background image

TESZLA · QUAZAR 

 

Interner Lüfter  

Gleichzeitig mit Erreichen der 100% Lichtleistung nach Inbetriebnahme der Leuchte läuft der interne Lüfter kurz 
an und stellt sich anschließend nach kurzem Testbetrieb wieder aus. Ab einer intern gemessenen Temperatur von 
mehr  als  30°C  wird  der  Lüfter  automatisch  stufenweise  zugeschaltet.  Ein  Überhitzungsschutz  sorgt  bei  einer 
maximalen Leuchtentemperatur für eine automatische Notabschaltung, der Lüfter sorgt dabei weiterhin für Kü-
hlung. Die LED werden nach der Abkühlung der Leuchte wieder zugeschaltet. 

QUAZAR – LED-Modul 

 

 

Wichtig: 

Diese Leuchte ist nicht für den Betrieb unter Wasser bestimmt. Sie muss mindestens 2cm 

oberhalb des Wasserspiegels sicher montiert und betrieben werden.

 

Das flache Design und das ger-

inge  Gewicht  Ihres  QUAZAR  Lichtmoduls  ermöglicht  eine  Installation  auch  unter  Aquarienab-
deckungen  nahe  der  Wasseroberfläche.  Bei  einem  größeren  Abstand  zur  Wasserfläche  wird  eine 
größere Lichtstreuung erreicht. 

 

Wichtig: 

Die Oberseite des Lichtmoduls kann sich im Betrieb bis zu 60°C erwärmen. Hierdurch wird 

eine optimale Wärmeableitung der LED´s gewährleistet. Stellen Sie sicher, dass die Rückseite Ihrer 
Leuchte nicht mit brennbaren oder entflammbaren Stoffen/Materialien bedeckt wird, und dass durch 
einen ausreichenden Abstand zu umgebenden Flächen eine bestmögliche Wärmeabgabe ermöglicht 
wird. 

Technische Daten 

 

 

TESZLA 

QUAZAR 

Maße: 

255 x 185 x 48 mm 

450 x 80 x 25 mm 

Gewicht: 

2,3 kg 

0,8 kg 

Bestückung: 

20 LED  
4 x blau – 465-485 nm  
4 x royal blau – 450-465 nm  
10 x weiß + 2 x spezial – 7000°K-8000°K  

5 LED 
5 x weiß oder  
3 x weiß + 2 x blau – 465-485nm 

Optik: 

Verlustfreie 120° Optik ohne Strahlen-
bündelung 

60° Optik (Einzelkollimatoren) 

Gesamtleistung:  

66 Watt 

18 Watt 

Gehäusefarbe: 

mattsilber eloxal  
Optional: „Pure“ (hochglänzend weiß)   

polarweiß 

Montage: 

Optional: Variable Stahlseilaufhängung 
Optional: Montageausleger zur Befesti-
gung am Aquarienrand 

Montageclip 
Optional: Variable  
Stahlseilaufhängung 

Beleuchtungsempfehlung:  Meerwasser 

Beleuchtungsfläche bis 50 x 50 x 50 cm  
(je nach Besatz) 

Zusatzbeleuchtung für  
Meerwasser / Frischwasser 
 

Dimmung: 

0-100% bzw. 100-0% = ca. 60 min. 

Kühlung: 

Passive Kühlung  
Aktive Kühlung: temperaturabhängig 
gesteuert  

Passive Kühlung 

Sicherheit:  

Temporäre Sicherheitsabschaltung der  
LED bei Übertemperatur  
(bei weiterhin aktiver Kühlung) 

-  

Stromversorgung:  

110v-240v, 50-60Hz 

110v-240v, 50-60Hz 

Содержание QUAZAR

Страница 1: ...dienungsanleitung Operating Manual for Manuel de l utilisateur Manuale delle istruzioni per l uso Giesemann LED Aquarienleuchten LED Aquarium lights Modules LED Lampade a LED per acquario TESZLA QUAZA...

Страница 2: ...s are in conformity with the technical requirements of the following European Community directives standards or other normative documents 98 37 EC EEC 89 336 EEC 73 23 AND RELATED AMENDMENTS AND ADDIT...

Страница 3: ...sch tzen k nnen in der N he der Leuchten sind Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden es besteht Erstickungsgefahr Sehen Sie niemals direkt in die Lichtquelle hinein Helles Li...

Страница 4: ...ubkappe 3 Schrauben Sie diese in den Deckenbefestiger 2 F hren Sie das Ende des Stahl seils in die ffnungsbohrung des Leuchtenaufh ngers 5 Achten Sie auf festen Sitz des Leuchtenaufh ngers Da Ihre Leu...

Страница 5: ...Helligkeit ist in der Leuchte bereits voreingestellt der vollst ndige Sonnenaufgang bis auf 100 ben tigt etwa 60 Minuten Hinweis Die Dauer des Sonnenaufgangs richtet sich nach dem Kanal mit maximaler...

Страница 6: ...e W rmeableitung der LED s gew hrleistet Stellen Sie sicher dass die R ckseite Ihrer Leuchte nicht mit brennbaren oder entflammbaren Stoffen Materialien bedeckt wird und dass durch einen ausreichenden...

Страница 7: ...persons who are unable to assess the dangers are in close proximity To avoid the risk of suffocation all packaging materials must be kept out of reach of children Never look directly at the light sour...

Страница 8: ...lease consult a specialist Now feed the steel wire 4 into the drilled hole in the screw plug 3 Screw this into the ceiling mounting 2 Guide the end of the steel wire into the light hanger drilled hole...

Страница 9: ...omatically begin its sunrise cycle and 100 output will be achieved within a predefined time of approximately 60 minutes The blue status LED on the control panel will start to flash indicating the lamp...

Страница 10: ...operated securely at least 2 cm above the water level The low profile design and light weight of your QUAZAR light module also makes it possible to install the module beneath aquarium covers close to...

Страница 11: ...nnes qui ne sont pas conscients des dangers sont pr s de celle ci Les mat riaux d emballage ne doit pas tre utilis pour jouer il ya risque d asphyxie Ne jamais regarder directement la source de lumi r...

Страница 12: ...er 4 dans l al sage de la capsule vis 3 Vissez les dans le montage au plafond 2 Ins rer l extr mit du c ble d acier dans le trou d ouverture des lumi res de suspension 5 Assurer l tanch it des support...

Страница 13: ...re clignotera et la DEL sera grise en fonction de vos sp cifications L accroissement continu de la luminosit de la lumi re est d j d fini le soleil besoin pour compl ter son lev 100 d environ 60 minu...

Страница 14: ...re n est pas pr s des mati res combustibles ou inflammables et que la distance est suffisante des zones entourant la rampe pour une dissipation thermique optimale Fiche Technique TESZLA QUAZAR Dimensi...

Страница 15: ...mbini o persone non in grado di valutare gli eventuali pericoli Non usare gli imballaggi per giocare pericolo di soffocamento Non guardare mai direttamente la fonte luminosa La forte luce pu causare l...

Страница 16: ...avo in acciaio 4 nel foro del tappo a vite 3 Avvitare il tappo nel supporto a soffitto 2 Inserire l estremit del cavo nell apposito foro del gancio della lampada 5 Assicurarsi che il gancio sia ben fi...

Страница 17: ...cedentemente impostata Il continuo aumento dell intensit una funzione preimpostata della lampada la fase completa dell alba ci mette circa 60 muniti per raggiungere il 100 di inten sit luminosa Avvert...

Страница 18: ...parte dei LED Assicurarsi che il lati posteriore della lampada non sia coperto da sostanze materiali combustibili e o infiammabili e che le superfici circostanti siano a una distanza tale da consenti...

Страница 19: ...de suspension en acier Cavo di sospensione in acciaio 20 171 032 TESZLA Computer Interface aktiver Splitter zum Anschluss von bis zu 4 TESZLA LED Modulen an vorhan dene Aquariencompu ter zur komplette...

Страница 20: ...Giesemann Aquaristic GmbH B rdestr 14 D 41334 Nettetal Tel 49 2157 812 990 Fax 49 2157 812 999 www giesemann de...

Отзывы: