11
Sterilizzazione
Usare uno sterilizzatore a vapore convalidato, sottoposto a manutenzione adeguata e calibrato. È possibile ottenere una sterilizzazione
a vapore efficace facendo uso dei seguenti cicli:
Ciclo di prevuoto di 132 °C per 4 minuti.
MANUTENZIONE
Controllare periodicamente lo stato di usura dell’apparecchiatura e dei cavi. Qualora si notassero dei danni al manipolo o ai suoi
componenti, restituire al centro assistenza DePuy Mitek.
CONSERVAZIONE
Conservare in un ambiente fresco e asciutto (sotto i 26 °C). Una volta aperta la confezione, il prodotto sterile deve essere usato per
l’intervento oppure eliminato. Non conservare prodotti già aperti.
SPECIFICHE
Ciclo di utilizzo manipolo raccomandato: 1 minuto ogni 6 minuti
DEUTSCH
MICRO-HANDSTÜCK
BESCHREIBUNG
Das Micro-Handstück ist ein Zubehörteil für das FMS VUE™ System. Das Handstück besteht aus einem Verriegelungs- und
Rotationsgerät für das Halten von Bohrern und Klingen und drei Tasten für die Steuerung der Shaver-Rotation und -Richtung sowie der
BLOODSTOP™-Funktionen (Abbildung 1). Das Gerät bietet Absaugung über einen Absaugport, wenn es an FMS VUE Pumpen oder
eine Absaugeinheit angeschlossen ist.
3
4
6
7
8
1
2a
2b
2c
2
5
5
Abbildung 1.
Komponenten des Micro-Handstücks
TEIL
FUNKTION
1
Klingenklemmring
Fixiert die Klinge oder den Bohrer
2
Absaugung
Steuert die Absaugung über den Absaugport.
2a
BLOOD STOP
Aktiviert den BLOOD STOP-Modus.
2b
Taste für den Shaver-
Rotationsmodus
Drücken, um zwischen Vorwärtslauf, Rückwärtslauf und Oszillationsmodus umzuschalten.