Gaspardo VITTORIA 250 Скачать руководство пользователя страница 39

USE AND MAINTENANCE

39

ENGLISH

cod.  19502210

g

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Piselli - Peas - Erbsen

Pois - Arveja

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

18 16 15 15 13 13 12 11 11
55 47 45 44 40 38 36 33 32
91 79 76 73 66 63 60 56 54

120 104 100 95 87 83 79 73 71
162 140 134 129 117 112 106 98 95
201 173 166 159 146 138 132 122 118
228 197 189 181 165 157 150 139 134
267 230 221 212 193 184 175 162 157
301 260 249 239 218 207 197 183 177
360 310 298 286 261 248 236 219 211
439 378 363 348 318 302 288 266 257
515 444 426 409 373 354 337 313 302
573 494 474 454 414 394 375 348 336
628 541 519 498 455 432 411 381 368
690 595 571 547 501 475 452 419 405
765 659 633 606 555 526 501 464 448

721 692 663 605 576 548 508 490
775 744 713 649 618 589 545 526

791 758 692 658 626 580 560

803 740 697 664 615 594

794 738 703 651 629

782 745 690 667

789 731 706

773 746

785

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Orzo - Barley - Gerste

Orge - Cebada

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

7

6

6

5

5

5

4

4

4

19 16 15 15 14 13 12 11 11
31 26 25 24 22 21 20 19 18
47 40 39 37 34 32 31 28 27
57 49 48 46 42 40 38 35 34
73 63 60 58 53 50 48 44 43
86 74 71 68 62 59 56 52 50

100 86 82 79 72 69 65 60 58
112 97 93 89 81 77 73 68 66
135 116 112 107 98 93 88 82 79
165 142 136 131 119 113 108 100 96
192 167 159 152 139 132 126 117 113
214 184 177 170 155 147 140 130 125
234 202 194 186 170 161 154 142 137
257 222 213 204 186 177 168 156 151
284 245 235 225 206 195 186 172 166
311 269 258 247 226 214 204 189 183
337 290 279 267 244 232 221 205 197
361 311 299 286 261 248 236 219 212
384 331 318 305 278 264 252 233 225
408 351 337 323 295 280 267 248 239
432 372 357 342 312 297 283 262 253
456 393 377 362 330 314 299 277 267
481 415 398 382 348 331 315 292 282
506 436 418 401 366 348 331 307 296
530 457 439 420 384 365 347 322 311
554 477 458 439 401 381 363 336 325
577 498 478 458 418 397 378 350 338
600 517 497 476 434 413 393 364 352

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Soia - Soya - Soiabohne

Soya - Soya

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

23 20 19 48 17 16 15 14 13
55 48 46 44 40 38 36 33 32
82 71 68 65 60 57 54 50 48

112 97 93 89 81 77 74 68 66
142 123 118 113 103 98 93 86 83
173 149 143 137 125 119 114 105 102
200 173 166 159 145 138 131 122 117
226 195 187 179 164 156 148 137 133
256 200 212 203 185 176 167 155 150
316 272 261 250 228 217 207 191 185
367 316 303 291 265 252 240 222 215
413 356 342 327 299 284 271 251 242
459 396 380 364 332 316 301 280 269
508 438 420 403 368 349 333 308 298
559 482 463 444 405 385 366 340 328
612 528 507 486 443 421 401 372 359
663 571 548 526 480 456 434 402 388
711 612 588 563 514 489 465 431 416
757 652 626 600 548 521 496 459 443

693 665 638 582 553 527 488 471
736 706 677 618 587 559 518 500

750 719 656 623 594 550 531

761 695 661 629 583 563

734 697 664 615 594

733 698 646 624

729 675 652

703 679
728 703
753 727

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Trifoglio - Red Clover - Rotklee

Trefle - Trebol

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

1

1

1

1

1

1

1

1

3

2

2

2

2

2

2 1,5 1

4

3

3

3

3

3

3

2

2

5

5

5

4

4

4

4

3

3

7

6

6

5

5

5

5

4

4

8

7

7

7

6

6

6

5

5

10 9

8

8

7

7

7

6

6

12 10 10 9

8

8

8

7

7

13 11 11 10 9

9

9

8

8

16 14 13 13 12 11 11 10 10
19 16 16 15 14 13 12 11 11
21 18 18 17 15 15 14 13 12
24 21 20 19 17 17 16 14 14
27 23 22 21 19 18 18 16 16
30 26 24 24 21 20 19 18 17
33 28 27 26 24 22 21 20 19
35 31 29 28 26 24 23 21 21
38 33 31 30 27 26 25 23 22
41 35 34 32 29 28 27 25 24
43 37 36 34 31 30 28 26 25
46 39 38 36 33 31 30 28 27
48 42 40 38 35 33 32 29 28
51 44 42 40 37 35 33 31 30
54 46 44 43 39 37 35 33 31
56 49 47 45 41 39 37 34 33
59 51 49 47 43 41 39 36 35
62 53 51 49 45 42 40 37 36
64 55 53 51 46 44 42 39 38
67 58 55 53 48 46 44 41 39

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Loglio - Darnel - Weidelgras

Ryegrass - Cizaæa

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

7

6

6

6

5

5

5

5

4

11 10 10 9

8

8

8

7

7

17 15 14 14 13 12 11 11 10
23 20 19 18 17 16 15 14 13
30 26 24 23 21 20 19 18 17
34 30 29 27 25 24 23 21 20
40 35 33 32 29 28 26 24 24
55 48 45 44 40 38 36 34 32
65 56 54 52 47 45 43 40 38
75 64 62 59 54 51 49 45 44
84 73 70 67 61 58 55 51 49
95 82 79 75 69 65 62 58 56

105 90 87 83 76 72 69 64 61
114 99 94 91 83 79 75 69 67
124 107 103 98 90 85 81 75 73
134 116 111 106 97 92 88 81 79
144 124 119 114 104 99 94 87 84
153 132 126 121 111 105 100 93 90
161 139 133 128 116 111 105 98 94
168 145 139 134 122 116 110 102 99
176 152 146 139 127 121 115 107 103
183 158 152 145 133 126 120 111 107
191 164 158 151 138 131 125 116 112
199 171 164 158 144 137 130 121 116
207 178 171 164 150 142 136 126 121
216 186 179 171 157 149 142 131 127
226 195 187 180 164 156 148 138 133

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Erba medica - Lucern - Luzerne

Luzerne - Alfalfa

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

2

2

2

2

2

2 1,5 1,5

4

3

3

3

3

3

3

2

2

5

5

5

4

4

4

4

3

3

8

7

6

6

6

5

5

5

4

9

8

8

7

7

6

6

6

5

11 10 9

9

8

8

7

7 6,5

13 11 11 10 9

9

8

8

7

14 12 12 11 10 10 9

9

8

17 15 14 14 12 12 12 11 10
20 18 17 16 15 14 14 13 12
23 20 19 19 17 16 15 14 14
26 22 21 21 19 18 17 16 15
29 25 24 23 21 20 19 17 17
32 27 26 25 23 22 21 19 19
35 30 29 28 25 24 23 21 21
38 33 31 30 27 26 25 23 22
40 35 33 32 29 28 26 25 24
43 37 35 34 31 29 28 26 25
45 39 37 36 33 31 29 27 26
48 41 39 38 35 33 31 29 28
51 44 42 40 37 35 33 31 30
54 47 45 43 39 37 35 33 32
57 49 47 45 41 39 38 35 34
60 52 50 48 44 41 39 37 35
63 54 52 50 46 43 41 38 37
66 56 54 52 48 45 43 40 38
68 58 56 54 49 47 44 41 40
70 60 58 55 50 48 46 42 41

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Colza - Rape - Raps

Colza - Colza

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

1

1

1

1

1

1

1

1

3

2

2

2

2

2

2 1,5 1

4

3

3

3

3

3

3

2

2

5

5

5

4

4

4

4

3

3

7

6

6

6

5

5

5

4

4

9

8

8

7

7

6

6 5,5 5

11 9

9

8

8

7

7

6

6

12 10 10 9

9

8

8

7

7

13 12 11 11 10 9

9

8

8

16 14 13 13 12 11 11 10 10
19 17 16 15 14 13 13 11 11
22 19 18 17 16 15 14 13 13
24 21 20 19 18 17 16 15 14
27 23 22 21 19 18 18 16 16
29 25 24 23 21 20 19 18 17
32 28 27 26 23 22 21 20 19
35 30 29 28 25 24 23 21 20
37 32 31 30 27 26 24 23 22
40 34 33 32 29 27 26 24 23
42 36 35 34 31 29 28 26 25
45 39 37 36 32 31 29 27 26
48 41 39 38 34 33 31 29 28
50 43 42 40 36 35 33 31 29
53 46 44 42 39 37 35 32 31
56 48 46 44 41 39 37 34 33
58 50 48 46 42 40 38 36 34
61 52 50 48 44 42 40 37 36
63 54 52 50 46 43 41 38 37
65 56 54 51 47 45 43 39 38

Pos. Cambio

100

Ecartement - Distancias Hileras 

mm

120

125

130

140

150

160

170

180

Interfila - Spacing -  Abstand  

Sorgo - Sorghum - Hirse

Sorgo - sorgo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

10 8

8

8

7

7

6

6

3

22 19 19 18 16 15 15 14 13
36 31 30 28 26 25 24 22 21
51 44 43 41 37 35 34 31 30
64 55 53 51 46 44 42 39 38
78 68 65 62 57 54 51 48 46
90 77 74 71 65 62 59 54 52

106 92 88 84 77 73 70 64 62
121 104 100 96 88 83 79 74 71
145 125 120 115 105 100 95 88 85
172 148 143 137 125 118 113 105 101
198 171 164 157 144 136 130 120 116
221 190 182 175 160 152 144 134 129
242 209 200 192 175 167 159 147 142
266 229 220 211 193 183 174 162 156
293 253 242 232 212 202 192 178 172
319 275 264 253 231 219 209 194 187
342 295 283 271 248 236 224 208 201
365 314 302 289 264 251 239 221 214
387 334 320 307 280 266 254 235 227
411 354 340 326 298 283 269 250 241
437 377 361 346 316 300 286 265 256
464 400 384 368 336 319 304 282 272
491 423 407 390 356 338 322 298 288
517 446 428 410 375 356 339 314 303
542 467 448 430 392 373 355 329 318
565 487 467 448 409 388 370 343 331
586 505 485 465 424 403 384 356 343
606 522 501 480 439 417 397 368 355

Содержание VITTORIA 250

Страница 1: ...VITTORIA GASPARDO Seminatrici S p A Cod 19502210 07 2005 IT EN DE FR ES g USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLOI ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANTENIMIENTO...

Страница 2: ...nsforsowing 36 3 3 1 Speedchangegear 36 3 3 2 Feelerpinadjustment 36 3 3 3 Distribotorrolleradjustment 36 3 3 4 Bladeadjustment 37 3 3 5 Sowingdepthadjustment 37 3 3 6 Adjustmentofthedistancebetweenro...

Страница 3: ...arationpourl ensemencement 80 3 3 1 Boitedevitesse 80 3 3 2 Reglagedestateurs 80 3 3 3 Reglagerouleauxdistributeurs 80 3 3 4 Reglagedeslames 81 3 3 5 Reglagedelaprofondeurd ensemencement81 3 3 6 Regla...

Страница 4: ...cod 19502210 g 4...

Страница 5: ...sicurez za relativi a sistemi e loro componenti per trasmissioni oleoi drauliche e pneumatiche EN 1553 1999 Macchine agricole Macchine agricole semo venti portate semiportate e trainate Requisiti comu...

Страница 6: ...manutenzione difettosa e in caso di altri errori effettuati dal cliente Qualora siano fatte modifiche senza l autorizzazione scritta del costruttore e qualora si siano utilizzati ricambi non original...

Страница 7: ...MPLESSIVO 1 Tramoggia semi 2 Cambio 3 Sivaletto assolcatore 4 Disco assolcatore 5 Pedana 6 Erpice coprisemi 7 Distribuzione semi 8 Comando marcafile idraulico 9 Piede di sostegno 10 Segnafile 11 Targh...

Страница 8: ...USOEMANUTENZIONE 8 ITALIANO cod 19502210 g 1 3 2 4 5 7 8 6 fig 2 89900500 Decalcomanie avvertimento Warning stickers Abziehbilder mit Warnhinweisen Decalcomanie Calcomanias...

Страница 9: ...h senza aver azionato il freno di stazionamento ed aver inserito sotto le ruote un ceppo di bloccaggio di adeguate dimensioni 1 7 SEGNALI DI SICUREZZA E INDICAZIONE I segnali descritti sono riportati...

Страница 10: ...ione di blocco la leva di comando del sollevatore idraulico 32 Effettuare gli spostamenti su strada con tutti i serbatoi vuoti 33 Gli spostamenti fuori dalla zona di lavoro devono avvenire con l attre...

Страница 11: ...a ruota di trsamissione 1 Fig 5 il gruppo segnalazione ottica posteriore 2 le protezioni della pedana 3 l erpice copriseme posteriore 4 ed i dischi marcafile non sono montati Provvedere alla loro inst...

Страница 12: ...te come indicato in Figura 7 Rimuovere le spine di bloccaggio del rullo F Fig 8 riponen dole nella posizione G Con attrezzature accoppiate questa operazione permette di garantire un parallelismo nel m...

Страница 13: ...ficiente di zavorre in modo tale da distribuire i pesi che grava no sui due assali del tarttore in modo sufficientemente equo Per operare in sicurezza necessario rispettare le indicazioni ripor tate n...

Страница 14: ...macchina e agisce su una scala graduata da 0 a 9 posizioni In relazione al tipo di seme utilizzato necessario posizionare la leva in base al numero rilevato dalla tabella di semina I tastatori B Fig...

Страница 15: ...a C Fig 18 che consente di azzerare il peso del singolo elemento a molla D completamente scarica In questa situazione possi bile effettuare semine superficiali Assolcatori a disco Con assolcatori a di...

Страница 16: ...91 181 168 162 305 263 252 242 221 210 200 185 179 331 286 274 263 240 228 217 201 194 356 307 295 282 258 245 233 216 209 380 328 314 301 275 261 249 231 223 404 348 334 320 293 278 265 245 237 429 3...

Страница 17: ...1 39 37 34 33 59 51 49 47 43 41 39 36 35 62 53 51 49 45 42 40 37 36 64 55 53 51 46 44 42 39 38 67 58 55 53 48 46 44 41 39 Pos Cambio 1 0 0 Ecartement Distancias Hileras m m 1 2 0 1 2 5 1 3 0 1 4 0 1 5...

Страница 18: ...l terreno conce o altri prodotti miscelati con le sementi che ne riducono la fluidit variazioni del peso specifico delle sementi etc Per rilevare il reale numero di giri manovella per 1 100 ha pro ced...

Страница 19: ...seme raccolto nelle vaschette e moltipli carlo per 100 o per 40 in base alle rotazioni compiute il valore ottenuto sar la quantit in chilogrammi distribuita per ettaro IMPORTANTE importante ricordare...

Страница 20: ...antit di seme distribuita per ettaro Lavorare sempre ad una velocit costante Le brusche variazioni di velocit daran no luogo ad una irregolare distribuzione del prodotto CAUTELA Mantenere una velocit...

Страница 21: ...basso Fig 34 1 Posizionare la molla C come indicato in Figura 34 2 Sollevare l erpice copriseme fino ad agganciare la leva D Fig 34 3 Sollevare il perno E Fig 34 e far scorrere l erpice fino al succes...

Страница 22: ...mpianto del segnafile al trattore deve essere innestato ad un distributore oleodinamico a semplice effetto Quando l impianto non viene utilizzato proteggere gli innesti ra pidi con gli appositi cappuc...

Страница 23: ...e sicurezze previste su entrambi i bracci A Fig 38 posizionandole come indicato in Figura 38 B Durante gli spostamenti stradali bloccare con le sicurezze previste i bracci marcafile A Fig 38 in posizi...

Страница 24: ...mente con acqua in particolar modo nel serbatoio e quindi asciugarla Controllarla accuratamente ed eventualmente sostituire le parti danneggiate o usurate Serrare a fondo tutte le viti e i bulloni Oli...

Страница 25: ...25 cod 19502210 g Notes Notes Notes Notes Notes...

Страница 26: ...cod 19502210 g 26...

Страница 27: ...heir components for hydraulic and pneumatic drives EN 1553 1999 Agricultural machines Self propelled agricultural machines mounted semi mounted and towed Common safety requirements pr EN 144045 Planti...

Страница 28: ...d badly defective maintenance or other errors by the client If modifications have been carried out without written authorization of the manufacturer and if non original spare parts have been used 1 3...

Страница 29: ...6 ASSEMBLY DRAWING 1 Seed hoper 2 Gearbox 3 Shoe coulter 4 Disc coulter 5 Loading platform 6 Rear spring harrow 7 Seeding rollers 8 Hydraulic row marker 9 Support feet 10 Row marker disc 11 Identific...

Страница 30: ...USEANDMAINTENANCE 30 ENGLISH cod 19502210 g 1 3 2 4 5 7 8 6 fig 2 89900500 Decalcomanie avvertimento Warning stickers Abziehbilder mit Warnhinweisen Decalcomanie Calcomanias...

Страница 31: ...er 9 Before starting up the equipment check the area surrounding the machine to ensure that there are no people especially children or pets nearby and ensure that you have excellent visibility 10 Use...

Страница 32: ...f dimensions 35 When the dimensions of carried or partially carried equipment conceal the tractor s signalling and lighting devices these must also be installed on the equipment itself in conformity w...

Страница 33: ...or transport reasons the transmission wheel 1 the rear indicator light units 2 the loading platform 3 the seed covering harrow 4 and the row marker disks are not fitted Install them Fig 5 following th...

Страница 34: ...e rotating harrow as showed in Fig 7 Remove the locking pins of the roller F Fig 8 and replace them in position G With connected equipments this operation allows to grant a parallelism of movement bet...

Страница 35: ...ctor so that the weights on the two tractor axles are distributed sufficiently evenly To work in safety the instructions given in the highway code should be followed these prescribe that at least 20 o...

Страница 36: ...e and works according to a graduated scale that runs from 0 9 settings The lever must be set to the number indicated by the sowing table on the basis of the type of seed to be sown If the feelers B Fi...

Страница 37: ...8 Only with hoe coulters there s a spring C Fig 18 which when completely released allows to reset the weight of the single spring element D In this situation it s possible to make superficial seedings...

Страница 38: ...28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 6 5 5 4 4 4 4 3 3 18 16 15 14 13 13 12 11 11 38 33 31 30 28 26 25 23 22 49 42 41 39 36 34 32 30 29 65 56 53 51 47 45 42 39 38 80 69 66 64 58 55 53 49 47 93 80 77 7...

Страница 39: ...1 39 37 34 33 59 51 49 47 43 41 39 36 35 62 53 51 49 45 42 40 37 36 64 55 53 51 46 44 42 39 38 67 58 55 53 48 46 44 41 39 Pos Cambio 1 0 0 Ecartement Distancias Hileras m m 1 2 0 1 2 5 1 3 0 1 4 0 1 5...

Страница 40: ...in conditions fertilizers or other products mixed in with the seed that reduce its flow rate variations in seed weight etc To obtain the actual number of crank rotations for 1 100 ha proceed as follow...

Страница 41: ...being used 7 Weigh the seed collected in the bins and multiply the weight by 100 or 40 depending on the number of rotations made The value obtained is the number of kilograms distributed per hectare I...

Страница 42: ...ed does not lead to a corresponding variation in seed sown per hectare Always work at a constant speed Sudden changes in speed will result in an uneven distribution of the product CAUTION Maintain e s...

Страница 43: ...tion 4 0 ACCESSORIES 4 1 REAR COVERING HARROW The normal working position of the harrow is shown in Figure 32 In this position the wear on the teeth between the long and the short one is even and unif...

Страница 44: ...the tractor must be engaged to a simple effect oildynamic distributor When the system is not in use protect the quick coupling with its cap The valve plant is integrated with unidirectional flow regu...

Страница 45: ...h the arms A Fig 38 and then position them as shown in Figure 38 B For travel on the road lock the row marker arms in a vertical position with the safety devices A Fig 38 The row marker arms have a sa...

Страница 46: ...substances and than dry them Carefully check worn or damaged parts and replace if necessary Tighten all screws and bolts Grease the dnve chains oil all the drive chains spread lubricant on all the par...

Страница 47: ...47 cod 19502210 g Notes Notes Notes Notes Notes...

Страница 48: ...cod 19502210 g 48...

Страница 49: ...und deren Komponenten f r lhydraulische und pneumatische Antriebe EN 1553 1999 Landwirtschaftsmaschinen Selbstfahrende geschleppte halbgeschleppte oder gefahrene Landwirtschaftsmaschinen Allgemeine Si...

Страница 50: ...Wenn ohne schriftliche Bevollm chti gung des Herstelles Ver nderungen durchgef hrt werden oder keine Originalersatzteile verwendet werden 1 3 IDENTIFIZIERUNG Jedes einzelne Ger t ist mit einem Identi...

Страница 51: ...210 g 1 6 ZUSAMMENFASSEND 1 Saatkasten 2 Schaltgetriebe 3 S belschar 4 Scheibenscharen 5 Ladetrittbrett 6 Saatstriegel 7 S apparate 8 Hydraulischer Spurrei er 9 St tzfuss 10 Spurrei erscheibe 11 Typen...

Страница 52: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 52 DEUTSCH cod 19502210 g 1 3 2 4 5 7 8 6 fig 2 89900500 Decalcomanie avvertimento Warning stickers Abziehbilder mit Warnhinweisen Decalcomanie Calcomanias...

Страница 53: ...von unerfahrenem Personal oder von Personal das sich nicht in einwandfreiem Gesundheitszustand befindet f hren zu lassen 8 Vor Inbetriebnahme des Schleppers und der Maschine selbst alle Sicherheitvorr...

Страница 54: ...tung in die blockierte Stellung bringen 32 Vor dem Befahren von Stra en sind die Beh lter zu entleeren 33 Fortbewegungen ausserhalb des Arbeitsbereichs d rfen nur erfolgen wenn das Ger t sich in der T...

Страница 55: ...Transports sind weder die Radachsenverbreiterung 1 Abb 5 noch die r ckw rtigen optischen Warnsignale 2 die Ladetrittbrett 3 die Egge 4 sowie die Scheiben zur Reihenkennzeichnung montiert Sie gem den...

Страница 56: ...ild 7 die Sperrestifte der Ackerwalze wegnehmen F Abb 8 und in der Stellung G setzten Mit verbindenen Ausr stungen die Handlung gestattet ein Gleichlauf im S maschine und Ausr stungwerk zu versichern...

Страница 57: ...chleppers mit Ballast versehen wird um das auf die beiden Achsen des Schleppers einwirkende Gewicht ausreichend gleichm ig zu verteilen F r die Arbeit unter sicheren Bedingungen sind die Vorschriften...

Страница 58: ...wirkt auf einer Stufenskala mit 0 bis 9 Stellungen Je nach verwendetem Samentyp mu der Hebel auf der Basis der der Saatguttabelle entnommenen Zahl positioniert werden Befinden sich die Abtaster B Abb...

Страница 59: ...es Federelement einzeln auf Null einstellen kann In dieser Zustand ist es m glich Oberfl chensaaten zu machen Scheibenschar Mit den Scheibenscharen ist es m glich eine hintere Gummirolle aufstellen Ab...

Страница 60: ...30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 6 5 5 4 4 4 4 3 3 18 16 15 14 13 13 12 11 11 38 33 31 30 28 26 25 23 22 49 42 41 39 36 34 32 30 29 65 56 53 51 47 45 42 39 38 80 69 66 64 58 55 53 49 47 93 80 77 74 6...

Страница 61: ...41 39 37 34 33 59 51 49 47 43 41 39 36 35 62 53 51 49 45 42 40 37 36 64 55 53 51 46 44 42 39 38 67 58 55 53 48 46 44 41 39 Pos Cambio 1 0 0 Ecartement Distancias Hileras m m 1 2 0 1 2 5 1 3 0 1 4 0 1...

Страница 62: ...Beizmittel oder andere Produkte die die Gleitf higkeit des Saatguts beeintr chtigen Ver nderungen des spezischen Samengewichts usw Die tats chliche Kurbeldrehzahl f r 1 100 ha wird folgenderma en ber...

Страница 63: ...in den Sammelbeh ltern gesammelte Saatgutmenge wiegen und unter Bezug auf die durchgef hrten Drehungen mit 100 oder 40 multiplizieren Das Ergebnis ist die in Kilogramm pro Hektar ausgestreute Saatgutm...

Страница 64: ...perge schwindigkeit die pro Hektar verteilte Samenmenge nicht ver ndert wird Die Arbeitsgeschwindigkeit muss immer konstant bleiben Abrupte Geschwindigkeits nderungen f hren zu einer unregelm igen Aus...

Страница 65: ...KW RTIGE EGGE MIT FEDERUNG Die normale Arbeitsposition der Egge wird auf Abb 32 illustriert In dieser Position ist der Verschlei der kurzen und langen Z hne gleichf rmig Durch Einwirken auf die Einste...

Страница 66: ...lauch muss an eine einfache ldynamische Dosiereinrichtung eingeschaltet sein von der Spurreisseranlage zu demTraktor Wenn die Anlage nicht benutzt wird mu dieser Schnellanschlu mit der speziellen Schu...

Страница 67: ...Fig 38 and then position them as shown in Figure 38 B For travel on the road lock the row marker arms in a vertical position with the safety devices A Fig 38 Die Spurreisser verf gen ber einen Sicheru...

Страница 68: ...aschen besonders die Chemikalienbeh lter dann trocknen Die besch digten oder verschleissten Teile genau pr fen und eventuell wechseln Alle Schrauben und Mutterschrauben gut anziehen Die Antriebsketten...

Страница 69: ...69 cod 19502210 g Notes Notes Notes Notes Notes...

Страница 70: ...cod 19502210 g 70...

Страница 71: ...smissions ol ohydrauliques et pneumatiques EN 1553 1999 Machines agricoles Machines agricoles autotract es port es semiport es et tract es Exigences communes de s curit pr EN 144045 Semoirs S curit do...

Страница 72: ...tte brochure En cas de mauvais emploi d entretien insuffisant et en cas d autres erreurs effectu es par le client En cas de modifications apport es sans l autorisation crite du constructeur et en cas...

Страница 73: ...BAL 1 Tr mie 2 Bo te de vitesses 3 Soc sabot 4 Buttoir a disk 5 Passerelle 6 Lame herse de recouvrement 7 Rouleaux distribution semis 8 Levier de commande traceur 9 Pied de support 10 Disque traceur 1...

Страница 74: ...EMPLOIETENTRETIEN 74 FRAN AIS cod 19502210 g 1 3 2 4 5 7 8 6 fig 2 89900500 Decalcomanie avvertimento Warning stickers Abziehbilder mit Warnhinweisen Decalcomanie Calcomanias...

Страница 75: ...ns parfaites 9 Avant la mise en marche de l quipement v rifier l absence de personnes notamment d enfants et d animaux domestiques autour de la machine S assurer d avoir toujours une tr s bonne visibi...

Страница 76: ...es plaques pour la signalisation de l encombrement 35 Lorsque les encombrements constitu s par des quipements conduits ou semiconduits cachent la visibilit des dispositifs de signalisation et d claira...

Страница 77: ...t la roue de transmission 1 le groupe de signalisation optique arri re 2 le passerelle de chargement 3 herse couvre graines 4 et les disques qui d limitent les rang es ne sont pas mont s Avant d utili...

Страница 78: ...t indiqu en fig 7 Lever les broches de blocage du rouleau F fig 8 en les repla ant dans la position G Avec les quipements unis cette op ration permit de garantir un parall lisme de mouvement entre l q...

Страница 79: ...contrepoids afin de distribuer les poids que supportent les deux essieux du tracteur de mani re suffisamment quitable Pour uvrer en s curit il est n cessaire de respecter les indications du code de l...

Страница 80: ...la machine et agit sur une chelle gradu e de 0 9 positions ll faut positionner le levier sur la base du num ro indiqu par le tableau d ensemencement par rapport au type de graine utilis S ils sont pos...

Страница 81: ...18 Seulement avec socs sabot il y a un ressort C Fig 18 que permis de mettre au zero le poids de chacun l ment ressort D compl tement d charg Dans cette situation il est possible effectuer ensemenceme...

Страница 82: ...oggen Seigle Centeno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 6 5 5 4 4 4 4 3 3 18 16 15 14 13 13 12 11 11 38 33 31 30 28 26 25 23 22 49 42 41 39 36 34 32 30 29...

Страница 83: ...41 39 37 34 33 59 51 49 47 43 41 39 36 35 62 53 51 49 45 42 40 37 36 64 55 53 51 46 44 42 39 38 67 58 55 53 48 46 44 41 39 Pos Cambio 1 0 0 Ecartement Distancias Hileras m m 1 2 0 1 2 5 1 3 0 1 4 0 1...

Страница 84: ...terviennent pouvant provoquer des cartements parfois consid rables entre les quantit s du tableau et celles r ellement distribu es Les cartements les plus fr quents sont la perte d adh rence des roues...

Страница 85: ...ans les bacs et la multiplier par 100 ou par 40 selon les tours effectu s la valeur obtenue correspond la quantit en kilogrammes distribu e sur un hectare Fig 34 IMPORTANT Se rappeler que pour la dist...

Страница 86: ...e graines distribu e par hectare Travailler toujours une vitesse constante Les variations brusques de vitesse donnent lieu une distribution irr guli re du produit IMPORTANT Maintenir une vitesse d ens...

Страница 87: ...4 0 ACCESSORIES 4 1 HERSE ARRIERE A RESSORTS La position de travail normale de la herse est indiqu e sur la Figure 35 Dans cette position l usure de la dent courte et de la dent longue est identique...

Страница 88: ...nement chaque tube flexible de raccordement de l installation du traceur au tracteur doit tre greff un distributeur ol odynamique simple effect Quand le syst me n est pas utilis prot ger le raccord ra...

Страница 89: ...ur les deux bras A Fig 38 et les placer comme l indique la Figure 38 B Lors des d placements routiers bloquer les bras traceurs en position verticale moyennant les dispositifs de s curit pr vus A Fig...

Страница 90: ...servoirs des substances chimiques ensuite essuyer l quipement Contr ler soigneusement la machine et le cas ch ant remplacer les parties endommag es ou us es Serrer fond toutes les vis et les boulons...

Страница 91: ...91 cod 19502210 g Notes Notes Notes Notes Notes...

Страница 92: ...rsano al Tagliamento PN Italy Tel 39 0434 695410 Fax 39 0434 695425 gaspardo gaspardo it GASPARDO Seminatrici SpA MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH u ere N rmberger Stra e 5 D 91177 Thalm ssing Tel 49 0 9173 7...

Отзывы: