GGP ITALY TC 102-122 Скачать руководство пользователя страница 1

  

RASAERBA CON CONDUCENTE SEDUTO

 

  MANUALE DI ISTRUZIONI

  ATTENZIONE!  Prima di utilizzare la macchina, leggere 

attentamente il presente manuale.

IT

 

  

Aufsitzmäher (Rasenmäher mit Fahrersitz 

mit sitzendem Benutzer)

 

 GEBRAUCHSANWEISUNG

ACHTUNG!  Bevor man die Maschine verwendet

lese man das vorliegende Handbuch sorgfältig durch.

DE

 

RIDE-ON LAWNMOWER WITH SEATED OPERATOR

 

OWNER’S MANUAL

  

WARNING! 

Read this manual carefully before using the machine.

EN

  

TONDEUSE À GAZON À CONDUCTEUR PORTÉ

 

  MANUEL D’UTILISATION

 ATTENTION!  vant d’utiliser la machine,

lire attentivement le présent manuel.

FR

  

GRASMAAIER MET ZITTENDE BEDIENER 

 

 GEBRUIKERSHANDLEIDING

 LET OP!  Vooraleer de machine te gebruiken,

lees aandachtig deze handleiding

NL

TC 102-122

Содержание TC 102-122

Страница 1: ...verwendet lese man das vorliegende Handbuch sorgf ltig durch DE RIDE ON LAWNMOWER WITH SEATED OPERATOR OWNER S MANUAL WARNING Read this manual carefully before using the machine EN TONDEUSE GAZON COND...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Страница 4: ...ii Transmission 1 1 31 32 33 34 35 36 37 38 41...

Страница 5: ...iii 3 1 3 3 3 2 1a 1 1 2 3 4 5 6 1a 1a 1 2 3 4 5 6 1a 3 1a 3 4 3 5 3 6...

Страница 6: ...iv 3 8 3 7 3 9...

Страница 7: ...v 4 1 F R A B N 4 2 5 1...

Страница 8: ...vi 2 4 3 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 7 5 8 5 6...

Страница 9: ...vii 2 1 3 max 10 17 1 3 5 9 5 12 5 14 5 13 5 10 5 11 1 3 5 15 5 16 2 1 3 3...

Страница 10: ...viii 6 3 6 6 6 4 6 2 6 5 6 1 6 7 6 8...

Страница 11: ...ix 8 1...

Страница 12: ...0 82004349 0 82004343 0 82004342 0 22 Capacit del serbatoio carburante litri 7 7 29 30 Livello di pressione acustica Incertezza di misura dB A dB A 83 7 1 0 89 2 0 2 22 Capacit del serbatoio carburan...

Страница 13: ...ta 51 V lec pro v lcov n tr vy 52 Sn hov radlice 53 Zvedac rozhran 54 V vodov h del pto Ohledn uveden ho daje vych zejte z hodnoty uveden na identifika n m t tku stroje 1 DA TEKNISKE DATA 2 Nominel ef...

Страница 14: ...reetse info jaoks viidata masina identifitseerimi setiketil m rgitule 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Nimellisteho 3 Kierrosta minuutissa 4 S hk laitteisto 5 Eturenkaat 6 Takarenkaat 7 Eturenkaiden t ytt paine...

Страница 15: ...s 20 Augstums 21 Griez jier ces kods 22 Degvielas tvertnes tilpums 29 Ska as spiediena l menis 30 M r jumu k da 31 Izm r tais ska as intensit tes l menis 32 Garant tais ska as intensit tes l menis 33...

Страница 16: ...ui de t iere 22 Capacitate rezervor carburant 29 Nivel de presiune acustic 30 Nesiguran n m surare 31 Nivel de putere acustic m surat 32 Nivel de putere acustic garantat 33 Nivel de vibra ii la locul...

Страница 17: ...1 16 Hastighetsgr ns med sn kedjor om tillbeh r f rutses 17 Dimensioner 18 L ngd med p se l ngd utan p se 19 Bredd 20 H jd 21 Sk renhetens kod 22 Br nsletankens kapacitet 29 Ljudtrycksniv 30 Tvivel me...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ferisce NOTA Tutte le indicazioni anteriore poste riore destro e sinistro si intendono riferite alla posizione dell operatore seduto Fig 1 1 IMPORTANTE Per tutte le operazioni di uso e manutenzione re...

Страница 20: ...o ed evitare di creare possibilit di incendio fin tanto che il carburante non sia evaporato ed i vapori di benzina non si siano dissolti Rimettere sempre e serrare bene i tappi del serbatoio e del con...

Страница 21: ...20 Utilizzare solo gli accessori approvati dal produttore della macchina 21 Non utilizzare la macchina se gli accessori utensili non sono installati nei punti previsti 22 Prestare attenzione quando si...

Страница 22: ...ngono affilati Tutte le operazioni riguardanti i dispositivi di taglio smontaggio affilatura equilibratura rimontaggio e o sosti tuzione sono lavori impegnativi che richiedono una specifica competenza...

Страница 23: ...lit operative illustrate in questo manuale o nelle istruzioni che accompagnano i singoli accessori Parimenti la possibilit di applicare accessori supplementari se previsti dal Costruttore pu estendere...

Страница 24: ...ante della macchina Se una etichetta si stacca o diventa illeggibile contattate il vostro Rivenditore per sostituirla Il loro significato spiegato qui di seguito 31 Attenzione Leggere le istruzioni pr...

Страница 25: ...a 3 Fissare il volante tramite la vite 4 e la rondella elastica 5 in dotazione nella sequenza indi cata Serrare a fondo la vite 4 con una chiave a tubo Applicare la copertura del volante 1a inseren do...

Страница 26: ...di svuotamento 15 nella sua sede e montare la vite di arresto 16 ed il relativo dado 17 4 COMANDI E STRUMENTI DI CONTROLLO 4 1 VOLANTE DI GUIDA Fig 4 1 n 1 Comanda la sterzata delle ruote anteriori 4...

Страница 27: ...nza rispettare le condizioni di sicurezza previste il motore si spegne o non pu essere avviato vedi 5 2 Disinnestando i dispositivi di taglio Pos A viene contemporaneamente azionato un freno che ne ar...

Страница 28: ...eriore con dispositivi di taglio innestati sia innestato il freno di stazionamento senza aver disinnestato i dispositivi di taglio viene azionato il cambio di velocit vedi 4 22 oppure il pedale della...

Страница 29: ...caso di avviamento a freddo azionare lo starter vedi 4 2 se previsto o portare la leva dell acceleratore nella posizione STARTER vedi 4 3 indicata sull etichetta nel caso di motore gi caldo sufficient...

Страница 30: ...erboso evitando di innestare I di spositivi di taglio su terreni ghiaiosi o nell erba troppo alta iniziare l avanzamento nella zona erbosa in modo molto graduale e con particolare cau tela come gi des...

Страница 31: ...ecessario che sulla parte superiore dell assieme dispositivi di taglio non si accumulino detriti e residui di erba essiccata al fine di mantenere il livello ottimale di efficienza e di sicurezza della...

Страница 32: ...la per evitare l impennamento della macchina Ridurre la velocit d avanzamento prima di affrontare un pendio specialmente in discesa PERICOLO Non inserire mai la retro marcia per ridurre la velocit in...

Страница 33: ...la vostra macchina In essa sono richiamati i principali interventi e la periodicit prevista per ciascuno di essi Le caselle a fianco vi permettono di annotare la data o il numero di ore di funzionamen...

Страница 34: ...disponibile a richiesta vedi 8 4 IMPORTANTE Questo connettore deve es sere usato esclusivamente per il collegamento al carica batterie di mantenimento previsto dal Costruttore Per il suo utilizzo segu...

Страница 35: ...intervento consultare il Vostro Rivenditore 6 3 6 Smontaggio sostituzione e rimon taggio dei dispositivi di taglio ATTENZIONE Indossare guanti da la voro per maneggiare i dispositivi di taglio ATTENZ...

Страница 36: ...batoio e immettere benzina fresca controllare ed eventualmente sostituire il filtro della benzina 6 Calo di rendimento del motore durante il taglio velocit di avanzamento elevata in rapporto all altez...

Страница 37: ...re l assieme dispositivi di taglio vedi 5 4 10 contattare il Vostro Rivenditore verificare e serrare le viti di fissaggio del motore e del telaio 15 Frenata incerta o inefficace freno non regolato cor...

Страница 38: ...tti innevati e permettono l uti lizzo delle attrez zature spalaneve 8 7 RIMORCHIO Fig 8 1 n 47 Per il trasporto di utensili o alti oggetti nei limiti di carico consentiti 8 8 SPARGITORE Fig 8 1 n 48 P...

Страница 39: ...d im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der An gabe der Ausf hrung auf die es sich bezieht HINWEIS Alle Angaben wie vorne hinten rechts und links beziehen sich auf den Bedie ner in sitzender Positio...

Страница 40: ...hte Knochen usw 3 ACHTUNG GEFAHR Benzin ist hochgradig entflammbar Den Kraftstoff in geeigneten Beh ltern aufbe wahren Tanken Sie nur im Freien und benutzen Sie einen Trichter W hrend des Tankens und...

Страница 41: ...n Sie das Schneidwerkzeug oder die Zapfwelle aus und stellen Sie die Schneidwerk zeugbaugruppe in die h chste Position wenn der M her ber andere Fl chen als Gras trans portiert wird und wenn Sie den R...

Страница 42: ...zteilen und oder nicht korrekt montierten Ersatzteilen beeintr chtigt die Sicherheit der Maschine kann Unf lle und Verletzungen an Personen verursachen und befreit den Hersteller von jeder Verpflichtu...

Страница 43: ...en Vor schriften f r die Entsorgung der Schneidreste 4 Bei der Au erbetriebnahme darf die Ma schine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden sondern muss gem der rtlichen Vorschriften an einen We...

Страница 44: ...einzusammeln kommt der Grasfangeinrichtung eine Sicherheits funktion zu Sie verhindert dass eventuell durch die Schneidwerkzeuge aufgenom mene Gegenst nde weit von der Maschine weggeschleudert werden...

Страница 45: ...h lt die Maschine die Batterie das Lenkrad den Sitz die vordere Sto stange falls vorgesehen die Halterungen der Grasfangeinrichtung die Bestandteile der Grasfangeinrichtung einen Umschlag mit den Gebr...

Страница 46: ...gein richtung der Stift 7 genau in den Sitz 8 passt Sich nochmals vergewissern dass der Rahmen 5 in Bezug auf die hintere Platte 2 gut zent riert ist und dass die Drehbewegung wie oben gezeigt korrekt...

Страница 47: ...verhindert dass sich die Maschine in Parkstellung bewegt Der Bremshe bel hat zwei Positionen A Bremse gel st B Bremse angezogen Um die Feststellbremse zu ziehen das Pedal 4 31 ganz durchdr cken und de...

Страница 48: ...r 12 Wenn man die Taste gedr ckt h lt kann man mit eingeschalteten Schneidwerkzeugen r ck w rts fahren ohne dass der Motor anh lt 4 31 BREMSPEDAL Abb 4 2 Nr 31 Dieses Pedal bet tigt die Bremse der Hin...

Страница 49: ...men Die Schutzkappen ausschrauben und die Ven tile mit einem Druckluftanschluss verbinden der mit einem Druckmesser versehen ist und den Druck auf die angegebenen Werte einstellen 5 3 3 Tanken und l e...

Страница 50: ...otors zur Folge haben HINWEIS Falls beim Anlassen Schwierigkei ten auftreten sollten den Anlasser nicht zu lange bet tigen um zu vermeiden dass sich die Bat terie entl dt und der Motor abs uft Den Z n...

Страница 51: ...hwindigkeit je des Mal dann vermindern wenn man ein Abfal len der Motordrehzahl feststellt Man muss sich bewusst sein dass man niemals einen guten Schnitt des Rasens erzielt wenn die Fahrge schwindigk...

Страница 52: ...he Grasreste oder Verschmutzungen zu entfernen ACHTUNG W hrend der Reinigung der Schneidwerkzeugbaugruppe ist eine Schutz brille zu tragen und Personen oder Tiere m ssen vom Arbeitsbereich fern gehalt...

Страница 53: ...n 5 5 GEBRAUCH AN H NGEN Abb 5 14 Die angegebenen Grenzen beachten max 10 17 ACHTUNG An H ngen mit besonderer Vorsicht anfahren um ein Aufb umen der Maschine zu vermeiden Ehe man bergab f hrt die Fahr...

Страница 54: ...uerriemen Schneidwerkzeuge 2 3 1 7 Kontrolle und Einstellung der Bremse 3 25 1 8 Kontrolle und Einstellung des Antriebs 3 25 1 9 Kontrolle Einschalten und Bremsen Schneidwerkzeuge 3 25 1 10 Kontrolle...

Страница 55: ...ode des Stillstands der Maschine vor der Inbetriebnahme nach einer l ngeren Periode des Stillstands Den Ladevorgang der in dem der Batterie bei liegenden Handbuch beschrieben ist genau befolgen Geschi...

Страница 56: ...rsacht den Stillstand der Maschine und das vollst ndige Ausschalten der Kont rolllampe des Armaturenbretts Sicherung 25 A Absicherung des Lade stromkreises Das Ansprechen der Sicherung zeigt sich durc...

Страница 57: ...vorgesehen siehe 5 4 1 Benzinfilter berpr fen Befestigung der Kappe der Z ndkerze berpr fen Sauberkeit und korrekten Elektrodenabstand berpr fen 5 Anlassen erschwert oder Betrieb des Motors unregelm i...

Страница 58: ...kert Befestigungen gelockert Die Schneidwerkzeugbaugruppe reinigen siehe 5 4 10 Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung Befestigungsschrauben des Motors und des Fahrgestells berpr fen und fest...

Страница 59: ...hnitten und erm glichen die Verwendung des Schneepflugs 8 7 ANH NGER Abb 8 1 Nr 47 F r den Transport von Werkzeugen oder ande ren Gegenst nden innerhalb der zul ssigen Gewichtsgrenzen 8 8 STREUER Abb...

Страница 60: ......

Страница 61: ...ding the use and maintenance of the engine or the battery not described in this manual refer to the relevant manuals which form an integral part of all the documentation supplied with the machine 1 SA...

Страница 62: ...rs must be done at a specialised centre 6 Check the battery status regularly and re place it if there is any damage to the casing cover or terminals 7 Before starting work always fit the exit guards g...

Страница 63: ...sing it again 26 Disengage the cutting means or the power socket and switch off the engine making sure that all moving parts are stationary Before refuelling Whenever you remove or reattach the grass...

Страница 64: ...basis 18 If the fuel tank has to be emptied this should be done outdoors once the engine has cooled down 19 Never leave the keys in the ignition or within reach of children or unauthorised persons Al...

Страница 65: ...e page of the manual Write the serial number of your machine 6 here As soon as you have purchased the machine do not forget to write the identification numbers 3 5 6 in the spaces on the last page of...

Страница 66: ...ividual parts and fittings and do not damage the cutting means assembly when taking the machine off the pallet The packaging contains the machine the battery the steering wheel the seat the front bump...

Страница 67: ...ove andthen fully tighten the screws 3 and thenuts 4 3 6 REMOVAL OF THE STOP FROMTHE HOOKING PAWL OF THEGRASS CATCHER Fig 3 6 For transport purposes the pawl 1 hooking the grass catcher is held onto t...

Страница 68: ...1 no 7 The dashboard has a series of indicator lights that are enabled with the ignition key 4 4 in the ON position When a warning light comes on it indicates a the cutting means engaged b hand brake...

Страница 69: ...MPORTANT To avoid damaging the trans mission unit this operation must be carried out only when the engine has stopped with the pedal 4 32 at position N 5 OPERATING INSTRUCTIONS 5 1 SAFETY RECOMMENDATI...

Страница 70: ...er 3 Do not start mowing if the cutting means vibrate or if you are unsure whether they are sharp enough Always remember that A badly sharpened cutting means pulls at the grass and causes the lawn to...

Страница 71: ...s 1 allow you to maintain a safe distance A be tween the cutting means assembly and the ground To change the position release the stop plate 2 using a screwdriver and extract the pin 3 and the spring...

Страница 72: ...ean the outside of the machine empty the grass catcher and shake it to remove residual grass and earth Clean the plastic parts of the body with a damp sponge using water and detergent taking care not...

Страница 73: ...hat there is not enough lubrication and so the engine must be stopped immediately 5 5 USING ON SLOPES Fig 5 14 Observe the indicated limits max 10 17 WARNING Take care when beginning forward movement...

Страница 74: ...drive to forward or reverse gears 6 2 ROUTINE MAINTENANCE The table will help you maintain your machine s safety and performance It summarises the main interventions to be made and the frequency ap pl...

Страница 75: ...rging the battery could permanently damage the battery elements A flat battery must be recharged as soon as possible IMPORTANT Recharging must be done us ing a battery charger at constant voltage Othe...

Страница 76: ...or bent cutting means never attempt to repair them ALWAYS USE ORIGINAL CUTTING MEANS Only cutting means bearing the code indicated in the table on page ii must be used on this ma chine Given product...

Страница 77: ...he battery insufficient contact your dealer 9 The oil warning light comes on while working if fitted problems in lubricating the engine Turn the key immediately to OFF top up the oil level see 5 3 3 r...

Страница 78: ...ve operations contact your dealer WARNING Do not take on complicated repair work without the necessary equipment and technical knowledge The guarantee is automatically revoked and the manufacturer dec...

Страница 79: ...g or to flatten the grass 8 12 SNOW SHOVEL Fig 8 1 no 52 Shovels and accumulates removed snow to the side 8 13 LIFTING INTERFACE Fig 8 1 no 53 This is used to assemble supplementary front attachments...

Страница 80: ......

Страница 81: ...itesse Les mod les transmission hydrostatique reportent l ins cription HYDRO sur la plaque signal tique voir2 2 La pr sence de composants ou d quipe ments qui ne sont pas toujours disponibles dans les...

Страница 82: ...anes de coupe et le moteur cailloux branches fils de fer os etc 3 ATTENTION DANGER L essence est tr s inflammable Conserver le carburant dans les bidons pr vus cet effet Faire le plein d essence l aid...

Страница 83: ...ition la plus haute 14 Faire tr s attention la circulation routi re lors de l utilisation de la machine en bordure de route 15 ATTENTION La machine n est pas homolo gu e pour circuler sur les voies pu...

Страница 84: ...s de r glage et d en tretien qui ne sont pas d crites dans ce manuel doivent tre ex cut es par le revendeur ou un centre sp cialis disposant des connaissances et des quipements n cessaires pour que le...

Страница 85: ...age et plus pr cis ment une tondeuse gazon conducteur port La machine est quip e d un moteur qui ac tionne l organe de coupe prot g par un carter ainsi qu un groupe de transmission qui actionne le mou...

Страница 86: ...ion sont d crites dans un manuel part 17 Batterie elle fournit l nergie pour le d marrage du moteur ses caract ristiques et ses r gles d utilisation sont d crites dans un manuel part 18 Si ge de condu...

Страница 87: ...ueur 3 2 INSTALLATION DU VOLANT Volant Type I Fig 3 1 Disposer la machine sur une surface plaine et aligner les roues avant A l aide d un tournevis enlever le couvercle cen tral 1a du volant 1 Engager...

Страница 88: ...hases A Installer avant tout le ch ssis fixer la partie sup rieure 1 la partie inf rieure 2 l aide des vis et des crous fournis 3 et dans l ordre indiqu Disposer les plaques d angle 4 et 5 d apr s le...

Страница 89: ...urant e si pr vu lubrificationmoteur insuffi sante f absence du bac de ramassage ou du protecteur d jection arri re g charge batterie insuffisante h levier de vitesses au pointmort Le bip sonore peut...

Страница 90: ...avec le moteur teint IMPORTANT Pour viter d endommager le groupe de transmission cette op ration ne doit tre effectu e qu moteur arr t avec la p dale 4 32 en position N 5 R GLES D UTILISATION 5 1 RECO...

Страница 91: ...co ncider les deux rep res 3 S assurer que le tube inf rieur de l entr e du bac de ramassage se fixe au crochet de fixation pr vu cet effet 4 Fig 5 5 Si l on d sire travailler sans le bac de ramas sa...

Страница 92: ...r 4 9 pour ne pas provoquer l arr t du moteur Quand la machine est arr t e commencer la marche arri re en appuyant sur la p dale de traction en direction R voir 4 32 5 4 5 Tonte de la pelouse Fig 5 8...

Страница 93: ...s du moteur et lever l assemblage des organes de coupe au maxi mum pour parcourir le trajet de retour 5 4 9 Fin du travail Arr ter la machine positionner le levier de l ac c l rateur sur LENT et coupe...

Страница 94: ...tion de la carte La carte lectronique est munie d une protection pour interrompre le circuit en cas d anomalies dans l installation lectrique avec remise en marche automatique la protection provoquel...

Страница 95: ...teur d sir e Fig 5 15 8 L aspect de la pelouse sera meilleur si les tontes sont ex cut es en les alternant dans les deux directions Fig 5 16 9 Si la goulotte d jection se bouche r duire la vitesse de...

Страница 96: ...e peut provoquer des dommages irr m diables aux l ments de la batterie Une batterie d charg e doit tre recharg e au plus vite IMPORTANT La recharge doit tre effectu e avec un appareil tension constant...

Страница 97: ...mplacement lampes si pr vue Lampes de type I incandescence Fig 6 5 Les lampes 18 W ba onnette sont mont es dans le porte lampe pour extraire le porte lampe utiliser une pince et le faire tourner dans...

Страница 98: ...ARRAGE le d marreur tourne mais le moteur ne d marre pas batterie insuffisamment charg e l essence n arrive pas d faut d allumage recharger la batterie 6 2 3 v rifier le niveau dans le r servoir voir...

Страница 99: ...er engorgement de la goulotte contr ler la pression des pneus voir 5 3 2 r tablir l alignement de l assemblage des organes de coupe par rapport au terrain voir 6 3 1 contacter votre Revendeur r duire...

Страница 100: ...8 1 n 45 Il broie finement l herbe coup e et la laisse sur la pelouse au lieu de la collecter dans le bac de ramassage 8 6 CHA NE NEIGE 18 Fig 8 1 n 46 Elles am liorent l adh rence des roues arri re s...

Страница 101: ...regio s speciale uitrustingen Het symbool geeft elk verschil aan met betrekking tot het gebruik gevolgd door de indicatie van de versie waar het betrekking op heeft OPMERKING De aanwijzingen voor ach...

Страница 102: ...n bui ten en rook niet tijdens deze werkzaamheden en wanneer u met de brandstof bezig bent Giet de brandstof in de tank v rdat u de mo tor aanzet als de motor aanstaat of warm is mag u geen benzine to...

Страница 103: ...dat voor ver keer gesloten is 16 Gebruik de machine niet indien de be schermingen beschadigd zijn of zonder de op vangzak zonder de zijdelingse of de achterste aflaatbeveiliging 17 Breng uw handen en...

Страница 104: ...vorm van garantie en alle verplichtingen of aansprakelijkheid van de Fa brikant vervallen 4 Verwijder na ieder gebruik de sleutel en con troleer of er geen beschadigingen zijn 5 Laat bouten en schroe...

Страница 105: ...emonteerd zijn zorgen voor het stilvallen van de motor en de snij inrichting binnen enkele seconden indien de handelingen van de bediener niet overeenstemmen met de voorziene veiligheids condities Voo...

Страница 106: ...ust met een sensor die de aanwezigheid van de bestuurder waarneemt met het oog op de werking van de beveiligingssystemen 19 Waarschuwings en veiligheidslabels herinneren aan de belangrijkste bepalinge...

Страница 107: ...urwiel Type I Afb 3 1 Plaats de machine op een vlakke ondergrond en zorg er voor dat de voorwielen uitgelijnd zijn Verwijder met behulp van een schroeven draaier de centrale bedekking 1a van het stuur...

Страница 108: ...aanwezig Bumper Type I Afb 3 7 Bumper Type II Afb 3 8 Monteer de voorbumper 1 aan de onderkant van het frame 2 met behulp van de vier schroe ven 3 3 8 MONTAGE VAN DE OPVANGZAK AFB 3 9 De montage van...

Страница 109: ...AR KOPLAMPEN Afb 4 1 n 6 Hiermee kunnen de koplampen worden aange zet als de sleutel 4 4 in de DRAAIEN stand staat 4 7 CONTROLELAMPJES EN GELUIDSSIGNAAL Afb 4 1 n 7 Op het dashboard bevindt zich een p...

Страница 110: ...je stand N wordt aangegeven door dathet controlelampje brandt 4 7 h LET OP Het inschakelen van de achter uitversnelling dient uitgevoerd te worden als de machine stilstaat OPMERKING Als het koppelings...

Страница 111: ...ONTROLEREN EN NIET ROKEN TIJDENS HET BIJVULLEN BELANGRIJK Vermijden benzine op de plastic gedeelten te gieten zodanig dat ze niet beschadigd worden bij toevallige lekken onmid dellijk spoelen met wate...

Страница 112: ...de richting F totdat de gewenste snelheid be reikt is door een lichte druk op het pedaal uit te voeren en de gashendel te bedienen LET OP Het inschakelen van de koppe ling dient uitgevoerd te worden z...

Страница 113: ...t geluidssignaal weer afgaat op het moment dat de snijgroepen worden ingeschakeld doordat er nog grasresten op de signaalmicro zijn achtergebleven in dit geval is het voldoende om de snijgroepen uit t...

Страница 114: ...e handleiding van de motor in acht genomen moeten worden Afb 5 13 Leeg de brandstoftank door de slang 1 op de toevoer van het benzinefilter 2 los te maken en vang de brandstof op in een geschikt reser...

Страница 115: ...aaifrequentie wordt bepaald aan de hand van de groei van het gras waarbij vermeden moet worden dat het gras te hoog wordt 6 In de warmste en droogste tijden van het jaar is het beter om het gras iets...

Страница 116: ...an de motor voor de complete lijst en de tussenpozen 2 Neem contact op met uw verkoper zodra u storingen vermoedt 3 Handeling die door uw Verkoper of door een gespecialiseerd Centrum moet uitgevoerd w...

Страница 117: ...p een vlakke ondergrond en plaats aan de kant waar het wiel vervangen moet worden een steunblok onder een dra gend deel van het chassis De wielen worden op hun plaats gehouden door een elastische ring...

Страница 118: ...resultaat verkregen is 7 RICHTLIJNEN OM PROBLEMEN VAST TE STELLEN PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 1 De sleutel staat in de DRAAIEN stand het dashboard is niet verlicht er is geen geluidssignaal...

Страница 119: ...eel spanning is veroorzaakt door de laadregelaar de accu niet goed verbonden is er wordt onjuist contact gemaakt Zet de sleutel op stand STOP en zoek de oorzaken van het defect contacteer uw Verkoper...

Страница 120: ...ddelen en het nodige technische inzicht Iedere slecht uitgevoerde reparatie brengt au tomatisch verval van zowel de garantie als de aansprakelijkheid van de Fabrikant teweeg 8 TOEBEHOREN 8 1 KIT ACHTE...

Страница 121: ...8 1 n 51 Om het terrein aan te duwen na het zaaien of platdrukken van het gras 8 12 SNEEUWSCHUIVER Afb 8 1 n 52 Voor het wegschuiven van de sneeuw en het zijdelings ophopen ervan 8 13 HEFINTERFACE Afb...

Страница 122: ......

Страница 123: ...minimo metai d Serijos numeris e Variklis vidaus degimo variklis 3 Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas f Sertifikavimo staiga g CE tipo tyrimas 4 Nuoroda suderintas Normas i I matuotas garso...

Страница 124: ...sed the machine write the machine identification data 3 5 6 found on the identification label in the spaces provided 2 1 IDENTIFICATION OF THE MACHINE Tout de suite apr s l achat transcrire dans les e...

Отзывы: