background image

47

SK

   

Nebezpečenstvo ! 

Toto strojové zariadenie vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole.
Toto pole môže za určitých okolností komunikovať s aktívnymi alebo
pasívnymi medicínskymi implantátmi. Pre odvrátenie rizika vážneho alebo
smrteľného poranenia, odporúčame osobám s medicínskymi implantátmi
pred prevádzkou strojového zariadenia konzultovať so svojím lekárom
alebo výrobcom lekárskym implantátom. 

Nebezpečenstvo ! 

Pri montáži je možné prehltnúť malé časti a vzniká aj možnosť rizika zadu-
sením igelitovým vreckom. Malé deti držte v dostatočnom odstupe.

EL

   

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! 

Παρακαλούμε ανατρέξτε στις οδηγίες προγραμματισμού στο ειδικό

φυλλάδιο της GARDENA. Αυτή η μηχανή παράγει ηλεκτρομαγνητικό

πεδίο κατά τη διάρκεια λειτουργίας. Αυτό το πεδίο μπορεί σε κάποι-

ες περιστάσεις να έχει αλληλεπίδραση με ενεργά ή παθητικά ιατρικά

εμφυτεύματα. Με σκοπό να περιοριστεί ο κίνδυνος σοβαρού ή θανα-

τηφόρου τραυματισμού, συνιστούμε σε άτομα με ιατρικά εμφυτεύ-

ματα να απευθυνθούν στον ιατρό τους ή στον κατασκευαστή του

ιατρικού εμφυτεύματος προτού λειτουργήσουν τη μηχανή. 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ!

Κατά τη συναρμολόγηση μπορούν να καταποθούν μικρά αντικείμενα

και υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας από την πλαστική σακούλα.

Κρατήστε μακριά τα παιδία κατά τη συναρμολόγηση. 

RU

   

Опасно ! 

Этот инструмент создает во время работы электромагнитное поле.
Это поле может при определенных обстоятельствах взаимодейство-
вать с активными или пассивными медицинскими имплантатами. Во

избежание риска серьезной или даже смертельной опасности, мы сове-
туем людям с медицинскими имплантатами до работы с инструментом
проконсультироваться с врачом или изготовителем имплантата.

Опасно ! 

При монтаже существует опасность проглатывания мелких частей и
риск удушья из-за полимерного мешка. Не подпускать к месту монта-
жа маленьких детей. 

SL

   

Nevarnost ! 

Ta naprava med obratovanjem povzroči nastanek elektromagnetnega
polja. To polje lahko pod določenimi pogoji medsebojno učinkuje na akti-
vne ali pasivne medicinske vsadke. Za zmanjšanje tveganja resne ali
smrtne poškodbe osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da pred
uporabo naprave o njej povprašajo svojega zdravnika ali proizvajalca
medicinskega vsadka. 

Nevarnost ! 

Pri montaži lahko pride do zaužitja majhnih delov in obstaja nevarnost
zadušitve zaradi polivinilaste vrečke. Majhni otroci ne smejo biti prisotni 
pri montaži. 

HR

   

Opasnost ! 

Oko ovog uređaja se tijekom rada formira elektro-magnetsko polje, koje
pod određenim okolnostima može interagirati s aktivnim ili pasivnim medi-
cinskim implantatima. Kako bi se izbjegao rizik od nanošenja teških i smr-
tonosnih ozljeda, nositeljima medicinskih implantata preporučujemo da se
prije upotrebe uređaja posavjetuju s liječnikom ili proizvođačem dotičnog
implantata. 

Opasnost ! 

Prilikom montaže može doći do gutanja malih dijelova te postoji opasnost od
gušenja plastičnom vrećicom. Malu djecu držite podalje prilikom montaže.

SR / BS

Opasnost ! 

Oko ovog uređaja se tokom rada stvara elektromagnetno polje, koje pod
određenim okolnostima može interagovati sa aktivnim ili pasivnim medicin-
skim implantatima. Da bi se izbegao rizik od nanošenja teških i smrtonosnih
povreda, nosiocima medicinskih implantata preporučujemo da se pre upotre-
be uređaja posavetuje sa lekarom ili proizvođačem dotičnog implantata.

Opasnost ! 

Tokom montaže može doći do gutanja malih delova, a postoji opasnost i
od gušenja kesom od polietilena. Malu decu udaljite od mesta montaže. 

UK

   

Небезпека ! 

Ця машина під час експлуатації створює електромагнітне поле. Це
поле за певних умов може впливати на активні або пасивні медичні
імплантати. Щоб уникнути важких або навіть смертельних травм, ми
рекомендуємо особам з медичними імплантатами перед використан-
ням машини звернутися за консультацією до свого лікаря або до
виробника медичного імплантату. 

Небезпека ! 

Під час монтажу існує загроза проковтування дрібних деталей та
задушення через поліетиленовий мішок. Не дозволяйте маленьким
дітям наближатися до місця монтажу.

RO 

  

Pericol ! 

Această maşină generează un câmp electromagnetic în timpul funcţio-
nării. Eventual acest câmp electromagnetic poate intra în interacţiune cu
implanturi medicinale active sau pasive. Pentru evita riscul unui accident
serios sau mortal, recomandăm persoanelor cu implanturi medicinale ca
înainte de a utiliza maşina să se adreseze medicului sau producătorului
implantului. 

Pericol ! 

La montare, piesele mici ar putea fi înghiţite şi există pericol de sufo-
care din cauza pungii din plastic. La momentul montării, ţineţi copiii mici
departe.

TR

   

Tehlike !

Bu makine işletim sırasında elektromanyetik bir alan oluşturmaktadır. Bu
alan belirli koşullar altında aktif veya pasif tıbbi implantlarla etkileşime
girebilir. Ciddi veya ölümcül bir yaralanma tehlikesini önlemek için tıbbi
implantlara sahip kişilerin makineyi çalıştırmadan önce doktorlarına veya
tıbbi implant üreticisine başvurmasını öneriyoruz. 

Tehlike !

Montaj esnasında ufak parçalar yutulabilir ve polietilen torba nedeniyle
boğulma tehlikesi mevcuttur. Küçük çocukları montaj esnasında uzak
tutun.

BG

   

Опасност ! 

По време на работа тази машина образува електромагнитно поле.
При определени обстоятелства това поле може да си въздейства с
активни или пасивни медицински имплантатнти. За да се избегне
риска от сериозно или смъртоносно нараняване, ние препоръчва-
ме, преди работа с машината лицата с медицински имплантанти да
се консултират със своя лекар или производител на медицинския
имплантант. 

Опасност ! 

Дребните детайли могат да бъдат погълнати по време на монтажа
и има опасност от задушаване с полиетиленовата торба. Дръжте
малки деца далеч по време на монтажа. 

SQ

   

Rrezik ! 

Kjo pajisje prodhon një fushë elektromagnetike gjatë funksionimit të saj.
Kjo fushë, në kushte të caktuara, mund të ndikojë në funksionimin e
implanteve mjekësore aktive ose pasive. Për të shmangur rrezikun e një
plagosjeje vdekjeprurëse, i këshillojmë personat me implante mjekësore
të konsultohen me mjekun e tyre ose prodhuesin e implantit mjekësor,
para përdorimit të pajisjes. 

Rrezik ! 

Gjatë montimit mund të gëlltiten pjesë të vogla dhe ekziston rreziku i
mbytjes nga qesja plastike. Mbani larg fëmijët e vegjël gjatë montimit. 

ET

   

Oht ! 

Käesolev masin tekitab käitamise ajal elektromagnetvälja. See väli võib
teatud juhtudel aktiivsetele või passiivsetelemeditsiinilistele implantaati-
dele vastastikust mõju avaldada. Selleks, et vältida tõsiste või surmava-
te vigastuste riski, soovitame meditsiiniliste implantaatidega inimestel
küsida enne masina käitamist nõu oma arstilt või meditsiinilise implan-
taadi tootjalt. 

Oht ! 

Montaaži ajal võivad lapsed pisidetaile alla neelata ning polüetüleenist
kott võib tekitada lämbumisohu. Hoidke väikelapsed montaaži ajal eemal.

LT

    

Pavojus ! 

Ši mašina eksploatavimo metu sukuria elektromagnetinį lauką. Tam tik-
romis aplinkybėmis šis laukas gali sąveikauti su aktyviais arba pasyviais
medicininiais implantais. Kad būtų išvengta rizikos sunkiai arba mirtinai
susižaloti, asmenims su medicininiais implantais prieš naudojant mašiną
rekomenduojame pasikonsultuoti su savo gydytoju arba medicininio imp-
lanto gamintoju. 

Pavojus ! 

Surinkimo metu galima praryti smulkias dalis, o dėl polietileninio maiše-
lio kyla pavojus uždusti. Surinkimo metu šalia neturi būti mažų vaikų. 

LV

   

Bīstami ! 

Šī mašīna darbības laikā rada elektromagnētisko lauku. Šis lauks var
izraisīt mijiedarbību ar aktīviem un pasīviem medicīniskajiem implan-
tiem. Lai novērstu nopietna vai nāvējoša savainojuma gūšanas risku,
personām ar medicīniskajiem implantiem mēs iesakām pirms ierīces 
lietošanas konsultēties ar savu ārstu vai medicīniskā implanta ražotāju.

Bīstami ! 

Montāžas laikā var norīt mazas detaļas, polietilēna maiss izraisa
noslāpēšanas risku. Montāžas vietas tuvumā montāžas laikā nedrīkst
atrasties mazi bērni.

Содержание 8025

Страница 1: ...a com bateria PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego ze zwijaczem akumulatorowym HU Haszn lati utas t s Akkumul toros t ml doboz CS N vod k pou it Akumul torov n st nn box na hadici SK N vod na pou i...

Страница 2: ...2 Art 13 182 Art 18202 Art 18201 Art 18200 Art 8 1 300 Art 15 182 A 1 2 2 3 3 B 7 12 16 9 7 10 8 13 14 C...

Страница 3: ...werden Setzen Sie das Ladeger t niemals Feuchtigkeit oder N sse aus BRANDGEFAHR Kurzschluss Kontakte des Ladeger ts nicht mit Metallteilen berbr cken Pr fung vor jeder Benutzung F hren Sie vor jeder B...

Страница 4: ...diesen auf den Nachtropfstopp F stecken damit kein Wasser aus dem Schlauch tropft Achtung Wasserstrahl nicht in das Geh use richten LED Akku Zustandsanzeige Abb F Der Ladezustand des Akkus wird nach...

Страница 5: ...be inspected regularly for signs of dam age and ageing brittleness and may only be used in perfect condition Putting into storage The battery should be stored at 0 to 25 C to minimise self discharge...

Страница 6: ...u de m dicaments Utilisation conforme Le d vidoir mural avec enroulement automatique sur accu du tuyau sert l arrosage du jardin et est destin une utilisation dans un potager ou un jardin Toute utilis...

Страница 7: ...charg s allume en vert Dur e de chargement voir Caract ristiques techniques En cours de chargement v rifier r guli rement la progression du chargement 4 Lorsque le chargement est termin d branche le...

Страница 8: ...een omgevingstemperatuur tussen 5 C en 45 C Na sterke belasting accu eerst laten afkoelen Het laadsnoer moet regelmatig op tekenen van beschadiging en ver oudering scheurtjes worden onderzocht en mag...

Страница 9: ...PLOSIONSFARA Risk f r personskador Laddaren f r inte anv ndas f r att ladda andra batterier Endast GARDENA Li ion batteriet i styrdelen f r laddas upp med laddaren Uts tt aldrig laddaren f r fuktighet...

Страница 10: ...langen FARA Rikta inte vattenstr len in i h ljet LED batteristatusangivelse bild F Batteriets laddningsstatus visas kort efter varje tryckning p knappen L Slangen kan rullas upp med fullt batteri upp...

Страница 11: ...kal akkuen f rst k le af Opladerens kabel skal j vnligt kontrolleres for tegn p beskadigelser og ldning revnedannelse og det m kun benyttes i fejlfri stand Opbevaring Accuen b r opbevares ved mellem 0...

Страница 12: ...n lataamiseen Latauslaitteella saa ladata vain ohjainosassa olevaa GARDENA Li Ion akkua l milloinkaan j t latauslaitetta alttiiksi kosteudelle tai sateelle PALOVAARA Oikosulku l kytke metalliosia lata...

Страница 13: ...vett Huomio l suuntaa vesisuihkua koteloon Akun j nnitetilan LED n ytt valot kuva F Akun lataustila n kyy painikkeen L jokaisen painalluksen j lkeen lyhyen aikaa Akun ollessa t yteen ladattu letku voi...

Страница 14: ...lleres for tegn p skader eller aldringer spr het og m bare brukes i feilfri tilstand Lagre Batteriet b r oppbevares mellom 0 og 25 C for holde selvutladingen p et lavt niv Lagre det aldri tilkoplet ti...

Страница 15: ...l irrigazione di aree verdi e per l utilizzo privato in giardino e per hobby Non pu essere utilizzato in impianti pub blici parchi centri sportivi su strade e nel settore agrario e forestale L avvolgi...

Страница 16: ...odulo di comando H dal caricabatterie J Separare prima il modulo di comando H dal carica batterie J quindi scollegare il caricabatterie J 5 Inserire il modulo di comando H sopra il supporto dello stes...

Страница 17: ...l de entre 5 C y 45 C Tras un trabajo intenso dejar primero que se enfr e el Accu El cable de carga debe controlarse regularmente para ver si presenta signos de desperfectos y envejecimiento fragilida...

Страница 18: ...onamento ATEN O A caixa da mangueira n o deve ser aberta Prestar aten o s regras de seguran a do carregador PERIGO DE EXPLOS O Les es no corpo O carregador n o pode ser utilizado para carregar outro t...

Страница 19: ...hora isso significa que existe uma avaria ver Repara o de Avarias LED indicador do estado da bateria Fig F O estado de carga da bateria ser indicado premindo brevemente a respectiva tecla L Com a bate...

Страница 20: ...r tylko w temperaturze otoczenia mi dzy 5 C do 45 C Po znacznym obci eniu pozostawi najpierw akumulator do och odzenia Przew d adowarki nale y kontrolowa pod k tem uszkodze i starzenia si zerwanie Wol...

Страница 21: ...s A t lt k sz l ket nem szabad m s akkumul torok elemek t lt s re haszn lni A t lt k sz l kkel kiz r lag a vez rl r szben l v GARDENA Li Ion akkut szabad t lteni A t lt k sz l ket soha ne tegye ki ned...

Страница 22: ...ll t ra F hogy a t ml b l ne csepegjen ki v z VIGY ZAT A v zsugarat ne ir ny tsa a h zba Akku llapotjelz LED K p F Az akku t lt si llapot t a gomb L minden egyes megnyom sa ut n r vid id re kijelzi Te...

Страница 23: ...mu slune n mu z en Akumul tor pou vejte a nab jejte jej pouze za teploty okol mezi 5 C a 45 C Po siln m zat en nechte akumul tor nejd ve ochladit Pravideln kontrolujte nab jec kabel zda nejev zn mky...

Страница 24: ...si pre tajte n vod na pou itie POZOR Box na hadicu sa nesmie otv ra Dbajte na bezpe nostn pokyny na nab ja ke NEBEZPE ENSTVO EXPL ZIE Riziko razu Nab ja ka sa nesmie pou va na nab janie in ch akumul...

Страница 25: ...niu F aby voda z hadice po pou it nevytekala Pozor Nestriekajte vodn m l om do telesa boxu LED ukazovatele stavu nabitia akumul tora obr F Stav nabitia akumul tora sa kr tkodobo zobraz po ka dom stla...

Страница 26: ...NA 8025 GARDENA 5 C 45 C 0 25 C 1 G H 2 2 2 3 3 3 2 2 C 1 cm 1 D 7 2 7 8 3 7 4 9 10 mm 4 0 4 B 7 5 B D 6 C D E V 1 G H 2 J 3 I H K K 4 H J H J J 5 H LED 8 F v v L v C F LED F v L H 66 100 L1 L2 L3 33...

Страница 27: ...1 2 H 2012 19 EE GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 5 2 25 Ah i 18 5V 2 55 80 4 05 100 100 240 V 50 60 Hz 600 mA RU 16 A V GARDENA K K GARDENA 8025 GARDENA 5 C 45 C K LED M LED M H H 5 GARDENA 3...

Страница 28: ...E V 1 G H 2 J 3 I H K A K A Te 4 H J H J J 5 H F v v L v C F F L 70 v L H 66 100 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 10 32 L1 1 9 L1 0 G C F 1 2 H RL 2012 19 EU GARDENA B GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA Te e e 5 2...

Страница 29: ...lede znakov po kodb ali staranja lomljivost napravo smete uporabljati samo v brezkompromisnem stanju Shranjevanje Akumulator naj bo shranjen pri 0 do 25 C da se manj izprazni Nikoli ne shranjujte akum...

Страница 30: ...izvodom Nikada ne upotrebljavajte ure aj ako ste umorni bolesni ili pod utjecajem alkohola droge ili lijekova Primjerena uporaba Zidna kutija s crijevom s automatskim namatanjem crijeva na akumulator...

Страница 31: ...provjeravajte napunjenost 4 Kada se upravlja ki dio H napuni odvojite je od punja a J Najprije odvojite upravlja ki dio H od punja a J a zatim odvojite punja J s napajanja 5 Gurnite upravlja ki dio H...

Страница 32: ...enja bateriju treba najpre ostaviti da se ohladi Redovno proveravajte da li je napojni kabel o te en ili lomljiv i koristite ga samo ako je u besprekornom stanju Skladi tenje Bateriju treba uvati na...

Страница 33: ...uvom krpom Ne koristite rastvara e Za vreme nekori enja Skladi tenje i uvanje preko zime Pre vremenskog perioda smrzavanja zidnu kutiju za crevo sa motorom i upravlja ku jedinicu u uspravljenom polo a...

Страница 34: ...5 B D 6 C D E V 1 G H 2 J 3 I H K A K A 7 4 H J H J J 5 H F L C F F L 70 v L H 66 100 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 10 32 L1 1 9 L1 0 G C F 1 2 H RL2012 19 EU GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 5 2 25 18...

Страница 35: ...c rcare trebuie verificat n mod regulat pentru a constata eventualele deterior ri sau semne datorate vechimii fragilitate iar uti lizarea acestuia este permis doar n stare tehnic irepro abil Depozitar...

Страница 36: ...ler bu r n yaln zca yetkili bir ki inin g zetimi alt nda ve verilecek talimatlar do rultusunda kullanabilirler ocuklar n r nle oynamamalar n g vence alt na almak i in onlar n g zetilmesi gerekir Cihaz...

Страница 37: ...as nlenmelidir Dikkat Su f skiyesini g vdeye do ru tutmay n LED batarya arj durumu g stergesi Resim F Bataryan n arj durumu tu L her bas l tan sonra k sa s re g sterilir arj tamamen dolu halde iken ho...

Страница 38: ...DENA 8025 GARDENA 5 C 45 C 0 25 C B 1 G H 2 2 2 3 3 3 2 2 C 1 1 D 7 2 7 8 8 3 7 4 9 10 4 0 4 B 7 5 B D 6 C D E Memory V 1 G H 2 J 3 I H K K 4 H J H J J 5 H F L v C F F L 70 v L H 66 100 L1 L2 L3 33 65...

Страница 39: ...shkurt r Mos anashkaloni lidhjet e kontakteve t karikuesit me pjes metalike Kontroll para do p rdorimi Realizoni para do p rdorimi nj kontroll pamor t karikuesit Pas nj ngarkese t fort t bateris para...

Страница 40: ...s s bateris Fig F Gjendja e karikimit e bateris tregohet shkurtimisht pas do shtypje t butonit L Tubi me bateri plot sisht t karikuar mund t grumbullohet deri 70 her Treguesi i gjendjes s bateris gjat...

Страница 41: ...ellel ei ilm neks kahjustusi ega vananemise tundem rke m rad Toitejuhet tohib kasutada vaid siis kui see on laitmatult korras Hoiustamine Akut tuleks ladustada temperatuuril 0 kuni 25 C et iset hjenem...

Страница 42: ...alima krauti tiktai valdymo dalyje esant GARDENA li io jon akumuliatori Niekada nepalikite kroviklio dr gnoje arba lapioje aplinkoje GAISRO PAVOJUS Trumpasis jungimas Kroviklio kontakt ne untuokite me...

Страница 43: ...krovimo proceso metu reguliariai tikrinkite krovimo lyg 4 Pasibaigus krovimo procesui atskirkite valdymo dal H nuo kro viklio J Pirma atskirkite valdymo dal H nuo kroviklio J o po to i traukite krovik...

Страница 44: ...t uzl d anas kabeli vai taj nav konstat jamas boj jumu vai nolietojuma trausluma paz mes un lietojiet ier ci tikai nevainojam st vokl Uzglab ana Akumulatoru vajadz tu uzglab t temperat r no 0 l dz 25...

Страница 45: ...kst veikt tikai firmas GARDENA servisa noda as vai GARDENA autoriz tie d leri Nor des Dro bas apsv rumu d tenes dr kst nomain t tikai GARDENA servisa centra person ls Tehniskie dati Akumulators 5 liti...

Страница 46: ...osia voidaan niell asennuksen yhteydess ja muovipussi aiheuttaa tukehtumisvaaran Pid pienet lapset kaukana asennuksen aikana NO Fare Denne maskinen skaper et elektromagnetisk felt under drift Under o...

Страница 47: ...ui Pericol La montare piesele mici ar putea fi nghi ite i exist pericol de sufo care din cauza pungii din plastic La momentul mont rii ine i copiii mici departe TR Tehlike Bu makine i letim s ras nda...

Страница 48: ...r n gon annan f r inte ha f rs kt reparera produkten Tillverkarens garanti g ller ej s rskilda verenskommelser mellan terf rs ljare och k pare Vid st rningar ber vi dig s nda in produkten tillsammans...

Страница 49: ...nia T to z ruka sa vz ahuje na v etky podstatn z vady v robku preuk zate ne sp soben chybami materi lu alebo v roby Na jej z klade sa v m poskytne n hradn bezchybn zariadenie alebo bezplatn oprava zas...

Страница 50: ...n Garancia n fjal e dh n nga prodhuesi nuk i prek t drejtat p r garanci q mund t drejtoh en p rball tregtarit shit sit N raste t garancis luteni t d rgoni aparatin defekt bashk me nj fotokopje t kupon...

Страница 51: ...not responsible if you cause the product to become of unacceptable quality or if the product is damaged by abnormal use II Warranty Periods GARDENA Branded Products 2 Years 8 Years 10 Years 12 Years 1...

Страница 52: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody ponie sione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gd...

Страница 53: ...abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprova o PL Dek...

Страница 54: ...Akku Wandschlauchbox Description of the unit Roll up automatic Li Ion D signation de l appareil D vidoirs box muraux sur accu Omschrijving van het apparaat Accu wandslangenbox Produktbeskrivning Batte...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...dena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Ko...

Отзывы: