background image

* Πρέπει να διατηρείτε µιαν απόσταση τουλάχιστον 50 εκ. από φθορίζοντα 
φωτισµό ή χαµηλής ενέργειας λαµπτήρες.

Μη τοποθετείτε τον συναγερµό σε θέση που έχει δύσκολη πρόσβαση λόγω 
του πλήκτρου ελέγχου, της αντικαταστάσιµης µπαταρίας και της συντήρη-
σης. Ο συναγερµός µπορεί να τοποθετηθεί εύκολα. Σταθεροποιείστε τη βάση 
πάνω στη περιοχή που επιλέξατε, χρησιµοποιώντας τις βίδες που συνοδεύ-
ουν τον µηχανισµό. Προσέξτε ιδιαίτερα τις κάτωθι οδηγίες και τα κάτωθι 
σχήµατα. Σφίξτε µαλακά τον συναγερµό πάνω στη βάση του. Τοποθετείστε 
τον συναγερµό στο κέντρο της οροφής του δωµατίου. 

ΧΡΗΣΗ

Ο συναγερµός παρέχεται µε  ένα πλήκτρο ελέγχου. Πατήστε αυτό το πλήκ-
τρο έως ότου ακουστεί το σήµα συναγερµού. Το σήµα σταµατάει µόλις αφή-
σετε το κουµπί. Ελέγξτε τον συναγερµό τουλ-άχιστον µα φορά τον µήνα και 
κυρίως όταν αντικαθιστάτε τη µπαταρία ή ύστερα από καθαρισµό µε ένα 
αναρροφητικό σκουπάκι, για παράδειγµα. Ο συναγερµός πρέπει να καθαρί-
ζεται συχνά µε ανα-ρροφητικό σκουπάκι για να αφαιρούνται τα σωµατίδια 
της σκόνης και για να προστατεύεται όσο περισσότερο είναι δυνατό. Το 
πλαίσιο του συναγερµού δεν πρέπει να ανοίξει κατά το καθάρισµα: Αν ο 
συναγερµός δεν µπορεί να λειτουργήσει σωστά, πρέπει να απευθυνθείτε 
στον κατασκευαστή.

ΠΡΟΣΕΞΤΕ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΑ ΤΑ ΕΞΗΣ:

Η τοποθέτηση ενός συναγερµού καπνού αποτελεί µέρος της προστασίας σας 
έναντι της πυρκαγιάς, ακριβώς όπως οι πυροσβεστήρες, οι σκάλες κινδύνου 
και τα σχοινιά, είναι όµως η επιλογή σας στη χρήση υλικών κατασκευής για 
ανακαίνιση.  Βεβαιωθείτε πάντοτε ότι υπάρχει σχέδιο εκκένωσης του 
κτιρίου. Συζητείστε το µε τα παιδιά σας. Βεβαιωθείτε ότι κάθε δωµάτιο 
µπορεί να αφεθεί δίχως να ανοίξει η πόρτα, π.χ. από το παράθυρο. Αν 
υπάρχει κάποιο ερώτηµα για την αιτία του συναγερµού, πρέπει να υποτεθεί 
ότι ο συναγερµός οφείλεται σε ενδεχόµενη πυρκαγιά και η κατοικία πρέπει 
να εκκενωθεί αµέσως.

Ο συναγερµός δεν πρέπει να βαφτεί.

Η εταιρία ELRO δεν µπορεί ποτέ να καταστεί υπεύθυνη για απώλεια και/ή 
βλάβη οποιασδήποτε φύσης, συµπεριλαµβανοµένης της τυχαίας και/ή της 
συνεπαγόµενης απώλειας, η οποία προκύπτει από το γεγονός ότι το σήµα 
από τον συναγερµό του καπνού δεν ακούστηκε κατά τη παρουσία των 
ατµών ή της πυρκαγιάς.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Λειτουργεί µε 

µπαταρία 9V πλακέ

Θόρυβος σήµατος:

Περίπου 85 dB στα 3 µέτρα.

∆ιαστάσεις: 

∆ιάµετρος περίπου 100 χιλ. και ύψος 40 χιλ.

Η εταιρία ELRO διατηρεί το δικαίωµα να προβεί σε τροποποιήσεις του 
προϊόντος δίχως προηγούµενη ανακοίνωση.

S

ALLMÄNT

Detta alarm är en rökdetektor enligt fotocellprincipen. Detta innebär att 
apparaten kontrollerar luften på rök till följd av eldsvåda, den registrerar 
inte värme, gas eller lågor. Om rökdetektorn monteras och underhålls väl 
slår den larm i ett tidigt stadium. Vid brand kan detta ge dig just de extra 
sekunder du behöver för att få alla ur huset och ringa brandkåren. 
Apparaten är konstrue-rad för att registrera rök, den kan inte förhindra 
brand. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda 
rökdetektorn.

BATTERIER / BYTA

Brandvarnaren går på ett 9V likströmsbatteri. Batteriets förväntade 
livslängd är minst ett år vid normal användning. När batteriet är (nästan) 
tomt indikerar brandvarnaren detta med ett hörbart “pip”. Denna indikation 
återkommer med intervaller på 30  40 sekunder under minst 30 dagar. Byt 
batteriet när denna varning ges. Man får enbart använda 9V 
likströmbatterier Gold Peak 1604P, Premisafe G6F22, Everready 216, 
Energizer 522, Duracell MN1604 (kan köpas på de flesta varuhus, gör-det-
själv-butiker, elektronikbutiker). Mycket lätt att montera batterier: ta av 
fästanordningen på baksidan och anslut batteriet.

MONTERING
Var bör du helst placera rökdetektorer ?
*

 minst 2 i ett hem

* på varje våning minst 1
* i hallen eller trappuppgången
* framför varje sovrumsdörr
* i varje sovrum (om man sover med dörren stängd)
* i vardagsrummet
* i förvaringsrum eller lokaler med elektriska apparater

Alarmet får inte monteras:

* i en lokal där temperaturen kan sjunka under 4 eller stiga över 40°C.
* i fuktiga lokaler
* helt nära dörrar eller fönster och inte bredvid en fläkt eller radiator 
* Håll ej närmre än 50 cm till florucerande lampor eller låg-energi lampa.

Montera apparaten inte på en svåråtkomlig plats med tanke på bruk av 
testknappen, byte av batteriet och övrigt underhåll.

Detektorn går snabbt och enkelt att montera. Montera grundplattan med de 
bifogade skruvarna på platsen där du vill ha den. Observera nedanstående 

-13-

-34-

Содержание FA20F

Страница 1: ...H HASZN LATI TMUTAT RUS PL PODRECZNIK UZYTKOWNIKA DK BRUGSVEJLEDNING FLAMINGO FLAMINGO COMPLIES WITH EN 14604 Broekakkerweg 15 5126 BD Gilze The Netherlands WWW ELRO EU smartwares safety lighting b v...

Страница 2: ...kaft binnen kaft binnen NOTES...

Страница 3: ...arage Recommended placing for the Smoke Alarm 1 smoke detector on each floor 61cm FA20 F Smoke Alarm for minimal protection Smoke Alarm for extra protection Garage Entree WC Kitchen Livingroom Bedroom...

Страница 4: ...ektronische borden beschadigen Vervang beschadigde stroomkabels nooit zelf In dit geval verwijder ze uit het net en breng de toestellen naar de winkel Herstellingen of openen van dit voorwerp mag enke...

Страница 5: ...authorised workshop Wireless systems are subject to interference from cordless phones microwaves and other wireless devices operating in the 2 4GHz range Keep the system AT LEAST 10 ft away from the...

Страница 6: ...ratuur onder 4 en boven 40 C kan komen in vochtige ruimtes vlak naast deuren of ramen en niet in de buurt van een ventilator of radiator Handhaaf een afstand van tenminste 50 cm van fluorescerende ver...

Страница 7: ...iameter ca 100mm en hoogte ca 40mm We behouden ons het recht voor om technische en optische wijzigingen door te voeren zonder bericht vooraf 4 NO 43 GENERELT Denne alarmen er en r ykvarsler basert p f...

Страница 8: ...Remplacez la pile lors de l apparition de cette indication Seules les piles 9 volts Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 disponibles dans la plupart des drugstor...

Страница 9: ...male N ouvrez pas le bo tier pendant l aspiration En cas de doute sur la cause d une alarme en r gle g n ral cette alarme est produit par un vrai feu et l habitation doit vacuer immediatement IMPORTAN...

Страница 10: ...s t cnicas e pticas sem pr via notifica o D ALLGEMEIN Der Alarmgeber ist ein Rauchmelder der nach dem Prinzip der photoelek trischen Zelle arbeitet Das hei t da der Alarmgeber die Luft auf Rauch in Fo...

Страница 11: ...r nicht an einer schwer erreichbaren Stelle denken Sie an den Testschalter den Austausch der Batterie und die Reinigung Der Alarmgeber l t sich einfach und problemlos montieren Befestigen Sie die Bode...

Страница 12: ...monteret og vedligeholdt Dette kan i tilf lde af brand lige netop give dig de ekstra sekunder til at forlade huset og ringe til brandv senet Alarmen er designet til at detektere r g den kan ikke forhi...

Страница 13: ...o consumo Procede primeramente al montaje de la base con los tornillos incluidos Ponga despu s la alarma en la base El mejor sitio para el detector es al medio de la pieza efterf lgende anvisninger og...

Страница 14: ...em alarmu jest detektor dymu kt ry pracuje na zasadzie kom rki fotoelektrycznej To znaczy e aktywizator alarmu bada powietrze pod wzgl dem zawarto ci dymu na wypadek po aru On nie detektuje ciep a gaz...

Страница 15: ...ihaz kolayca tak labilir nale y pami ta o wy czniku wymianie baterii i czyszczeniu Aktywizator alarmu montuje si prosto i bez problem w Nale y przymocowa dno doln pokryw urz dzenia przy pomocy dostarc...

Страница 16: ...es Man f r enbart anv nda 9V likstr mbatterier Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 kan k pas p de flesta varuhus g r det sj lv butiker elektronikbutiker Mycket...

Страница 17: ...Placering av ett r kalarm r en del av dina brandskydds tg rder liksom eldsl ckare brandstegar och flyktrep men skyddet b rjar redan vid ditt val av byggnadsmaterial vid en ombyggnad Se ven till att d...

Страница 18: ...l spu t n skute n m ohn m a je tedy t eba d m okam it evakuovat D LE IT Aplikace kou ov ho hl si e pat k opat en m po rn ochrany jako instalace has c ho p stroje po rn schodi t a lano Vypracujte si pl...

Страница 19: ...nastane vym te baterii Lze pou t pouze stejnosm rn baterie 9 V Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 dostupn ve v t in obchod obchodech pro kutily a v obchodech s...

Страница 20: ...umo una delle precauzioni di sicurezza in caso di incendio come gli estintori le scale d emergenza le funi e come la scelta dei materiali di costruzione utilizzati Approntate un piano di evacuazione e...

Страница 21: ...0 giorni In questo caso occorrer sostituire la batteria Utilizzare esclusivamente le batterie 9V DC indicate di seguito Gold Peak 1604P Premisafe G6F22 Everready 216 Energizer 522 Duracell MN1604 disp...

Страница 22: ...Pridr ujemo si pravico do tehni nih in opti nih sprememb brez predhodnega opozorila BEVEZET S A riaszt st a foto cell s rz kel f stjez v gzi Ez az jelenti hogy az rz kel vizsg lja a leveg t illetve t...

Страница 23: ...na te ko dostopnih mestih bodite pozorni na stikalo za vklju evanje zamenjavo baterij in sna enje A f st rz kel egyszer en s probl ma mentesen szerelhet fel R gz tse a k sz l k alaplapj t als r sz t...

Страница 24: ...a reprezinta un detector de fum proiectat pe principiul celulei foto Aceasta inseamna ca alarma are posibilitatea de a verifica atmosfera inconjuratoare in vederea depistarii fumului provenit de la un...

Страница 25: ...lor 9V Block Putere semnal sonor aprox 85dB la 3m Dimensiuni aprox 100mm diametru si 40mm inaltime Compania are dreptul de a face modificari tehnice si sau optice fara a anunta inainte HR OP E Izaziva...

Страница 26: ...o energetickej iarovky Nein talujte a nemontujte popla n zariadenie na miesto ktor je a ko pr stupn a dosiahnute n kv li testovac m tla idl m vymenite nej bat rii a dr be Popla n zariadenie m e by nai...

Отзывы: