background image

DA

9

FI

Problem

Mulig årsag

Afhjælpning

Der er ikke tryk på 

 tryksprøjten

Pumpegrebet 

(10)

 eller dose­

ringskappe 

(18)

 skruet for let på.

v  

Skru pumpegrebet 

(10)

 eller 

doseringskappen 

(18)

 fastere 

på.

Slangetilslutningerne på 

 beholderen og håndventilen  

er utætte.

v  

Slangetilslutningerne på 

beholderen og håndventilen 

strammes.

Låsen 

(13)

 er sat fast på 

 håndtaget.

v  

Løsn låsen 

(13)

 på  

håndtaget.

Tætningshætten 

(16)

 er 

 snavset / defekt.

v  

Rens / udskift tætnings­

hætte 

(16)

.

Tryksprøjten sprøjter på  

trods af tryk ikke eller kun 

med dårlig sprøjtestråle.

Dyse 

(11)

 tilstoppet.

v  

Skru dysen 

(11)

 af og rens 

den.

Filter 

(14)

 tilstoppet.

v  

Rengør filteret 

(14)

  

i sprøjtelansen.

Det er vanskeligt at åbne 

beholderen

Beholdertrykket er for højt.

v  

Beholdertrykket lades slippe 

fuldstændig ud gennem 

sikker heds ventilen 

(9)

.

BEMÆRK: Henvend dig til dit GARDENA Servicecenter i tilfælde  

af andre fejl.

7. TEKNISKE DATA

Max. Indhold

5 l

Sprøjterørets længde

42 – 72 cm

Tilladt arbejdstryk

3 bar

Max. tilladt arbejds temperatur

40 °C

8.  SERVICE / GARANTI

I tilfælde af et garantikrav pålægges du ikke nogen gebyrer for de leverede 

 tjenester.   

GARDENA Manufacturing GmbH tilbyder to års garanti (gælder fra købs-

datoen) på dette produkt. Garantien omfatter alle væsentlige defekter på 

 produktet, som kan henføres til materiale- eller produktionsfejl. Denne  

garanti opfyldes ved at levere et fuldt funktionelt erstatningsprodukt eller  

ved reparation af de defekte produkt sendes til os gratis. Vi forbeholder os 

ret til at vælge  mellem disse muligheder. Denne service er underlagt føl-

gende bestemmelser: Produktet blev brugt til sin tilsigtede anvendelse i hen-

hold til anbefalingerne i betjeningsvejledningen. Hverken køber eller en 

 tredjemand må have forsøgt at reparere produktet. Producentens garanti 

påvirker ikke eksisterende garantikrav mod forhandleren. Hvis der opstår 

problemer med dette produkt, skal du kontakte vores serviceafdeling eller 

sende det defekte produkt sammen med en kort beskrivelse af fejlen til 

 GARDENA Manufacturing GmbH. Du skal sørge for at have dækket alle 

 leveringsomkostninger tilstrækkeligt og at have fulgt de relevante retnings-

linjer for porto og emballage. Der skal indsende en kopi af købsbeviset 

 sammen med et garantikrav.

paineruisku aina  pystyyn ennen kuin varoventtiiliä 

(9)

 (kuva O1) vedetään.

Ruiskutet taessa tuholaisten-, rikkakasvien- ja sienentorjunta-aineita tai muita 

nesteitä, joiden käsittelyssä valmistaja vaatii  erityisiä turvatoimenpiteitä, on 

näitä ohjeita noudatettava.

Poista paine täysin aina ennen paineruiskun avaamista varovent-

tiiliä 

(9)

 vetämällä.

VAARA! Pienet osat voidaan niellä helposti. Muovipussin vuoksi pienten 

 lasten tukehtumisvaara. Pidä pienet lapset kaukana kokoamisen aikana.
Käyttö:

HUOMIO: Säiliöön saa täyttää enintään 5 litraa nestettä.  

Tarkista paineruisku silmämääräisesti aina ennen käyttöä. Älä milloinkaan 

jätä paineruiskua pitemmäksi aikaa yksin  säiliön ollessa täynnä ja paineen 

alaisena. Lapset on pidet tävä poissa laitteen  ulottuvilta. Olet itse vastuussa 

laitteesta. Älä saata paineruiskua korkealle kuumuudelle alttiiksi. Kierrä 

pumppukahva 

(10)

 käsin tiukkaan (älä käytä työkalua) ja varmista samalla 

O-renkaan 

(15)

 (kuva O1) oikea asento.

Puhdistus:

Päästä aina käytön jälkeen ylipaine pois, tyhjennä säiliö, puhdista huolellises-

ti ja huuhtele puhtaalla vedellä. Anna paineruiskun lopuksi kuivua jättämällä 

kansi avoimeksi. Älä kaada jäljelle jäänyttä nestettä viemäriin (vie kunnan 

ongelmajätepisteeseen). Mahdollisten kemiallisten reakti oiden  välttämiseksi 

on paineruisku puhdistettava, ennen kuin vaihdetaan  ruiskutusainetta toi-

seen. Käytettäessä  useampia paineruiskuja säiliöitä ja ruiskupäitä ei saa 

vaihtaa keskenään.

Suosittelemme paineruiskun perusteellista tarkastusta 5 vuoden käytön  

jälkeen – parhaiten se käy GARDENA- huoltopalvelussa.
Säilytys:

Ennen säilöön panoa ruiskuta paineruisku aina aivan tyhjäksi (myös vedellä 

huuhtelun jälkeen) ja säilytä pakkaselta suojatussa  paikassa. Työskennel-

täessä liipasin lukittuna 

(13)

 (kuva O3) on  noudatettava erityistä huolellisuutta 

eikä paineruiskua saa milloinkaan säilyttää  liipasimen lukitsimen ollessa 

 päällä. Kanna paineruiskua kantohihnasta 

(8)

 tai kahvasta 

(10)

. Huolehdi,  

että tuote on suojattu suoralta auringonsäteilyltä. Tuote voi kuumentua.

2. KOKOONPANO

1.  Kuva A1: Työnnä käsiruisku 

(1)

 käsiventtiiliin 

(2)

 ja ruuvaa kiristysmutteri 

(3)

 

tiukkaan.

2.  Kuva A2: Työnnä suihkutusletku 

(4)

 käsiventtiiliin 

(2)

 ja ruuvaa kiristys-

mutteri 

(5)

 tiukkaan.

3.  Kuva A3: Työnnä suihkutusletku 

(4)

 säiliöön 

(6)

 ja ruuvaa kiristysmutteri 

(7)

 

tiukkaan.

4.  Kuva A4: Kiinnitä kantohihna 

(8)

 säiliöön 

(6)

.

3. KÄYTTÖ

Noudata turvaohjeita ja annostusohjeita ruiskutusnesteen valmistajan 

 antamien ohjeiden mukaan.

Nesteen ruiskuttaminen [kuva O1/O2/O3 ]:

1. Vedä varoventtiiliä 

(9)

.

2. Ruuvaa pumppukahva 

(10)

 tai annostelukorkki 

(18)

 irti ja täytä säiliö 

(6)

.

3.  Lisää tarvittaessa lisäaine annostelukorkin kautta 

(18)

 (asteikko 5, 10 ja 

20 ml).

4. Ruuvaa pumppukahva 

(10)

 tai annostelukorkki 

(18)

 jälleen kiinni säiliöön 

(6)

.

5. Irrota tarvittaessa kiristysmutteri 

(3)

 ja vedä putki haluttuun pituuteen.

6. Avaa lukitusta 

(17)

 pumppukahvassa, kunnes se on kierteen 

(15)

 kahden 

lukituksen välillä.

7.  Pumppaa pumppukahvalla 

(10)

.

8.  Säädä suihku (kääntö myötäpäivään 

v

 sumutussuihku; kääntö vastapäi-

vään 

v

 pistesuihku) ja suihkutuskulma suuttimesta 

(11)

.

9. Paina käyttöpainiketta 

(12)

 putkikahvassa ja suihkuta nestettä. Tarvittaessa 

voit lukita käyttöpainikkeen 

(12)

 kestolukituksella 

(13)

.

4. HUOLTO

Paineruiskun puhdistaminen:

Ruiskunesteen levittämisen jälkeen paineruisku on puhdistettava. Täytä 

 paineruiskuun vain puhdasta vettä (lisää tarvittaessa hieman astianpesuai-

netta) ja ruiskuta tyhjäksi. Venttiilit, käsiruisku 

(1)

, suutin 

(11)

 ja suodatin 

(14)

 

puhdistetaan. Jos kahva ja säiliö ovat ulkoisesti likaisia, puhdista kierteen  

ja O-renkaan kierteen 

(15)

 alue huolellisesti.

Tarkasta varoventtiilin 

(9)

 kevyt toiminta.

5. SÄILYTYS

Käytöstä poistaminen:

1.  Puhdista paineruisku (katso 4. HUOLTO).

2.  Säilytä paineruisku pakkaselta suojatussa paikassa.

6. VIKOJEN KORJAUS

Suodattimen puhdistus [ kuva T1 ]:

v

  Ruuvaa käsiruisku 

(1)

 irti, poista suodatin 

(14)

 ja puhdista se.

FI   

GARDENA-Paineruisku 5L Plus

Alkuperäisohjeen käännös. 

Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata sen ohjeita. Tutustu tämän ohjeen 

avulla paineruiskuun, sen oikeaan käyttöön ja turvaohjeisiin. Turvallisuus-

syistä lapset ja alle 16-vuotiaat nuoret sekä  henkilöt, jotka eivät ole perehty-

neet tähän käyttöohjeeseen, eivät saa käyttää tätä paineruiskua. Älä kos-

kaan käytä tuotetta väsyneenä, sairaana tai alkoholin, huumeiden tai lääk-

keiden vaikutuksen alaisena.

Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
Määräystenmukainen käyttö:

GARDENA-paineruisku on tarkoitettu nestemäisten,  liuotinaineista  vapaiden 

tuholaisten torjunta-aineiden 

1)

,   rikkaruohontorjunta-aineiden 

1)

, lannoittei-

den 

1)

, ikkunanpuhdistusaineiden 

1)

, autovahan ja konservointiai neiden ruis-

kuttamiseen 

1)

 yksityistalouksissa ja harrastelupuutar hoissa. Sitä ei ole 

 tarkoitettu ammattikäyttöön puistoissa,  urheilukentillä eikä maa- ja metsäta-

loudessa. Tämän käyttöohjeen ohjeiden noudattaminen on edellytys paine-

ruiskun asianmukaiselle käytölle.

1)

  Kasvinsuojelu- sekä pesu- ja puhdistusainelain mukaan käyttää saa ainoastaan hyväksyttyjä aineita 

 (valtuutettu  erikoisliike).

Varoitus:

Mahdollisen henkilövamman vuoksi GARDENA-paineruiskulla saa levittää 

vain valmistajan hyväksymiä nesteitä. Paineruiskulla ei saa ruiskuttaa hap-

poja,  desinfiointi- tai  kyllästysaineita, voimakkaita, liuotinainepitoisia puhdis-

tusaineita, bensiiniä tai suihkutettavaa öljyä.

1. TURVALLISUUS

Henkilövamman vaara:

Älä koskaan avaa paineruiskua tai suutinta äläkä ruuvaa annostelukorkkia 

irti, jos paineruisku on vielä paineen alainen. Mahdollisen henkilövamman 

vuoksi  paineruiskua ei saa milloinkaan liittää paineilmakompressoriin. Aseta 

11138-20.960.01.indd   9

28.08.20   10:10

Содержание 5L Plus

Страница 1: ...Tbilisi Georgia Phone 995 322 14 71 71 Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Greece 92 104 42 30 210...

Страница 2: ...2 A1 3 1 2 A2 2 4 5 A3 u 6 4 7 t A4 8 6 O1 max 5 l 0 u 6 4 t z 9 i O2 q 1 O3 e w 1 3 T1 3 r 2 1 11138 20 960 01 indd 2 28 08 20 10 09...

Страница 3: ...her nie mit Dauerarretierung lagern Tragen Sie den Druckspr her am Trage gurt 8 oder am Griff 10 Achten Sie darauf dass das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt ist Das Produkt kann sich...

Страница 4: ...ral Pressure Sprayers the tanks and spray nozzle may not be exchanged between them We recommend that you have your Pressure Sprayer thoroughly inspected preferably at a GARDENA Service Centre after us...

Страница 5: ...t torique 15 fig O1 soit bien en place Nettoyage Evacuez la pression apr s chaque utilisation Videz le r servoir Nettoyez le bien et rincez le avec de l eau propre Laissez ensuite s cher le pulv risa...

Страница 6: ...oor kleine kinderen Houd kleine kinderen tijdens de montage uit de buurt Bediening LET OP het reservoir mag maximaal met 5 l vloeistof worden gevuld Drukspuit voor elk gebruik visueel controleren Druk...

Страница 7: ...trycksprutan eller skruva bort munstycket och doseringslocket s l nge trycksprutan fortfarande har tryck F r att undvika skador f r Trycksprutan aldrig kopplas till en kompressor S tt alltid tryckspr...

Страница 8: ...ppen af s l nge der stadig er tryk p trykspr jten For at forhindre skader forbind aldrig trykspr jten til en kompressor Stil altid trykspr jten vandret f r sikker hedsovertrykventilen 9 fig O1 tr kkes...

Страница 9: ...a S ilytys Ennen s il n panoa ruiskuta paineruisku aina aivan tyhj ksi my s vedell huuhtelun j lkeen ja s ilyt pakkaselta suojatussa paikassa Ty skennel t ess liipasin lukittuna 13 kuva O3 on noudatet...

Страница 10: ...le trykkspr yten aldri til et trykkluft apparat p grunn av fare for kroppen Still alltid trykkspr yten lod drett f r du trekker i sikkerhets overtrykkventilen 9 fig O1 Ved fordeling av insekticider he...

Страница 11: ...re Mettere sempre l irroratore a pressione in posizione verticale prima di tirare la valvola di sicurezza 9 fig O1 Se si spruzzano insetticidi erbicidi o altre sostanze liquide per le quali il fabbric...

Страница 12: ...por el fabricante de lo contrario existe riesgo de lesiones f sicas Tampoco est permitido difundir cidos desin fectantes e impreg nantes detergentes agresivos y con disolventes gasolina ni aceite de p...

Страница 13: ...rde o para consulta futura Utiliza o prevista O pulverizador de press o GARDENA destina se a aplica o de insectici das1 herbicidas1 fertilizantes1 limpa vidros1 ceras para autom veis e conservantes1 l...

Страница 14: ...temat bezpiecze stwa Ze wzgl d w bezpiecze stwa opryskiwacz ci nieniowy nie mo e by u ywany przez dzieci i m odzie w wieku do lat 16 oraz osoby kt re nie zapozna y si z niniejsza instrukcj obs ugi Ni...

Страница 15: ...ciwych wytycznych dotycz cych prze sy ek pocztowych i opakowa Do reklamacji nale y do czy kopi dowodu zakupu HU GARDENA Nyom spermetez 5L Plus Az eredeti tmutat ford t sa K rj k olvassa el figyelmesen...

Страница 16: ...i garancia nem befo ly sol a keresked vel forgalmaz val szembeni semmilyen garan ci lis jogo sults got Amennyiben a term kkel probl m k l pnek fel forduljon a szer vizr szleg nkh z vagy k ldje el a h...

Страница 17: ...obce nem vliv na z ru n n roky v i prodejci maloobchodn mu prodejci Pokud dojde k probl m m s t mto v robkem obra te se na na e servisn odd len nebo za lete vadn produkt spolu se stru n m popisem prob...

Страница 18: ...y istite tlakov postrekova pozri 4 dr ba 2 Skladujte tlakov postrekova na mrazuvzdornom mieste 6 ODSTRA OVANIE POR CH istenie filtra Obr T1 v Odskrutkujte postrekovaciu trubicu 1 vyberte filter 14 a v...

Страница 19: ...18 6 3 18 5 10 20 ml 4 10 18 6 5 3 6 17 15 7 10 8 v v 11 9 12 12 13 4 1 11 14 15 9 5 1 4 2 6 T1 v 1 14 10 18 v 10 18 v 13 v 13 16 v 16 11 v 11 14 v 14 v 9 GARDENA 7 5 l 42 72 cm 3 bar 40 C 8 GARDENA...

Страница 20: ...4 2 5 3 A3 4 6 7 4 A4 8 6 3 O1 O2 O3 1 9 2 10 18 6 3 18 5 10 20 4 10 18 6 5 3 6 17 15 7 10 8 11 v v 9 12 12 13 4 1 11 14 15 9 5 1 4 2 6 T1 v 1 14 10 18 v 10 18 v 13 v 13 16 v 16 11 v 11 14 v 14 v 9 G...

Страница 21: ...e servis GARDENA Hramba Tla ni kropilnik hranite popolnoma prazen tudi po vodnem i enju na temperaturi ki se ne spusti pod ledi e Pri delu z zati em za trajno krop ljenje 13 slika O3 bodite posebej po...

Страница 22: ...d izravnom sun evom zra enju Proizvod se mo e zagrijati 2 MONTA A 1 Sl A1 Ugurajte kopljasti nastavak za raspr ivanje 1 u ru ni ventil 2 pa zavijte slijepu maticu 3 2 Sl A2 Ugurajte crijevo za prskanj...

Страница 23: ...JAMSTVO U slu aju potra ivanja pod jamstvom ne ete snositi nikakve tro kove za pru ene usluge GARDENA Manufacturing GmbH nudi dvogodi nje jamstvo stupa na snagu na dan kupnje za ova proizvod Jamstvo s...

Страница 24: ...bitne nedo statke proizvoda koji su dokazano izazvani gre kama u materijalu ili proi zvodnji Ova garancija se ispunjava isporukom potpuno funkcionalnog zamenskog proizvoda ili besplatnom popravkom nei...

Страница 25: ...i ionat corect 15 Fig O1 Cur are Dup fiecare utilizare permite i ie irea presiunii goli i recipientul cur a i l cu grij i cl ti i l cu ap curat n final l sa i pulverizatorul la uscat n pozi ia deschis...

Страница 26: ...kemerini 8 depoya 6 sabitleyin 3 KULLANIM P sk rtme maddesi reticisinin verilerine istinaden emniyet talimatlar n ve do ru dozaj dikkat al n z S v y kart n ek O1 O2 O3 1 G venlik valfini 9 ekiniz 2 Po...

Страница 27: ...a sizden cret al n maz GARDENA Manufacturing GmbH bu r n i in iki y ll k sat n alma tari hinden itibaren ge erlidir garanti teklifinde bulunur Bu garanti malzeme veya retim hatalar oldu u kan tlanabil...

Страница 28: ...e duhen zbatuar masat mbrojt se t p rcaktuara nga prodhuesi i tyre Para do hapjeje t bombol l s sprucimit me presion shkarkoni plot sisht ajrin n p rmjet t rheqjes s valvul s s siguris s mbi presionit...

Страница 29: ...ostimin dhe paketimin Pretendimi p r garanci duhet t shoq rohet nga nj kopje e fatur s s blerjes ET GARDENA Survepihusti 5L Plus Instruktsioonide algup randi t lge Lugege kasutusjuhend hoolikalt l bi...

Страница 30: ...d iama naudotis vaikams ir paaugliams iki 16 m am iaus bei asmenims nesusipa inusiems su ia eksploatavimo instrukcija Niekada nesinaudokite gaminiu pavarg sergantys ar apsvaig nuo alkoholio narkotik a...

Страница 31: ...ar dro bas nor d jumus Dro bas apsv rumu d b rni un jaunie i kuri jaun ki par 16 gadiem un personas kuras nav iepazinu s ar o lieto anas instrukciju nedr kst lietot o spiediena smidzin t ju Nelietojie...

Страница 32: ...iski tenes savienojumi ar tvertni un rokas v rstu v Pieskr v t tenes savienojumus pie tvertnes un rokas v rsta Ilgsto as iedarb bas fiksators 13 pie roktura ir nofiks ts v Atlaist pie roktura ilgsto a...

Отзывы: