background image

11

DA

Dette er oversættelsen af den originale tyske brugsanvisning. 

Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og overhold henvisningerne 
i denne. Gør dem ved hjælp af denne brugsanvisning bekendt med pro-
duktet, den rigtige anvendelse og sikkerhedshenvisningerne. 

Af sikkerhedsgrunde må børn og unge under 16 år og ligeledes personer,
som ikke har kendskab til denne brugsanvisning, ikke benytte dette pro-
dukt. Personer med indskrænkede fysiske eller åndelige evner må kun
benytte produktet, når de er under opsyn eller når de instrueres af en
ansvarshavende person. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de
ikke leger med produktet. Du må aldrig bruge apparatet, når du er træt,
syg eller under indflydelse af alkohol, euforiserende stoffer eller medicin. 

Korrekt anvendelse :

Vægslangeboksen med automatisk akku-slangeopvikling tjener til at
vande haven og er beregnet til anvendelse i private haver og kolonihaver.
Den må ikke benyttes i offentlige anlæg, idrætsparker, ved veje eller i 
landbruget og i skovvæsenet. Slangeboksen er udelukkende beregnet 
til udendørs brug. 

Det er en forudsætning for hensigtsmæssig brug, at denne brugsan-
visning følges. 

Leveringsomfang (afb. A) :

Sikkerhedshenvisninger :

GIV AGT ! 

V

 Læs brugsanvisningen inden 

idriftsættelsen. 

GIV AGT ! 

Slangeboksen må ikke åbnes. 

Tag hensyn til sikkerhedshenvisningerne på opladeren. 

EKSPLOSIONSFARE ! Fare for kvæstelser ! 
Opladeren må ikke benyttes til opladning af andre akkuer / batterier. 

Med denne oplader må kun de GARDENA Li-Ion-akkuer oplades, 
som er anbragt i styredelen. 

Udsæt aldrig opladeren for fugt eller våde omgivelser.

BRANDFARE ! Kortslutning ! 
Opladerens kontakter må ikke kortsluttes med metaldele. 

Kontrol før hver brug : 
Gennemfør før enhver brug en visuel kontrol af opladeren.

Efter kraftig belastning skal akkuen først køle af, inden den 
oplades igen. 

Slut på opladning / opbevaring : 
Opbevar opladeren uden at stikket er sat i stikkontakten. 

Tag hensyn til sikkerhedshenvisningerne på styredelen.

BRANDFARE ! Kortslutning ! 
Styredelens kontakter må ikke kortsluttes med metaldele. 

Kontrol før hver brug : 
Gennemfør før enhver brug en visuel kontrol af styredelen. 

Anvendelse / ansvar : 
Obs! På grund af fare for kvæstelser må styredelen ikke anvendes som
energikilde til andre apparater. Anvend styredelen udelukkende for den
hertil beregnede GARDENA vægslangeboks vare nr. 8025. 

Elektrisk sikkerhed : 

BRANDFARE ! 
Under opladningen skal accuen stå på et varmebestandigt underlag, som
hverken er brændbart eller ledende. Oplader og accu må ikke komme i
nærheden af ætsende, brændbare og letantændelige genstande. 

Oplader og accu må ikke dækkes til under opladningen. I tilfælde af
røgudvikling eller brand skal opladerens stik straks trækkes ud. 

Som oplader må der kun anvendes originale GARDENA-opladere. 
Ved brug af andre opladere kan akkuerne ødelægges og der kan endda
opstå ildebrand. 

EKSPLOSIONSFARE ! 
Beskyt akkuen imod høje temperaturer og ild. Den må ikke lægges 
på en radiator eller udsættes for direkte sollys igennem længere tid. 

Akkuen må kun benyttes og oplades ved en omgivelsestemperatur 
mellem 5 °C og 45 °C. Efter kraftig belastning skal akkuen først køle af. 

Opladerens kabel skal jævnligt kontrolleres for tegn på beskadigelser 
og ældning (revnedannelse) og det må kun benyttes i fejlfri stand.

Opbevaring : 
Accuen bør opbevares ved mellem 0 og 25 °C, så selvafladningen er 
lav. 

For at undgå forkert brug og uheld må opladeren aldrig opbevares
samtidig med, at den er tilsluttet til et apparat.

Uden accu må slangeboksen også udsættes for regn. 
Akkuen må ikke opbevares på steder med statisk elektricitet. 

Akkuen må ikke åbnes. 

Stopperens position kan ændres efter behov (afb. B) :

1. Tryk på låsetasten 

G

og træk styredelen 

H

af. 

2. De 2 skruer 

2

på stopperen 

3

løsnes med en skruetrækker. 

3. Vandingsslangen holdes fast, mens stopperen flyttes; flyt stop-

peren 

3

og skru den fast igen med de 2 skruer 

2

Montér vægholderen (afb. C) :

De leverede rawlplugs er egnede til betonvægge (puds op til 1 cm). 
Til andre slags vægge skal der anvendes specielle rawlplugs.

1. Løsn sikkerhedsskruerne

D

og tag slangeboksen af væg-

holderen

7

2. Markér hullerne ved hjælp af vægholderen 

7

, bor i væggen 

med et 8-mm-bor og sæt rawlplugs 

8

i. 

3. Skru vægholderen 

7

fast til væggen med de 4 skruer 

9

(nøglestørrelse 10-mm) og de 4 afstandsskiver 

0

4. Sæt slangeboksen 

B

på vægholderen 

7

5. Slangeboksen 

B

sikres med sikringsskruen 

D

6. Tilslut tilslutningsslangen 

C

til en vandhane. 

Oplad akkuen i styredelen (afb. D / E) :

Inden første brug skal akkuen oplades fuldstændigt. 

Lithium-ion-akkuen kan oplades i enhver opladningstilstand og
opladningen kan afbrydes til enhver tid, uden at akkuen tager
skade (ingen memory-effekt). 

GIV AGT ! 

Overspænding ødelægger akkuerne og opladeren. 

V

Vær opmærksom på den rigtige netspænding. 

1. Tryk på låsetasten 

G

og træk styredelen 

H

af.

2. Sæt opladeren 

J

i en stikkontakt.

3. Sæt opladningsledningens stik 

I

på styredelen 

H

Opladningskontrollampen

K

    Akkuen oplades. 

blinker grønt :                               

Opladningskontrollampen

K

    Akkuen er fuldstændig opladt. 

lyser grønt :                                   

(Opladningstid se tekniske data). 
Kontroller af og til hvor langt opladningen er nået. 

4.

Når opladningen er afsluttet, skal styredelen

H

fjernes fra 

opladeren

J

. Fjern først styredelen

H

fra opladeren

J

, og 

træk derefter opladerens

J

stik ud. 

5. Skub styredelen 

H

på slangeboksens holder for styredelen, indtil 

den falder i hak. 

Når opladeren er taget ud af stikkontakten, skal styredelen skilles fra 
opladeren, så den helt opladte akku ikke aflades gennem opladeren. 

Betjening (afb. F) :

Afrulning : 

v

Slangen trækkes ud i den ønskede længde. 

Oprulning : 

v

Gå tilbage til slangeboksen med slangeenden og hold tasten 

L

nede,

indtil slangen er rullet op til den ønskede længde. 

Sikkerhedsfunktion : Motoren slukker automatisk, når slangen er bloke-
ret eller når den er rullet op fuldstændigt. 

v

Når tilslutningsslangen 

C

løsnes fra vandhanden, sættes den på 

drypstoppet 

F

, så der ikke drypper noget vand ud af slangen. 

Giv agt ! Vandstrålen må ikke rettes ind i kabinettet. 

Lysdiode akku-tilstandsindikator (afb. F) :

Batteriets opladningstilstand vises kortvarigt, hver gang tasten 

L

trykkes. Ved fuldstændig opladt akku kan slangen oprulles op til
70 gange. 

Batteriets opladningsindikator under drift : 

v

Tryk på knap

L

på styredelen 

H

    66 - 100 %

opladet    L1, L2 og L3 lyser. 

    33 -  65 %

opladet    L1 og L2 lyser. 

    10 -  32 %

opladet    L1 lyser. 

     1 -

9 %

opladet    L1 blinker. 

    

0 %                 

Ingen indikator.

Transportposition (afb. G) :

Tilslutningsslangen 

C

sættes på drypstoppet 

F

Содержание 8025

Страница 1: ...a com bateria PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego ze zwijaczem akumulatorowym HU Haszn lati utas t s Akkumul toros t ml doboz CS N vod k pou it Akumul torov n st nn box na hadici SK N vod na pou i...

Страница 2: ...2 Art 13 182 Art 18202 Art 18201 Art 18200 Art 8 1 300 Art 15 182 A 1 2 2 3 3 B 7 12 16 9 7 10 8 13 14 C...

Страница 3: ...werden Setzen Sie das Ladeger t niemals Feuchtigkeit oder N sse aus BRANDGEFAHR Kurzschluss Kontakte des Ladeger ts nicht mit Metallteilen berbr cken Pr fung vor jeder Benutzung F hren Sie vor jeder B...

Страница 4: ...diesen auf den Nachtropfstopp F stecken damit kein Wasser aus dem Schlauch tropft Achtung Wasserstrahl nicht in das Geh use richten LED Akku Zustandsanzeige Abb F Der Ladezustand des Akkus wird nach...

Страница 5: ...be inspected regularly for signs of dam age and ageing brittleness and may only be used in perfect condition Putting into storage The battery should be stored at 0 to 25 C to minimise self discharge...

Страница 6: ...u de m dicaments Utilisation conforme Le d vidoir mural avec enroulement automatique sur accu du tuyau sert l arrosage du jardin et est destin une utilisation dans un potager ou un jardin Toute utilis...

Страница 7: ...charg s allume en vert Dur e de chargement voir Caract ristiques techniques En cours de chargement v rifier r guli rement la progression du chargement 4 Lorsque le chargement est termin d branche le...

Страница 8: ...een omgevingstemperatuur tussen 5 C en 45 C Na sterke belasting accu eerst laten afkoelen Het laadsnoer moet regelmatig op tekenen van beschadiging en ver oudering scheurtjes worden onderzocht en mag...

Страница 9: ...PLOSIONSFARA Risk f r personskador Laddaren f r inte anv ndas f r att ladda andra batterier Endast GARDENA Li ion batteriet i styrdelen f r laddas upp med laddaren Uts tt aldrig laddaren f r fuktighet...

Страница 10: ...langen FARA Rikta inte vattenstr len in i h ljet LED batteristatusangivelse bild F Batteriets laddningsstatus visas kort efter varje tryckning p knappen L Slangen kan rullas upp med fullt batteri upp...

Страница 11: ...kal akkuen f rst k le af Opladerens kabel skal j vnligt kontrolleres for tegn p beskadigelser og ldning revnedannelse og det m kun benyttes i fejlfri stand Opbevaring Accuen b r opbevares ved mellem 0...

Страница 12: ...n lataamiseen Latauslaitteella saa ladata vain ohjainosassa olevaa GARDENA Li Ion akkua l milloinkaan j t latauslaitetta alttiiksi kosteudelle tai sateelle PALOVAARA Oikosulku l kytke metalliosia lata...

Страница 13: ...vett Huomio l suuntaa vesisuihkua koteloon Akun j nnitetilan LED n ytt valot kuva F Akun lataustila n kyy painikkeen L jokaisen painalluksen j lkeen lyhyen aikaa Akun ollessa t yteen ladattu letku voi...

Страница 14: ...lleres for tegn p skader eller aldringer spr het og m bare brukes i feilfri tilstand Lagre Batteriet b r oppbevares mellom 0 og 25 C for holde selvutladingen p et lavt niv Lagre det aldri tilkoplet ti...

Страница 15: ...l irrigazione di aree verdi e per l utilizzo privato in giardino e per hobby Non pu essere utilizzato in impianti pub blici parchi centri sportivi su strade e nel settore agrario e forestale L avvolgi...

Страница 16: ...odulo di comando H dal caricabatterie J Separare prima il modulo di comando H dal carica batterie J quindi scollegare il caricabatterie J 5 Inserire il modulo di comando H sopra il supporto dello stes...

Страница 17: ...l de entre 5 C y 45 C Tras un trabajo intenso dejar primero que se enfr e el Accu El cable de carga debe controlarse regularmente para ver si presenta signos de desperfectos y envejecimiento fragilida...

Страница 18: ...onamento ATEN O A caixa da mangueira n o deve ser aberta Prestar aten o s regras de seguran a do carregador PERIGO DE EXPLOS O Les es no corpo O carregador n o pode ser utilizado para carregar outro t...

Страница 19: ...hora isso significa que existe uma avaria ver Repara o de Avarias LED indicador do estado da bateria Fig F O estado de carga da bateria ser indicado premindo brevemente a respectiva tecla L Com a bate...

Страница 20: ...r tylko w temperaturze otoczenia mi dzy 5 C do 45 C Po znacznym obci eniu pozostawi najpierw akumulator do och odzenia Przew d adowarki nale y kontrolowa pod k tem uszkodze i starzenia si zerwanie Wol...

Страница 21: ...s A t lt k sz l ket nem szabad m s akkumul torok elemek t lt s re haszn lni A t lt k sz l kkel kiz r lag a vez rl r szben l v GARDENA Li Ion akkut szabad t lteni A t lt k sz l ket soha ne tegye ki ned...

Страница 22: ...ll t ra F hogy a t ml b l ne csepegjen ki v z VIGY ZAT A v zsugarat ne ir ny tsa a h zba Akku llapotjelz LED K p F Az akku t lt si llapot t a gomb L minden egyes megnyom sa ut n r vid id re kijelzi Te...

Страница 23: ...mu slune n mu z en Akumul tor pou vejte a nab jejte jej pouze za teploty okol mezi 5 C a 45 C Po siln m zat en nechte akumul tor nejd ve ochladit Pravideln kontrolujte nab jec kabel zda nejev zn mky...

Страница 24: ...si pre tajte n vod na pou itie POZOR Box na hadicu sa nesmie otv ra Dbajte na bezpe nostn pokyny na nab ja ke NEBEZPE ENSTVO EXPL ZIE Riziko razu Nab ja ka sa nesmie pou va na nab janie in ch akumul...

Страница 25: ...niu F aby voda z hadice po pou it nevytekala Pozor Nestriekajte vodn m l om do telesa boxu LED ukazovatele stavu nabitia akumul tora obr F Stav nabitia akumul tora sa kr tkodobo zobraz po ka dom stla...

Страница 26: ...NA 8025 GARDENA 5 C 45 C 0 25 C 1 G H 2 2 2 3 3 3 2 2 C 1 cm 1 D 7 2 7 8 3 7 4 9 10 mm 4 0 4 B 7 5 B D 6 C D E V 1 G H 2 J 3 I H K K 4 H J H J J 5 H LED 8 F v v L v C F LED F v L H 66 100 L1 L2 L3 33...

Страница 27: ...1 2 H 2012 19 EE GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 5 2 25 Ah i 18 5V 2 55 80 4 05 100 100 240 V 50 60 Hz 600 mA RU 16 A V GARDENA K K GARDENA 8025 GARDENA 5 C 45 C K LED M LED M H H 5 GARDENA 3...

Страница 28: ...E V 1 G H 2 J 3 I H K A K A Te 4 H J H J J 5 H F v v L v C F F L 70 v L H 66 100 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 10 32 L1 1 9 L1 0 G C F 1 2 H RL 2012 19 EU GARDENA B GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA Te e e 5 2...

Страница 29: ...lede znakov po kodb ali staranja lomljivost napravo smete uporabljati samo v brezkompromisnem stanju Shranjevanje Akumulator naj bo shranjen pri 0 do 25 C da se manj izprazni Nikoli ne shranjujte akum...

Страница 30: ...izvodom Nikada ne upotrebljavajte ure aj ako ste umorni bolesni ili pod utjecajem alkohola droge ili lijekova Primjerena uporaba Zidna kutija s crijevom s automatskim namatanjem crijeva na akumulator...

Страница 31: ...provjeravajte napunjenost 4 Kada se upravlja ki dio H napuni odvojite je od punja a J Najprije odvojite upravlja ki dio H od punja a J a zatim odvojite punja J s napajanja 5 Gurnite upravlja ki dio H...

Страница 32: ...enja bateriju treba najpre ostaviti da se ohladi Redovno proveravajte da li je napojni kabel o te en ili lomljiv i koristite ga samo ako je u besprekornom stanju Skladi tenje Bateriju treba uvati na...

Страница 33: ...uvom krpom Ne koristite rastvara e Za vreme nekori enja Skladi tenje i uvanje preko zime Pre vremenskog perioda smrzavanja zidnu kutiju za crevo sa motorom i upravlja ku jedinicu u uspravljenom polo a...

Страница 34: ...5 B D 6 C D E V 1 G H 2 J 3 I H K A K A 7 4 H J H J J 5 H F L C F F L 70 v L H 66 100 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 10 32 L1 1 9 L1 0 G C F 1 2 H RL2012 19 EU GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 5 2 25 18...

Страница 35: ...c rcare trebuie verificat n mod regulat pentru a constata eventualele deterior ri sau semne datorate vechimii fragilitate iar uti lizarea acestuia este permis doar n stare tehnic irepro abil Depozitar...

Страница 36: ...ler bu r n yaln zca yetkili bir ki inin g zetimi alt nda ve verilecek talimatlar do rultusunda kullanabilirler ocuklar n r nle oynamamalar n g vence alt na almak i in onlar n g zetilmesi gerekir Cihaz...

Страница 37: ...as nlenmelidir Dikkat Su f skiyesini g vdeye do ru tutmay n LED batarya arj durumu g stergesi Resim F Bataryan n arj durumu tu L her bas l tan sonra k sa s re g sterilir arj tamamen dolu halde iken ho...

Страница 38: ...DENA 8025 GARDENA 5 C 45 C 0 25 C B 1 G H 2 2 2 3 3 3 2 2 C 1 1 D 7 2 7 8 8 3 7 4 9 10 4 0 4 B 7 5 B D 6 C D E Memory V 1 G H 2 J 3 I H K K 4 H J H J J 5 H F L v C F F L 70 v L H 66 100 L1 L2 L3 33 65...

Страница 39: ...shkurt r Mos anashkaloni lidhjet e kontakteve t karikuesit me pjes metalike Kontroll para do p rdorimi Realizoni para do p rdorimi nj kontroll pamor t karikuesit Pas nj ngarkese t fort t bateris para...

Страница 40: ...s s bateris Fig F Gjendja e karikimit e bateris tregohet shkurtimisht pas do shtypje t butonit L Tubi me bateri plot sisht t karikuar mund t grumbullohet deri 70 her Treguesi i gjendjes s bateris gjat...

Страница 41: ...ellel ei ilm neks kahjustusi ega vananemise tundem rke m rad Toitejuhet tohib kasutada vaid siis kui see on laitmatult korras Hoiustamine Akut tuleks ladustada temperatuuril 0 kuni 25 C et iset hjenem...

Страница 42: ...alima krauti tiktai valdymo dalyje esant GARDENA li io jon akumuliatori Niekada nepalikite kroviklio dr gnoje arba lapioje aplinkoje GAISRO PAVOJUS Trumpasis jungimas Kroviklio kontakt ne untuokite me...

Страница 43: ...krovimo proceso metu reguliariai tikrinkite krovimo lyg 4 Pasibaigus krovimo procesui atskirkite valdymo dal H nuo kro viklio J Pirma atskirkite valdymo dal H nuo kroviklio J o po to i traukite krovik...

Страница 44: ...t uzl d anas kabeli vai taj nav konstat jamas boj jumu vai nolietojuma trausluma paz mes un lietojiet ier ci tikai nevainojam st vokl Uzglab ana Akumulatoru vajadz tu uzglab t temperat r no 0 l dz 25...

Страница 45: ...kst veikt tikai firmas GARDENA servisa noda as vai GARDENA autoriz tie d leri Nor des Dro bas apsv rumu d tenes dr kst nomain t tikai GARDENA servisa centra person ls Tehniskie dati Akumulators 5 liti...

Страница 46: ...osia voidaan niell asennuksen yhteydess ja muovipussi aiheuttaa tukehtumisvaaran Pid pienet lapset kaukana asennuksen aikana NO Fare Denne maskinen skaper et elektromagnetisk felt under drift Under o...

Страница 47: ...ui Pericol La montare piesele mici ar putea fi nghi ite i exist pericol de sufo care din cauza pungii din plastic La momentul mont rii ine i copiii mici departe TR Tehlike Bu makine i letim s ras nda...

Страница 48: ...r n gon annan f r inte ha f rs kt reparera produkten Tillverkarens garanti g ller ej s rskilda verenskommelser mellan terf rs ljare och k pare Vid st rningar ber vi dig s nda in produkten tillsammans...

Страница 49: ...nia T to z ruka sa vz ahuje na v etky podstatn z vady v robku preuk zate ne sp soben chybami materi lu alebo v roby Na jej z klade sa v m poskytne n hradn bezchybn zariadenie alebo bezplatn oprava zas...

Страница 50: ...n Garancia n fjal e dh n nga prodhuesi nuk i prek t drejtat p r garanci q mund t drejtoh en p rball tregtarit shit sit N raste t garancis luteni t d rgoni aparatin defekt bashk me nj fotokopje t kupon...

Страница 51: ...not responsible if you cause the product to become of unacceptable quality or if the product is damaged by abnormal use II Warranty Periods GARDENA Branded Products 2 Years 8 Years 10 Years 12 Years 1...

Страница 52: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody ponie sione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gd...

Страница 53: ...abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprova o PL Dek...

Страница 54: ...Akku Wandschlauchbox Description of the unit Roll up automatic Li Ion D signation de l appareil D vidoirs box muraux sur accu Omschrijving van het apparaat Accu wandslangenbox Produktbeskrivning Batte...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...dena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Ko...

Отзывы: