FocalPoint RADIUM F500080 Скачать руководство пользователя страница 19

El conjunto del piloto no admite mantenimiento y no debe desmontarse.  Los
orificios de aireación deben estar completamente libres de obstrucción por
dentro para una operación correcta. NUNCA MODIFIQUE NI DOBLE EL
TERMOPAR PARA HACER QUE EL PILOTO SE MANTENGA ENCENDIDO.
Las modificaciones son peligrosas y pueden tener graves efectos no visibles
en la seguridad. Si el piloto no permanece encendido, hay un problema con la
suciedad o con el suministro de gas, o el termopar debe ser sustituido. 
La válvula de gas es un elemento que no admite mantenimiento. Si es
necesario sustituirla,retire la tapa y luego el tornillo que sujeta el soporte de la
válvula, retire todos los acoplamientos de tubos, y la válvula completa. Debe
sustituirse con piezas del fabricante original.
Vuelva a montar las piezas en orden inverso. Compruebe que las presiones
son las indicadas en la Sección 3: Especificaciones del aparato.

Retire el panel decorativo de vidrio, la puerta de vidrio y el conjunto del
quemador (según lo indicado en la sección de mantenimiento), el filtro de
malla y el conjunto del piloto usando un destornillador para retirar los tornillos
de fijación.
Limpie el conjunto del piloto con un cepillo suave y sople a través del mismo.
Compruebe que los orificios de aireación están libres de pelusas y suciedad.
Limpie a fondo el interior; es posible retirar el conector de la base del conjunto
del piloto usando dos llaves para facilitar la limpieza.  No dañe el inyector del
piloto, ni intente desmontarlo.

El conjunto es preajustado en fábrica, y la única comprobación necesaria es

asegurar que el espacio entre electrodos es correcto.  Consulte las

especificaciones para el ajuste de gas.

NUNCA MODIFIQUE NI DOBLE EL TERMOPAR PARA HACER QUE EL

PILOTO SE MANTENGA ENCENDIDO. Si el piloto no permanece encendido,

hay un problema de suciedad o con el suministro de gas, o el termopar debe

ser sustituido. Las modificaciones son peligrosas y pueden tener graves

efectos no visibles en la seguridad; por tanto, NO DEBEN hacerse. Debe

sustituirse con piezas del fabricante original. Vuelva a montar las piezas en

orden inverso. Compruebe que las presiones son las indicadas en la Sección

3: Especificaciones del aparato.

Se recomienda inspeccionar los catalizadores en busca de señales de daños
y suciedad durante los procedimientos de mantenimiento de rutina. La vida
prevista de los catalizadores es de más de 11.000 horas (10 años de uso
normal). Después de este tiempo es necesario cambiar el catalizador.

Si hay acumulaciones de suciedad u hollín en los catalizadores, deben
limpiarse con un cepillo suave y una aspiradora. Si se retiran para su limpieza,
asegúrese de que las juntas están en buenas condiciones antes de volver a
instalar el catalizador. Normalmente se necesitarán juntas nuevas.

El rendimiento del catalizador puede comprobarse usando un analizador de
gases de combustión, según se explica a continuación. 

Importante: La temperatura de los gases emitidos por los convertidores
catalíticos supera los 700 

o

F.  La medición de gases a esta temperatura puede

dañar algunos tipos de analizadores de gases. En caso de duda, consulte al
fabricante del equipo.

Encienda la chimenea siguiendo las instrucciones de uso, y deje que funcione
durante 15 minutos. Ponga la sonda del analizador de gas directamente
encima de un catalizador a través de la rejilla de salida, en la parte superior
del aparato. Anote la concentración de dióxido de carbono (CO2) y luego la
concentración de monóxido de carbono (CO) mostradas por el analizador, así
como las unidades en que se muestran los valores. La mayoría de los
analizadores muestra las concentraciones de dióxido de carbono (CO2) en
porcentajes (%) y las de monóxido de carbono en partes por millón (ppm).
Para calcular la razón de combustión del aparato (CO/CO2) es necesario
primero expresar ambas concentraciones de gas como porcentaje. Para
convertir desde partes por millón (ppm) a un porcentaje (%) divida la figura en
ppm por 10.000. Ejemplos: 35ppm = 0,0035%, 15ppm = 0,0015%, 5ppm =
0,0005%. 

Ahora, divida la concentración de monóxido de carbono (CO) expresada como
porcentaje por la concentración de dióxido de carbono (CO2) para obtener la
razón de combustión del aparato.

La razón de combustión de los gases emitidos por el convertidor catalítico no
debe superar 0,0015.

En caso de sustitución, primero retire el panel decorativo de vidrio según lo
indicado en la Sección 15.0. Los catalizadores se encuentran encima de la
cámara de combustión interna, y pueden retirarse desatornillando las tuercas
de retención de la placa de sujeción. Retire el catalizador y su junta, y
deséchelos.
Coloque un catalizador nuevo y las juntas correspondientes en orden inverso,
asegurando que el catalizador y la puerta queden estancos. 

Si un aparato tiene varios años de antigüedad o ha sido desmontado varias

veces, es necesario comprobar su estanqueidad. Es importante que todos los

productos de la combustión pasen a través de los convertidores catalíticos

situados en la parte superior de la cámara de combustión antes de salir del

aparato.

Caliente la cámara de combustión encendiendo el aparato durante unos

minutos para generar un flujo de aire a través de la cámara de combustión.

Apague el quemador e introduzca una pastilla de humo o un fósforo en la base

del calentador, debajo de la bandeja del quemador. Saldrán grandes

cantidades de humo de la parte superior del aparato, pero no debe salir humo

de las uniones o de las juntas, sobre todo alrededor de la puerta. Es

importante observar que el aparato nunca podrá ser estanco al humo al 100%,

y podrán verse pequeñas cantidades de humo en esquinas, uniones y juntas,

incluso con la chimenea encendida, sin afectar la seguridad.

PANEL DE VIDRIO

-Puede limpiarse con un limpiador para cristales

apropiado. Pruebe primero en una zona pequeña.

ZONAS PINTADAS

- Pueden limpiarse con un paño seco.

ZONAS METÁLICAS

- Pueden limpiarse usando un limpiador comercial para

acero inoxidable o aceite para niños. Haga pruebas en una pequeña zona

oculta antes de limpiar. Limpie siempre en el sentido del “veteado”.

19

18.0 

MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR - (cont.)

19.0 

CONJUNTO DEL PILOTO

20.0 

CATALIZADORES

CO (%)
CO2 (%) = 

razón

21.0 

COMPROBACIÓN DE FUGAS DE LA CÁMARA DE

COMBUSTIÓN 

ADVERTENCIA: NO DEBEN EFECTUARSE AJUSTES EN EL
SISTEMA DE PILOTO ODS. LA MANIPULACIÓN DE ESTE
SISTEMA PUEDE SER EXTREMADAMENTE PELIGROSA.

22.0 

LIMPIEZA

ADVERTENCIA: APAGUE EL CALENTADOR DE GAS SIN SALIDA
DE HUMOS Y DEJE QUE SE ENFRÍE ANTES DE LIMPIARLO.

Содержание RADIUM F500080

Страница 1: ...ppliance WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE INJURY OR PROPERTY DAMAGE REFER TO THIS MANUAL FOR ASSISTANCE OR ADDITIONAL INFORMATION CONSULT A QUALIFIE...

Страница 2: ...ional as it may not be operating correctly Section Contents Page No 1 0 General Information 2 2 0 Inventory 2 3 0 Appliance Data 2 4 0 Important Safety Information 2 5 0 Codes 3 6 0 Combustion and Ven...

Страница 3: ...ed from The American National Standards Institute Inc 1430 Broadway New York NY 10018 or National Fire Protection Association Inc Batterymarch Park Quincy MA 02269 Seller of unvented propane or natura...

Страница 4: ...s a combustible material or surface Clearance to the sides of the appliance are 4 but curtains drapes and other fabrics are not permitted within a distance of 20 of the appliance sides No such materia...

Страница 5: ...plate The bottom of the heater may be secured onto the lower mounting studs using the wingnuts or the hex nuts provided Mark the positions shown as Radium attachment points on the wall If the applianc...

Страница 6: ...or partially blocked clean out the ports The heater regulator controls the burner pressure which should be checked at the pressure test points located on the control valve itself shown in figure 5 for...

Страница 7: ...it strip off the burner pipes and clean thoroughly 8 Clean the in line restrictor pilot assembly and the burner tube Do not attempt to remove the pilot injector as this can cause damage 9 Re assemble...

Страница 8: ...ons and run at maximum setting for 15 minutes Position gas sample probe directly over a cata lyst via the outlet grille on top of the appliance Record the carbon diox ide CO2 concentration and then th...

Страница 9: ...nder section B above If you do not smell gas go to next step 6 The pilot is located on the left side behind the burner Figure 8 7 Depress control knob in and turn counterclockwise to the SPARK positio...

Страница 10: ...en fire is on high Poor gas flow to fire check pressure with fire on high If pressure is low remove any restriction in pipework or valve Check all isolators are adequately sized and fully open Check m...

Страница 11: ...G FAILURE TO POSITION THE PARTS IN ACCORDANCE WITH THESE DIAGRAMS OR FAILURE TO USE ONLY PARTS SPECIFICALLY APPROVED WITH THIS HEATER MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY As our policy is...

Страница 12: ...ALACI N AJUSTE MODIFICACI N REVISI N O MANTENIMIENTO INADECUADOS PUEDEN CAUSAR LESIONES O DA OS MATERIALES CONSULTE ESTE MANUAL SI NECESITA AYUDA O INFORMACI N ADICIONAL CONSULTE A UN INSTALADOR CALIF...

Страница 13: ...gina N 1 0 Informaci n general 13 2 0 Inventario 13 3 0 Especificaciones del aparato 13 4 0 Informaci n de seguridad importante 13 5 0 Normativa 14 6 0 Aire de combusti n y ventilaci n 14 7 0 Requisit...

Страница 14: ...Fuel Gas Code ANSI Z223 1 o NFPA54 que pueden obtenerse en The American National Standards Institute Inc 1430 Broadway New York NY 10018 o National Fire Protection Association Inc Batterymarch Park Qu...

Страница 15: ...ier material susceptible de decolorarse derretirse o deformarse al estar expuesto a un calor moderado debe considerarse como material o superficie combustible Debe dejarse un espacio libre de 4 en los...

Страница 16: ...er sometida a pruebas de estanqueidad antes de aplicar protecci n y o empotrar las tuber as y acoplamientos Una vez que haya seleccionado la posici n final de montaje del aparato teniendo en cuenta lo...

Страница 17: ...be comprobarse en los puntos de prueba de presi n ubicados en la v lvula de control en s ilustrado en la Figura 5 para ajustar la presi n del quemador colector y el regulador La v lvula se encue ntra...

Страница 18: ...del quemador desmonte los tubos del quemador y limpie a fondo 8 Limpie el restrictor en l nea el conjunto del piloto y el tubo del quemador No intente retirar el inyector del piloto puesto que podr a...

Страница 19: ...te al fabricante del equipo Encienda la chimenea siguiendo las instrucciones de uso y deje que funcione durante 15 minutos Ponga la sonda del analizador de gas directamente encima de un catalizador a...

Страница 20: ...n deseada Cierre el panel de acceso a la perilla de control Si la perilla no sale desista y llame inmediatamente a su t cnico de mantenimiento o a su compa a de gas Si despu s de varios intentos el p...

Страница 21: ...I DOBLE EL TERMOPAR PARA HACER QUE EL PILOTO SE MANTENGA ENCENDIDO La llama del piloto se reduce cuando Flujo defectuoso de gas al calentador compruebe la presi n con el calentador en Alto el calentad...

Страница 22: ...VERTENCIA EL NO UBICAR LAS PIEZAS EN LOS LUGARES SE ALADOS EN ESTOS DIAGRAMAS O LA UTILIZACI N DE PIEZAS NO HOMOLOGADAS OFICIALMENTE PARA EL USO CON ESTE CALENTADOR PUEDEN CAUSAR DA OS MATERIALES O LE...

Отзывы: