szybko jak to mo liwe Podwy szone ryzyko wyp yni cia zawarto ci baterii na zewn trz Dane techniczne Ci nienie przep ywu min 0 05 MPa...

Страница 19: ...esztkowej 10 prze czenie na strumie Eco nie dzia a Uwagi dotycz ce utylizacji Urz dzenia z tym oznaczeniem nie nale do odpad w domowych lecz musz by osobno utylizowane zgodnie z przepisami obowi zuj c...

Страница 20: ...sn en mi fyzick mi senzorick mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo nedostatkem zku enost a v domost pokud jsou pod dozorem nebo byli pou eni o bezpe n m pou van tohoto p stroje a rozum rizik m s n m spo...

Страница 21: ...C na F viz strana 6 Zajist te p itom aby armatura byla zav en Symboly strana 6 Pozn mka Od vytvo en nap jen zb v p ibli n 20 sekund na kroky 3 5 Pokud se p epnut jednotek nezda opakujte postup Nap je...

Страница 22: ...os v zh m rs klet t l magas s biztons gi okokb l m r nem lehets ges az tkapcsol s Az tkapcsol s ism t lehets ges akkor ha a szimb lum megint vil g t Karbantart s Elemcsere l sd a 7 oldalt Az elemcser...

Страница 23: ...idual de aprox 10 deixa de ser poss vel efetuar a altera o para o jato Eco Indica es para elimina o TR G venlik bilgileri Bu cihaz 8 ya ve zeri ocuklar ve fiziksel duyusal veya ruhsal becerileri k s t...

Страница 24: ...k pr d etriaci vodu Upozornenia t kaj ce sa in tal cie Toto zariadenie je ur en v lu ne na in tal ciu do miestnost chr nen ch proti mrazu Pri isten sa z suvn konektor v iadnom pr pade nesmie dosta do...

Страница 25: ...orabljajte samo baterije istega tipa Baterije vedno menjajte hkrati ne me ajte rabljenih in novih baterij Rabljenih baterij ne polnite oz jih ne sku ajte znova aktivirati s pomo jo toplote ali drugih...

Страница 26: ...k maks 0 5 MPa Ispitni tlak 1 6 MPa Temperatura Dovod tople vode maks 70 C Zbog u tede energije preporu uje se 60 C Relativna vla nost zraka maks 80 rH Okolna temperatura 5 45 C Baterija 4x Typ D Mono...

Страница 27: ...BG 8 CE 0 05 MPa 0 1 0 5 MPa 0 5 MPa 1 6 MPa 70 C 60 C 80 rH 5 45 C 4 D Mono LR20 6 Kodak Gray Card 4 x 5 4 cm A 2 DIN 4109 0 5 MPa 4 6 5 C C F 6 6 20 3 5 30 50 C 7 20 10 26...

Страница 28: ...tiline surve on le 0 5 MPa tuleb standardi DIN 4109 j rgi m ra koefitsiendist kinnipidamiseks paigaldada survealandaja V ltige suuri surveerinevusi k lma ja kuuma vee henduse vahel Paigaldamine P rast...

Страница 29: ...jums ir iestat ts k C P rsl g ana no C uz F skatiet 6 lpp P rliecinieties ka armat ra atrodas aizv rt st vokl Simboli 6 lpp Iev rojiet P c str vas padeves izveido anas 3 5 darb bas veik anai atliek ap...

Страница 30: ...Baterij keitimas r 7 psl Indikatoriai kurie signalizuoja apie b tin baterij keitim sijungia kai likusi baterij talpa yra apie 20 Kai likusi baterij talpa yra ma daug 10 perjungimas Eco srov ne manomas...

Страница 31: ...pe C pe F vezi pagina 6 Pentru aceasta trebuie s v asigura i c bateria este nchis Simbolurile de la pagina 6 Re ine i De la realizarea aliment rii electrice r m n cca 20 de secunde pentru etapele 3 5...

Страница 32: ...5 C C F 6 6 3 5 20 30 50 7 20 10 UA 8 Eco 0 05 0 1 0 5 0 5 1 6 70 C 60 C 80 5 45 C 4 D Mono LR20 6 Kodak Gray Card 4 5 4 A 2 0 5 DIN 4109 4 6 5 C C F 6 LED LED 31...

Страница 33: ...6 3 5 20 30 Eco 50 C 7 20 10 Eco RUS 8 Eco 0 05 0 1 0 5 0 5 1 6 70 C 60 C 80 rH 5 45 C 4 D Mono LR20 6 Kodak Gray Card 4 5 4 A 2 DIN 4109 0 5 4 6 5 C C F 6 32...

Страница 34: ...6 3 5 20 30 Eco 50 C 7 20 10 Eco 33...

Страница 35: ......

Страница 36: ...0 839 1200 info lixilamericas com N 47 22 07 20 70 grohe grohe no NL 31 0 88 0030700 https www grohe nl nl_nl onze service contact html NZ 64 09 573 0490 sales robertson co nz P 351 234529620 comercia...

Отзывы: