background image

TESZLA · QUAZAR 

 

Delivery package and safety information 

Dear customer, thank you for choosing a quality product from the Giesemann range.  

 

Our experience in the field of aquatic products and modern lighting technology ensures high quality 
standards for our products. Please read this operating manual carefully to ensure the complete func-
tionality and operational safety  of  your product for years to come. Failure to observe the following 
points may be hazardous and may even breach existing regulations. 

 

All Giesemann lamps carry the CE symbol. This can normally be found on the nameplate inside the 
lamp or on the external control box. 

 

When  unpacking  your  lamp,  check  that  it  is  in  perfect  condition  and  that  all items included  in  the 
delivery package are present. Damage to the lamp must be reported immediately to your stockist so 
that any warranty claims may be asserted. The lamps must be installed by authorised professionals. 
The lamps must not be operated if there is any identifiable damage to them, a fault has occurred or 
they have been dropped, submerged in water or if they display any other kind of defect.  

 

The lamps must never be used without the appropriate protective glass; broken protective panels must 
be replaced immediately in order to ensure sufficient protection against splash water. 

 

The lamps described are intended exclusively for the provision of lighting for indoor aquariums. The 
lighting should be secured a minimum distance from the water surface and must never be  operated 
under water. It must not be placed on the edge of the aquarium, nor should it be installed in or behind 
any form of lining or covering. The lamps and the electrical operating devices must be protected from 
direct contact with splash water. 

 

Take great care when using the lamps, especially if children or persons who are unable to assess the 
dangers are in close proximity. To avoid the risk of suffocation, all packaging materials must be kept 
out of reach of children!  
Never look directly at the light source as bright lights may damage your eyes! 

 

Maintenance work on the lamps may be carried out only once the lamps have been detached from the 
ceiling or wall and have been fully disconnected from the electricity supply. For safety reasons work 
should  be  carried  out  in  the aquarium  only  once  the  lighting has  been  fully  disconnected  from  the 
power supply (mains plug pulled out). 
Do not attempt to open an LED light module or the power supply unit, as any damage to the internal 
sealing will result in loss of warranty. 

 

The lamp housing and the protective glass panels are liable to become very  warm during operation 
and should be handled with care! 
Ensure  when  cleaning  that  moisture  does  not  enter  the  lamps  through  ventilation  openings.  Never 
place objects over the ventilation grilles, and make sure sufficient heat transfer is possible at all times. 

 

The improper use of the lamps will result in loss of warranty. Lamps must be transported and stored in 
their original packaging. 

 

The lamps are made from saltwater-resistant aluminium and are partly furnished with a high-quality 
powder-coat finish. To keep the housing clean and light surfaces clear, they should be wiped regularly 
with  a  damp  cloth.    Please  note  that  salt  deposits  must  be  removed  immediately,  otherwise  even 
high-quality surfaces will be damaged over time. Failure to maintain the lamps will result in loss of 
warranty. 

 

Disposal: Once the lamps have reached the end of their service life they should be rendered unusable 
by removing the plug from the socket and cutting the cable in two. Dispose of the lamps according to 
the  applicable  environmental regulations  in  your  country.  Electrical  waste  must not  be  disposed  of 
together with household waste. For information on recycling options, please contact your local author-
ity or your stockist. 

 

Содержание QUAZAR

Страница 1: ...dienungsanleitung Operating Manual for Manuel de l utilisateur Manuale delle istruzioni per l uso Giesemann LED Aquarienleuchten LED Aquarium lights Modules LED Lampade a LED per acquario TESZLA QUAZA...

Страница 2: ...s are in conformity with the technical requirements of the following European Community directives standards or other normative documents 98 37 EC EEC 89 336 EEC 73 23 AND RELATED AMENDMENTS AND ADDIT...

Страница 3: ...sch tzen k nnen in der N he der Leuchten sind Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden es besteht Erstickungsgefahr Sehen Sie niemals direkt in die Lichtquelle hinein Helles Li...

Страница 4: ...ubkappe 3 Schrauben Sie diese in den Deckenbefestiger 2 F hren Sie das Ende des Stahl seils in die ffnungsbohrung des Leuchtenaufh ngers 5 Achten Sie auf festen Sitz des Leuchtenaufh ngers Da Ihre Leu...

Страница 5: ...Helligkeit ist in der Leuchte bereits voreingestellt der vollst ndige Sonnenaufgang bis auf 100 ben tigt etwa 60 Minuten Hinweis Die Dauer des Sonnenaufgangs richtet sich nach dem Kanal mit maximaler...

Страница 6: ...e W rmeableitung der LED s gew hrleistet Stellen Sie sicher dass die R ckseite Ihrer Leuchte nicht mit brennbaren oder entflammbaren Stoffen Materialien bedeckt wird und dass durch einen ausreichenden...

Страница 7: ...persons who are unable to assess the dangers are in close proximity To avoid the risk of suffocation all packaging materials must be kept out of reach of children Never look directly at the light sour...

Страница 8: ...lease consult a specialist Now feed the steel wire 4 into the drilled hole in the screw plug 3 Screw this into the ceiling mounting 2 Guide the end of the steel wire into the light hanger drilled hole...

Страница 9: ...omatically begin its sunrise cycle and 100 output will be achieved within a predefined time of approximately 60 minutes The blue status LED on the control panel will start to flash indicating the lamp...

Страница 10: ...operated securely at least 2 cm above the water level The low profile design and light weight of your QUAZAR light module also makes it possible to install the module beneath aquarium covers close to...

Страница 11: ...nnes qui ne sont pas conscients des dangers sont pr s de celle ci Les mat riaux d emballage ne doit pas tre utilis pour jouer il ya risque d asphyxie Ne jamais regarder directement la source de lumi r...

Страница 12: ...er 4 dans l al sage de la capsule vis 3 Vissez les dans le montage au plafond 2 Ins rer l extr mit du c ble d acier dans le trou d ouverture des lumi res de suspension 5 Assurer l tanch it des support...

Страница 13: ...re clignotera et la DEL sera grise en fonction de vos sp cifications L accroissement continu de la luminosit de la lumi re est d j d fini le soleil besoin pour compl ter son lev 100 d environ 60 minu...

Страница 14: ...re n est pas pr s des mati res combustibles ou inflammables et que la distance est suffisante des zones entourant la rampe pour une dissipation thermique optimale Fiche Technique TESZLA QUAZAR Dimensi...

Страница 15: ...mbini o persone non in grado di valutare gli eventuali pericoli Non usare gli imballaggi per giocare pericolo di soffocamento Non guardare mai direttamente la fonte luminosa La forte luce pu causare l...

Страница 16: ...avo in acciaio 4 nel foro del tappo a vite 3 Avvitare il tappo nel supporto a soffitto 2 Inserire l estremit del cavo nell apposito foro del gancio della lampada 5 Assicurarsi che il gancio sia ben fi...

Страница 17: ...cedentemente impostata Il continuo aumento dell intensit una funzione preimpostata della lampada la fase completa dell alba ci mette circa 60 muniti per raggiungere il 100 di inten sit luminosa Avvert...

Страница 18: ...parte dei LED Assicurarsi che il lati posteriore della lampada non sia coperto da sostanze materiali combustibili e o infiammabili e che le superfici circostanti siano a una distanza tale da consenti...

Страница 19: ...de suspension en acier Cavo di sospensione in acciaio 20 171 032 TESZLA Computer Interface aktiver Splitter zum Anschluss von bis zu 4 TESZLA LED Modulen an vorhan dene Aquariencompu ter zur komplette...

Страница 20: ...Giesemann Aquaristic GmbH B rdestr 14 D 41334 Nettetal Tel 49 2157 812 990 Fax 49 2157 812 999 www giesemann de...

Отзывы: