background image

7

•  Keep  these  instructions  in  a  safe 

place and pass them on when gi-
ving the device to a third party.

•  This  unit  is  suitable  for  outdoor 

use.

•  Please  make  sure  that  the  con-

nected hosepipe is laid out in such 
a way, that it does not become a 
tripping hazard. 

4. Contents

•   Water Animal-repellent
•   Sprinkler unit
•   Ground spike, 2-parts
•   Standard connector for garden hose
•   Stopper Cap
•   Instruction manual

5. Getting started

The Gardigo Water Animal-repellent, Solar is powered by batte-
ries. The garden hose is connected with a quick snap connector. 

Inserting the batteries:

1.   You will need two Mignon (AA) batteries. 
2.  Open  the  cover  of  the  battery  compartment 

  located 

below the PIR sensor by sliding it downwards.

3.  Open the battery compartment by lifting up the latch  .
4.  Insert the batteries. Pay attention to the polarity. The mi-

nus end of the battery always connects to the spring in the 
battery compartment.

5.  Close  the  battery  compartment 

.  Make  sure  that  the 

rubber sealing is in the groove and has not been twisted. 

6.  Slip the cover of the battery compartment back on.

Assembly:

1.   Screw the plastic tube to the connector   at the bottom of 

the device.

2.  Screw the metal spit to the plastic tube  . 
3.  Screw the quick connector for the garden hose to the metal 

spit  . 

4.  Screw the spraying unit   to the top of the device.
5.  The repellent can now be set up in the garden or near the 

pond. 

Operation:

To set up the Water Repellent choose a spot that will oversee 
the area you want to clear of animals. Make sure to look for a 
position where the animals will walk across the sensors view-
ing area rather than walking directly towards the sensor. Make 

sure  that  the  view  of  the  sensor  is  not  obstructed  by  leaves 
or  foliage  and  that  the  surface  of  the  sensor  is  clean.  When 
adjusting sensor sensitivity you need to consider what kind of 
animal you want to scare away and the distance of detection 
(see below). It is possible to adjust the angle and the distance 
of  the  waterspout.  Make  sure  that  the  sensor  has  a  stable 
stand, as the recoil during the waterspout can be quite strong. 
Place the ground spit into the ground. If the earth is too hard 
we recommend to soften it by soaking it with water. The sen-
sor should not be higher than 1 m above the area that is being 
controlled. If you want to place the device in an area that has 
no soil, we recommend the use of an umbrella stand. 

Note:

 False alarms can be triggered by objects that are warmer 

than  the  surroundings,  by  strong  water  movement,  by  rapid 
temperature changes and by house pets. On very hot days it 
may occur that an animal is not detected as the surrounding 
temperature  is  equal  to  that  of  the  body  temperature.  This 
function is normal for a PIR sensor. 
Connect your garden hose to the quick connector on the spike 

. Make sure that the hose and all connections are in good 

condition and that there is no leakage. Make sure that there is 
no sand or other debris is in the garden hose. If you do not want 
to use the second outlet in the spike, then close this with the 
supplied cap  . You should check the function of the device, 
before opening the water tap. Switch the device to position 9 

Small animals

3 m detection: mode 5 – 7

6 m detection: mode 8 – 9

Medium

animals

3 m detection: mode 3 – 4

6 m detection: mode 5 – 6

10 m detection: mode 7 – 9

Large animals

 3 m detection: mode 1 – 3

6 m detection: mode 4 – 6

10 m detection: mode 7 – 9

Содержание 60083

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung 3 Instruction manual 6 Notice d utilisation 9 Manual de instrucciones 12 Istruzioni per l uso 15 Instructies 18 Wasser Tierabwehr Art Nr 60083...

Страница 2: ...er stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altge r ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zu st ndig...

Страница 3: ...n optimalen Schutz vor Tieren Das Ger t hat keinen sch digenden Einfluss auf die Tiere da es lediglich mit Wasser zur Abschreckung be trieben wird Es werden pro ausgel sten Spritzvorgang je nach Wasse...

Страница 4: ...och an der Ger teoberseite 5 Das Ger t ist jetzt bereit f r die Platzierung im Garten oder am Gartenteich Betrieb W hlen Sie zum Aufstellen einen Ort an dem die zu ver treibenden Tiere das Sichtfeld d...

Страница 5: ...hnische Daten Reichweite Wasserstrahl bis 10 m einstellbar und abh ngig von Wasserdruck Aktivierung durch PIR Bewegungsmelder Erfassungswinkel ca 100 x 60 Einstellbarer Sprinkler links rechts und oben...

Страница 6: ...ted up to 170 The product can easily be mounted and is an ideal protection against unwanted animals The device is environmentally friendly and does not have any harmful ef fect on the animals as it is...

Страница 7: ...rather than walking directly towards the sensor Make sure that the view of the sensor is not obstructed by leaves or foliage and that the surface of the sensor is clean When adjusting sensor sensitivi...

Страница 8: ...emperature 0 C to 50 C and 90 humidity 7 General information The CE conformity has been proven and the declarations are deposited with us The safety and conformity reasons it is not permitted to rebui...

Страница 9: ...e une protection optimale contre les animaux Le disposi tif n a pas d effet n faste sur les animaux car seule l eau est utilis e comme moyen de dissuasion Chaque jet consomme selon la pression de l ea...

Страница 10: ...le champ du d tecteur ne soit pas occult par des arbustes et que la sur face du d tecteur soit propre Lors du r glage de la sensibilit du d tecteur gardez l esprit quels animaux vous voulez re pousser...

Страница 11: ...les Le dispositif est conforme aux r glementations CE les d clarations ont t d pos es aupr s de notre entreprise Pour des raisons de s curit et d autorisation il est interdit de convertir cet appareil...

Страница 12: ...imales ya que s lo se usa agua para garantizar un efecto ahuyentador Dependien do de la presi n de agua cada vez que se acciona el chorro se gastan entre 2 y 3 tazas de agua El detector de movimiento...

Страница 13: ...e dirige di rectamente a l Aseg rese de que el campo de visi n del sensor no est obstaculizado por arbustos y que la superficie del sensor est limpia A la hora de ajustar la sensibilidad del sensor ha...

Страница 14: ...tivas declaraciones Por motivos de seguridad y admisi n no se permite modi ficar y o alterar o usar el dispositivo de forma inadecuada Errores de funcionamiento o de conexi n o da os provoca dos por n...

Страница 15: ...itivo non ha alcun effetto dannoso sugli animali in quanto utilizza solamente getti d acqua come mezzo repellente Il quantitativo di acqua impiegato per ogni getto a secon da della pressione di questa...

Страница 16: ...abella di cui sotto Sia l angolo di diffusione del getto d acqua che la dispersione e la distanza possono essere rego lati Durante l installazione accertarsi che il piano d appoggio sia stabile in qua...

Страница 17: ...parecchio e in caso di utilizzo di circuiti modificati o altri componenti portando a un conseguente malfunzionamento del dispo sitivo In questi casi la garanzia perde di validit Dovessero esserci anim...

Страница 18: ...tegen dieren Het apparaat heeft geen schadelijke gevolgen voor de dieren omdat het alleen wordt gebruikt met water voor afschrikking Afhankelijk van de waterdruk worden er 2 3 kopjes water per geacti...

Страница 19: ...de sensor kruisen om in te stellen De sensor reageert vaker wanneer een dier het gebied passeert dan wanneer een dier de sensor nadert Zorg ervoor dat het gezichtsveld van de sensor niet wordt belemm...

Страница 20: ...en in de bediening of aansluiting of schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies buiten de controle van Gardigos vallen en dat er geen aansprakelijkheid kan wor den aan...

Отзывы: