background image

GENERALE

Questo sensore di fumo funziona per il principo della cellula fotoelettrica. Il 
sistema analizza l'aria per rintracciare eventuale fumo provocato da un 
incendio. Il sistema non rivela la presenza di calore, gas o incendi. Quando 
il sensore di fumo è montato correttamente e sottoposto a manutenzione, 
in caso di fumo esso suona immediatamente. In caso di incendio si avrà 
qualche secondo in più a disposizione per evacuare la casa e chiamare i 
pompieri. Il sensore è progettato per rivelare la presenza di fumo. Non è 
progettato per prevenire gli incendi. Leggere accuratamente le istruzioni 
prima di utilizzare il sensore di fumo.

BATTERIE/SOSTITUZIONE

Il sensore funziona con una batteria 9V DC. Generalmente la batteria ha la 
durata di un anno, in condizioni d'uso normali. Per avvisare che la batteria è 
scarica o quasi scarica, il sensore di fumo emette un segnale acustico tipo 
“beep”. Questo segnale acustico suona a intervalli di 30-40 secondi per 
almeno 30 giorni. In questo caso occorrerà sostituire la batteria. Utilizzare 
esclusivamente le batterie 9V DC indicate di seguito: Gold Peak 1604P, 
Premisafe G6F22, Everready 216. Energizer 522, Duracell MN1604 
(disponibili in tutti i grandi magazzini e nei negozi DIY e di forniture 
elettroniche). Inserire le batterie è facile: rimuovere il supporto di 
montaggio posto sul retro e collegare la batteria.

MONTAGGIO

Qual è la migliore disposizione dei sensori di fumo?
* 2 per casa (minimo)
* uno per piano
* all'ingresso, sulle scale,
* davanti alla porta di tutte le camere da letto
* all'interno di ogni camera da letto (se si dorme con la porta chiusa)
* nel soggiorno
* nel ripostiglio o dove si trovano le apparecchiature elettriche

Il sensore non puo' essere installato:

* in ambienti con una temperatura inferiore a 4°C o superiore ai 40°C.  
* in ambienti umidi
* davanti a porte o finestre e vicino a ventilatori e termosifoni 
* Installare ad una distanza minima di 50cm da luci al neon e lampadine a 
   basso consumo.

Non installare il sensore in posti poco pratici per attivare il pulsante test, 
sostituire le batterie e effettuare la manutenzione. Installare il sensore è 

флуоресцентных или обычных ламп.

Не устанавливайте сигнализатор в местах, где доступ к  кнопке 
тестирования, заменяемой батарейке и техобслуживанию будет 
затруднён. Сигнализатор может быть установлен с лёг-костью. 
Закрепите базовое основание в выбранное вами место при помощи 
прилагающихся винтов. Действуйте в соответствии с предоставленными 
инструкциями и рисунками. Осторо-жно вверните сигнализатор в 
базовую основу. Монтируйте сигнализатор в центр потолка. 

ПРИМЕНЕНИЕ

Сигнализатор снабжён кнопкой тестирования. Держите её нажатой пока 
не сработает звуковая сигнализация. При освобождении кнопки 
сигнализация прекратится. Производите тестирование сигнализатора по 
меньшей мере раз в месяц, особенно после замены батарейки или после 
очистки, например, с помощью пылесоса. Чистка  сигнализатора 
пылесосом должна производиться регулярно для удаления пыли и для 
поддержания его в наилучшем состоянии. Не разбирайте корпус во 
время чистки. В случае неисправной работы сигнализатора обратитесь 
за помощью к изготовителю.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Установка дымового сигнализатора, так же, как и огнетушители, 
аварийные лестницы, кана-ты, и выбор стройматериалов, используемых 
вами при ремонте и обновлении, является од-ной из составных частей 
системы обеспечения пожарной безопасности. Убедитесь в сущест-
вовании плана по эвакуации, обсудите его с вашими детьми. Проверьте, 
есть ли возможность при необходимости покинуть каждую из комнат не 
открывая дверь, например, через окно. Если вы сомневаетесь в 
источнике сработавшей сигнализации, следует исходить из того, что 
сигнализация была вызвана настоящим пожаром и стоит немедленно 
покинуть помещение.

Не следует красить детектор дыма.

ELRO не несёт ответственность за убытки и/ или порчу любого сорта, 
включая случайные и/ или косвенные убытки, причинённые 
несработавшей во время дыма или пожара звуковой сигнализацией.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
Тип батарейки 

9V Блок

Громкость сигнализации 

приблиз. 85дБ на 3м

Размеры 

приблиз. 100мм диаметр и 40мм 

высота

Сохранены права на технические и оптические модификации без 
предупреждения.

I

-18-

-29-

Содержание FA20F

Страница 1: ...H HASZN LATI TMUTAT RUS PL PODRECZNIK UZYTKOWNIKA DK BRUGSVEJLEDNING FLAMINGO FLAMINGO COMPLIES WITH EN 14604 Broekakkerweg 15 5126 BD Gilze The Netherlands WWW ELRO EU smartwares safety lighting b v...

Страница 2: ...kaft binnen kaft binnen NOTES...

Страница 3: ...arage Recommended placing for the Smoke Alarm 1 smoke detector on each floor 61cm FA20 F Smoke Alarm for minimal protection Smoke Alarm for extra protection Garage Entree WC Kitchen Livingroom Bedroom...

Страница 4: ...ektronische borden beschadigen Vervang beschadigde stroomkabels nooit zelf In dit geval verwijder ze uit het net en breng de toestellen naar de winkel Herstellingen of openen van dit voorwerp mag enke...

Страница 5: ...authorised workshop Wireless systems are subject to interference from cordless phones microwaves and other wireless devices operating in the 2 4GHz range Keep the system AT LEAST 10 ft away from the...

Страница 6: ...ratuur onder 4 en boven 40 C kan komen in vochtige ruimtes vlak naast deuren of ramen en niet in de buurt van een ventilator of radiator Handhaaf een afstand van tenminste 50 cm van fluorescerende ver...

Страница 7: ...iameter ca 100mm en hoogte ca 40mm We behouden ons het recht voor om technische en optische wijzigingen door te voeren zonder bericht vooraf 4 NO 43 GENERELT Denne alarmen er en r ykvarsler basert p f...

Страница 8: ...Remplacez la pile lors de l apparition de cette indication Seules les piles 9 volts Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 disponibles dans la plupart des drugstor...

Страница 9: ...male N ouvrez pas le bo tier pendant l aspiration En cas de doute sur la cause d une alarme en r gle g n ral cette alarme est produit par un vrai feu et l habitation doit vacuer immediatement IMPORTAN...

Страница 10: ...s t cnicas e pticas sem pr via notifica o D ALLGEMEIN Der Alarmgeber ist ein Rauchmelder der nach dem Prinzip der photoelek trischen Zelle arbeitet Das hei t da der Alarmgeber die Luft auf Rauch in Fo...

Страница 11: ...r nicht an einer schwer erreichbaren Stelle denken Sie an den Testschalter den Austausch der Batterie und die Reinigung Der Alarmgeber l t sich einfach und problemlos montieren Befestigen Sie die Bode...

Страница 12: ...monteret og vedligeholdt Dette kan i tilf lde af brand lige netop give dig de ekstra sekunder til at forlade huset og ringe til brandv senet Alarmen er designet til at detektere r g den kan ikke forhi...

Страница 13: ...o consumo Procede primeramente al montaje de la base con los tornillos incluidos Ponga despu s la alarma en la base El mejor sitio para el detector es al medio de la pieza efterf lgende anvisninger og...

Страница 14: ...em alarmu jest detektor dymu kt ry pracuje na zasadzie kom rki fotoelektrycznej To znaczy e aktywizator alarmu bada powietrze pod wzgl dem zawarto ci dymu na wypadek po aru On nie detektuje ciep a gaz...

Страница 15: ...ihaz kolayca tak labilir nale y pami ta o wy czniku wymianie baterii i czyszczeniu Aktywizator alarmu montuje si prosto i bez problem w Nale y przymocowa dno doln pokryw urz dzenia przy pomocy dostarc...

Страница 16: ...es Man f r enbart anv nda 9V likstr mbatterier Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 kan k pas p de flesta varuhus g r det sj lv butiker elektronikbutiker Mycket...

Страница 17: ...Placering av ett r kalarm r en del av dina brandskydds tg rder liksom eldsl ckare brandstegar och flyktrep men skyddet b rjar redan vid ditt val av byggnadsmaterial vid en ombyggnad Se ven till att d...

Страница 18: ...l spu t n skute n m ohn m a je tedy t eba d m okam it evakuovat D LE IT Aplikace kou ov ho hl si e pat k opat en m po rn ochrany jako instalace has c ho p stroje po rn schodi t a lano Vypracujte si pl...

Страница 19: ...nastane vym te baterii Lze pou t pouze stejnosm rn baterie 9 V Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 dostupn ve v t in obchod obchodech pro kutily a v obchodech s...

Страница 20: ...umo una delle precauzioni di sicurezza in caso di incendio come gli estintori le scale d emergenza le funi e come la scelta dei materiali di costruzione utilizzati Approntate un piano di evacuazione e...

Страница 21: ...0 giorni In questo caso occorrer sostituire la batteria Utilizzare esclusivamente le batterie 9V DC indicate di seguito Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 disp...

Страница 22: ...Pridr ujemo si pravico do tehni nih in opti nih sprememb brez predhodnega opozorila BEVEZET S A riaszt st a foto cell s rz kel f stjez v gzi Ez az jelenti hogy az rz kel vizsg lja a leveg t illetve t...

Страница 23: ...na te ko dostopnih mestih bodite pozorni na stikalo za vklju evanje zamenjavo baterij in sna enje A f st rz kel egyszer en s probl ma mentesen szerelhet fel R gz tse a k sz l k alaplapj t als r sz t...

Страница 24: ...a reprezinta un detector de fum proiectat pe principiul celulei foto Aceasta inseamna ca alarma are posibilitatea de a verifica atmosfera inconjuratoare in vederea depistarii fumului provenit de la un...

Страница 25: ...lor 9V Block Putere semnal sonor aprox 85dB la 3m Dimensiuni aprox 100mm diametru si 40mm inaltime Compania are dreptul de a face modificari tehnice si sau optice fara a anunta inainte HR OP E Izaziva...

Страница 26: ...o energetickej iarovky Nein talujte a nemontujte popla n zariadenie na miesto ktor je a ko pr stupn a dosiahnute n kv li testovac m tla idl m vymenite nej bat rii a dr be Popla n zariadenie m e by nai...

Отзывы: