background image

TESZLA · QUAZAR 

 

14 

Ventilateur interne 

Quand la  lumière a atteinte 100% de sa capacité le ventilateur interne tourne brièvement puis s´eteint (se ferme). 
A partir d'une température interne mesurée supérieure à 30°C, le ventilateur est automatiquement activé. Une 
protection contre la surchauffe prévoit une température maximale pour les LED. Un systeme d'arrêt d'urgence 
automatique s’active, le ventilateur assure le refroidissement.  

Quazar - module LED 

 

 

Important:

 Cette lampe n'est pas destinée à être utilise sous l'eau. Vous devez avoir au moins 2 cm 

au-dessus de l’eau. Le design mince et léger de votre module d'éclairage Quazar permet une installa-
tion même dans les zones aquariums près de la surface de l'eau. À une plus grande distance de la 
surface de l'eau, une dispersion supérieure de lumière est réalisée. 

 

Important:

 La partie supérieure du module d'éclairage peut se réchauffer à 60°C. Une dissipation de 

chaleur optimale de la LED doit être garantie. Assurez-vous que l'arrière de votre lumière n’est pas 
près des matières combustibles ou inflammables, et que la distance est suffisante des zones entourant 
la rampe pour une dissipation thermique optimale. 

Fiche Technique 

 

 

TESZLA 

QUAZAR 

Dimension 

255 x 185 x 48 mm 

450 x 80 x 25 mm 

Poids 

2,3 kg 

0,8 kg 

Puissance 

20 LED  
4 x bleu – 465-485 nm  
4 x Bleu-royal – 450-465 nm  
10 x Blanc + 2 x special – 7000°K-8000°K  

5 LED 
5 x Blanc ou  
3 x Blanc + 2 x bleu – 465-485nm 

Optique 

120° Optique sans perte 

60° Concentrateur optique 

Puissance total  

66 Watt 

18 Watt 

Couleur du boîtier

 

Argent Mat brossé  
Optional: „Pure“ (ultra lustre banc)   

Blanc polaire 

Montage: 

Facultatif

suspension

 variable 

câble en 

acier

 

Facultatif

 

support de montage

 

pour la 

fixation

 

sur le côté de

 

l'aquarium

 

 

 

Câble de suspension en acier

 

Allumage recommanda-
tion

 

eau de mer

 

Zone d'éclairage

 

de 50

 

x

 

50 x 50 cm

 

(

Selon 

le niveau de finition

Un éclairage supplémentaire

 

pour

 

L'eau de mer

 

/ eau douce

 

 

gradation :

 

0-100% bzw. 100-0% = ca. 60 min. 

refroidissement:

 

refroidissement passif

 

Actif

 

Refroidissement:

 

dépendant de la 

température

 

refroidissement passif

 

Securite : 

Fermeture temporaire de

 

la

 

LED

 

en cas de surchauffe

 

(

Suite à la 

climatisation active

-  

Alimentation

 

110v-240v, 50-60Hz 

110v-240v, 50-60Hz 

Содержание QUAZAR

Страница 1: ...dienungsanleitung Operating Manual for Manuel de l utilisateur Manuale delle istruzioni per l uso Giesemann LED Aquarienleuchten LED Aquarium lights Modules LED Lampade a LED per acquario TESZLA QUAZA...

Страница 2: ...s are in conformity with the technical requirements of the following European Community directives standards or other normative documents 98 37 EC EEC 89 336 EEC 73 23 AND RELATED AMENDMENTS AND ADDIT...

Страница 3: ...sch tzen k nnen in der N he der Leuchten sind Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden es besteht Erstickungsgefahr Sehen Sie niemals direkt in die Lichtquelle hinein Helles Li...

Страница 4: ...ubkappe 3 Schrauben Sie diese in den Deckenbefestiger 2 F hren Sie das Ende des Stahl seils in die ffnungsbohrung des Leuchtenaufh ngers 5 Achten Sie auf festen Sitz des Leuchtenaufh ngers Da Ihre Leu...

Страница 5: ...Helligkeit ist in der Leuchte bereits voreingestellt der vollst ndige Sonnenaufgang bis auf 100 ben tigt etwa 60 Minuten Hinweis Die Dauer des Sonnenaufgangs richtet sich nach dem Kanal mit maximaler...

Страница 6: ...e W rmeableitung der LED s gew hrleistet Stellen Sie sicher dass die R ckseite Ihrer Leuchte nicht mit brennbaren oder entflammbaren Stoffen Materialien bedeckt wird und dass durch einen ausreichenden...

Страница 7: ...persons who are unable to assess the dangers are in close proximity To avoid the risk of suffocation all packaging materials must be kept out of reach of children Never look directly at the light sour...

Страница 8: ...lease consult a specialist Now feed the steel wire 4 into the drilled hole in the screw plug 3 Screw this into the ceiling mounting 2 Guide the end of the steel wire into the light hanger drilled hole...

Страница 9: ...omatically begin its sunrise cycle and 100 output will be achieved within a predefined time of approximately 60 minutes The blue status LED on the control panel will start to flash indicating the lamp...

Страница 10: ...operated securely at least 2 cm above the water level The low profile design and light weight of your QUAZAR light module also makes it possible to install the module beneath aquarium covers close to...

Страница 11: ...nnes qui ne sont pas conscients des dangers sont pr s de celle ci Les mat riaux d emballage ne doit pas tre utilis pour jouer il ya risque d asphyxie Ne jamais regarder directement la source de lumi r...

Страница 12: ...er 4 dans l al sage de la capsule vis 3 Vissez les dans le montage au plafond 2 Ins rer l extr mit du c ble d acier dans le trou d ouverture des lumi res de suspension 5 Assurer l tanch it des support...

Страница 13: ...re clignotera et la DEL sera grise en fonction de vos sp cifications L accroissement continu de la luminosit de la lumi re est d j d fini le soleil besoin pour compl ter son lev 100 d environ 60 minu...

Страница 14: ...re n est pas pr s des mati res combustibles ou inflammables et que la distance est suffisante des zones entourant la rampe pour une dissipation thermique optimale Fiche Technique TESZLA QUAZAR Dimensi...

Страница 15: ...mbini o persone non in grado di valutare gli eventuali pericoli Non usare gli imballaggi per giocare pericolo di soffocamento Non guardare mai direttamente la fonte luminosa La forte luce pu causare l...

Страница 16: ...avo in acciaio 4 nel foro del tappo a vite 3 Avvitare il tappo nel supporto a soffitto 2 Inserire l estremit del cavo nell apposito foro del gancio della lampada 5 Assicurarsi che il gancio sia ben fi...

Страница 17: ...cedentemente impostata Il continuo aumento dell intensit una funzione preimpostata della lampada la fase completa dell alba ci mette circa 60 muniti per raggiungere il 100 di inten sit luminosa Avvert...

Страница 18: ...parte dei LED Assicurarsi che il lati posteriore della lampada non sia coperto da sostanze materiali combustibili e o infiammabili e che le superfici circostanti siano a una distanza tale da consenti...

Страница 19: ...de suspension en acier Cavo di sospensione in acciaio 20 171 032 TESZLA Computer Interface aktiver Splitter zum Anschluss von bis zu 4 TESZLA LED Modulen an vorhan dene Aquariencompu ter zur komplette...

Страница 20: ...Giesemann Aquaristic GmbH B rdestr 14 D 41334 Nettetal Tel 49 2157 812 990 Fax 49 2157 812 999 www giesemann de...

Отзывы: