Fisher-Price P8195 Скачать руководство пользователя страница 42

42

P8195pr-0720

Bumper-to-Bumper* 

     Limited Warranty

Garantía limitada 
      del vehículo*

Garantie limitée 

pare-chocs à pare-chocs*

 One year limited warranty from the date of 

purchase on the Power Wheels

®

 vehicle. Six 

month limited warranty on the 12 volt battery.

 For the original purchaser, this one year limited 
warranty covers the Power Wheels

®

 ride-on 

vehicle (purchased from an authorized dealer of 
Power Wheels

®

) against defects in materials and 

workmanship. The six month limited warranty 
applies only to the 12 volt battery included by 
Power Wheels

®

 with the original purchase 

of the vehicle. 

 This warranty covers normal use and does not 
cover the Power Wheels

®

 vehicle or battery 

if it has been used commercially or damaged 
by unreasonable or improper use, neglect, 
accident, abuse, misuse, improper service 
or other causes not arising out of defects in 
materials or workmanship. 

 Evidence of any attempt at consumer repair will 
void this warranty. To the extent permitted by 
law, there are no other warranties or conditions, 
whether expressed or implied by law, statutory 
or otherwise, which are hereby excluded. Some 
jurisdictions do not allow this exclusion or 
limitation, so this limitation may not apply to 
you. Under no circumstances shall Mattel Canada 
Inc. be liable for any indirect or consequential 
damages including economic loss. Mattel 
Canada Inc. neither assumes or authorizes any 
representative or other person to assume for 
it any obligation or liability other than such as 
expressly set forth herein.

 Should you need service or assistance with 
your vehicle during the warranty period, do not 
return the vehicle to the store. Power Wheels

®

 

(Mattel Canada Inc.) has provided a nationwide 
network of Authorized Service Centres (Canada 
only). Please contact the authorized service 
centre nearest you, or contact Power Wheels

®

 

Consumer Relations at 1-800-348-0751. In the 
event that you are covered by this warranty, 
Mattel Canada Inc. will, at its option, repair or 
replace the defective product free of charge. 
If Mattel Canada Inc. repairs or replaces the 
product, its warranty term is not extended. This 
warranty gives you specifi c legal rights, and you 
may also have other rights which may vary from 
jurisdiction to jurisdiction.

 In order to qualify for this warranty, your 
original sales receipt must be provided. 

 This warranty is valid in Canada and the United 
States of America o

nly.

 Garantía limitada de un año a partir de la fecha 

de compra para el vehículo Power Wheels. 
Garantía limitada de 6 meses para la batería 
Power Wheels de 12V.

 Esta garantía limitada cubre el vehículo 
Power Wheels y la batería de 12 voltios 
adquirida de Power Wheels por el comprador 
original, contra defectos en material o mano 
de obra. 

 Esta garantía cubre uso normal, sin embargo 
no cubre el vehículo Power Wheels o la batería 
de 12 voltios si éstos fueron dañados por uso 
excesivo, negligencia, accidentes, maltrato, mal 
uso, servicio inapropiado u otras razones no 
causadas por defectos en material o mano de 
obra. La garantía se invalida si hay señas de que 
el consumidor intentó efectuar reparaciones. 
Esta garantía no cubre, y tiene como fi nalidad 
excluir, cualquier responsabilidad por parte de 
Power Wheels, ya sea bajo esta garantía 
o implícita bajo ley, u otro daño indirecto causado 
por incumplimiento de la garantía. 

 Algunos países no permiten tal exclusión 
o limitación de modo que dicha limitación quizás 
no sea válida en su caso. Esta garantía le otorga 
derechos específi cos y es posible que usted 
tenga otros derechos que varían de país en país.

 Por favor guarde su recibo de compra.
MODELO: P8195

 Garantie limitée de un (1) an à partir de la 

date d’achat pour le véhicule Power Wheels. 
Garantie limitée de six (6) mois sur la batterie 
Power Wheels de 12 V.

 Pour le premier acheteur, cette garantie 
limitée de un (1) an couvre le véhicule porteur Power 
Wheels (acheté d’un détaillant autorisé de produits 
Power Wheels) contre tout vice de matériau ou de 
fabrication. La garantie limitée de six (6) mois ne 
s’applique qu’à la batterie de 12 V fournie par 
Power Wheels à l’achat original du véhicule. 

 Cette garantie couvre l’usage normal, mais 
ne couvre pas le véhicule Power Wheels ni 
les batteries qui ont fait l’objet d’un usage 
commercial ou ont subi des dommages en 
raison d’un usage abusif, d’une négligence, d’un 
accident, d’un mauvais usage, d’une réparation 
inadéquate ou de toute autre cause ne résultant 
pas d’un vice de matériau ou de fabrication. 

 La garantie est nulle si le consommateur 
a essayé d’effectuer lui-même des réparations. 
Par les présentes, et dans la mesure où la loi 
le permet, toute autre garantie ou condition 
expressément ou implicitement prévue en droit, 
par la loi ou autrement, est exclue. Certains 
ressorts territoriaux ne permettent pas une telle 
exclusion ou limitation; celle-ci peut donc 
ne pas s’appliquer dans votre cas. En aucune 
circonstance Mattel Canada Inc. ne peut être 
tenue responsable de tout dommage indirect ou 
consécutif, y compris une perte économique. 
Mattel Canada Inc. n’assume aucune autre 
obligation ou responsabilité que celles qui 
sont expressément énoncées aux présentes, ni 
n’autorise aucun représentant ou aucune autre 
personne à assumer une quelconque autre 
obligation ou responsabilité en son nom.

 Pour toute assistance pendant la période de 
garantie, ne pas retourner le véhicule au magasin. 
Power Wheels (Mattel Canada Inc.) a établi un 
réseau national de Centres de service autorisés 
(au Canada seulement). Communiquer avec le 
Centre de service autorisé le plus près ou avec 
le service à la clientèle de Power Wheels au 
1-800-348-0751. Si la présente garantie s’applique, 
Mattel Canada Inc. réparera ou remplacera sans 
frais le produit défectueux, à sa discrétion. Si 
Mattel Canada Inc. répare ou remplace le produit, 
la garantie ne sera pas prolongée. La présente 
garantie accorde des droits légaux précis qui 
varient d’un ressort territorial à l’autre.

 Pour se prévaloir de la présente garantie,
il faut fournir le reçu de caisse. 

 La présente garantie est en vigueur au Canada et 
aux États-Unis seulement.

LIMITED WARRANTY  GARANTÍA LIMITADA  GARANTIE LIMITÉE

Содержание P8195

Страница 1: ...r solo con una bater a recargable Power Wheels Usar solo con una bater a recargable Power Wheels de 12V y un cargador Power Wheels de 12V con de 12V y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo...

Страница 2: ...veh culo fue preestablecido para que s lo funcione a velocidad lenta Consultar la p gina 31 para instrucciones sobre c mo quitar el tornillo bloqueador de velocidad r pida Usar este veh culo S LO al a...

Страница 3: ...n ni o cargue la bater a La carga de la bater a debe ser realizada por un adulto Un ni o puede salir lesionado por la electricidad involucrada en la carga de la bater a Leer las instrucciones de segur...

Страница 4: ...se voltee Lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir Cerciorarse de que los ni os sepan y sigan estas normas para conducir de manera segura Siempre sentarse en el as...

Страница 5: ...ue no se deseche ninguna pieza Las piezas de metal fueron cubiertas con un lubricante para protegerlas durante el env o Limpiar todas las piezas de metal con un papel toalla para quitar el exceso de l...

Страница 6: ...ntaje Outil d assemblage Steering Wheel Volante Volant 2 Mirror Covers 2 cubiertas de espejo 2 couvre miroirs 4 Hubcaps 4 tapones 4 chapeaux de moyeu Steering Wheel Cap Tapa del volante Garniture du v...

Страница 7: ...r todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Pour plus de commodit des l ments de xation suppl mentaires sont fournis Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d...

Страница 8: ...to both sides of the vehicle Nota Algunas de las piezas mostradas se montan en ambos lados del veh culo Remarque Certaines pi ces illustr es devront tre assembl es de chaque c t du v hicule PARTS PIC...

Страница 9: ...El uso de piezas Power Wheels en productos que no son veh culos Power Wheels puede resultar en sobrecalentamiento incendio o explosi n Se recomienda que s lo un adulto cargue la bater a La bater a es...

Страница 10: ...no es un juguete No provocar cortocircuitos con la bater a No es necesario sacar la bater a del veh culo para cargarla Antes de cargar la bater a veri car que el compartimiento de la bater a no tenga...

Страница 11: ...horas Cargar la bater a durante por lo menos 14 horas despu s de cada uso del veh culo No cargar la bater a m s de 30 horas Despu s de que la bater a est cargada desconectar el conector del cargador d...

Страница 12: ...ces ou la batterie ni aider l assemblage du v hicule In the unassembled state this package contains small parts Adult assembly is required Este paquete incluye piezas peque as Requiere montaje por un...

Страница 13: ...be sure the front wheel moves freely on the front axle Turn the front wheel If the front wheel does not move freely loosen the lock nut turn and test again Repeat this procedure as necessary Repeat st...

Страница 14: ...ISTA DESDE EL FRENTE VUE DE L AVANT Grill Rejilla Calandre Fit a mirror and mirror cover to an end of the dash assembly Hint Each mirror and mirror cover only t on one side of the vehicle If they do n...

Страница 15: ...sts Posts Postes Postes Tiges Tiges BACK VIEW VISTA DESDE ATR S VUE ARRI RE Before applying the labels wipe the surface of the vehicle with a clean dry cloth to remove any dust or oils Place the label...

Страница 16: ...es et les remettre dans la radio Lorsque les sons de la radio factice faiblissent ou s arr tent il est temps pour un adulte de changer les piles Battery Safety Information In exceptional circumstances...

Страница 17: ...nu par des aimants Il suf t de soulever le capot pour l ouvrir Ne pas utiliser proximit d objets sensibles aux champs magn tiques FRONT VIEW VISTA DESDE EL FRENTE VUE DE L AVANT Hood Cofre Capot 17 Re...

Страница 18: ...evenly through the slots Make sure to pull each T loop through a slot Short Seat Belts Cinturones de seguridad cortos Ceintures de s curit courtes Seat Asiento Banquette Long Seat Belt Cintur n de seg...

Страница 19: ...t arri re Serrer les vis Insert the curved end of the steering column though the hole in the steering linkage Introducir el extremo curveado de la columna de mando en el ori cio de la conexi n de mand...

Страница 20: ...de mando Volver a sujetar la columna de mando y jalarla hacia abajo para ajustar la clavija en el centro del volante En appuyant sur le volant tenir la colonne de direction sous le tableau de bord et...

Страница 21: ...culo con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para ptimos resultados evitar despegar y volver a pegar...

Страница 22: ...22 P8195pr 0720 DECORATION DECORACI N D CORATION DOOR VIEW VISTA DE LAS PUERTAS VUE DES PORTI RES 22 23 2 2 7 1 1 14 1 12 21 5 18 16 18 6 13 8 BACK VIEW VISTA DESDE ATR S VUE ARRI RE...

Страница 23: ...23 P8195pr 0720 DECORATION DECORACI N D CORATION 9 4 19 10 3 20 LEFT VIEW VISTA DESDE LA IZQUIERDA VUE DU C T GAUCHE RIGHT VIEW VISTA DESDE LA DERECHA VUE DU C T DROIT...

Страница 24: ...Wheels de 12 V L utilisation d une autre batterie endommagerait le v hicule S assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures avec le chargeur Power Wheels de 12 V fourni avant d utiliser le...

Страница 25: ...s una vez al mes incluso si no se ha utilizado el veh culo Si deja la bater a descargada sta se arruinar Siempre sacar una bater a gastada del veh culo El derrame y corrosi n de la bater a pueden da a...

Страница 26: ...claje solo Europa No tirar la bater a de cido plomo en la basura de su casa La incineraci n entierro o mezcla de bater as de cido plomo selladas con basura del hogar est prohibido en la mayor a de rea...

Страница 27: ...nas y otras reas con agua para evitar accidentes Niveladas para evitar que el veh culo se voltee Lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir Cerciorarse de que los ni...

Страница 28: ...ir este veh culo es importante recordar que sus habilidades para hacer decisiones son muy inmaduras Un ni o no supervisado podr a sufrir graves lesiones Antes de que los ni os usen este veh culo se re...

Страница 29: ...pourrait rencontrer des obstacles inattendus et avoir un accident Le v hicule doit tre utilis uniquement le jour ou dans un espace bien clair 7 Ne jamais conduire sur un terrain en pente Limiter l esp...

Страница 30: ...pedal The vehicle goes forward at a maximum of 4 km h Help your child practice steering to learn how far and how quickly to turn the steering wheel when driving forward in low speed Cerciorarse de que...

Страница 31: ...ner le volant quand il avance vitesse lev e Remove lock out screw Remove lock out screw for high speed for high speed Quitar el tornillo Quitar el tornillo bloqueador de bloqueador de velocidad r pida...

Страница 32: ...nes mojadas o de nieve y no rociar el veh culo con una manguera No lavar el veh culo con agua y jab n El agua o humedad en los motores o interruptores el ctricos puede causar corrosi n y falla de los...

Страница 33: ...the motor harness connector is plugged into the battery and that there are no loose wires around the motors Dead battery If your battery is old or if you have not followed Battery Care instructions yo...

Страница 34: ...again To avoid repeated automatic shutdowns do not overload the vehicle by exceeding the 59 kg 130 lb maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Do not drive up hills or run int...

Страница 35: ...without a push Loose wire or connector Check all wires around the motors and all connectors to make sure they are tight Dead Spot on motor Contact Consumer Relations Battery s thermal fuse constantly...

Страница 36: ...r est enchufado en la bater a y que no haya cables sueltos alrededor de los motores Bater a gastada Si la bater a es antigua o si no ha seguido las instrucciones sobre el cuidado de la bater a quiz la...

Страница 37: ...vez Para evitar que se detenga repetidamente el veh culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 59 kg ni remolque nada No manejar en subidas muy empinadas ni chocar co...

Страница 38: ...ptor el ctrico P ngase en contacto con el departamento de Atenci n al cliente Cuando se presiona el pedal el veh culo no avanza sin antes darle un empuj n Quiz est suelto un cable o conector Ense arle...

Страница 39: ...les connecteurs S assurer que le connecteur du c ble du moteur est bien branch sur la batterie et qu il n y a pas de c bles l ches pr s du moteur La batterie est plat Si la batterie est vieille ou si...

Страница 40: ...Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 59 kg 130 lb et ne rien remorquer avec le v hicule viter de monter des pentes abruptes ou de frapper des objet...

Страница 41: ...tous les connecteurs sont bien branch s Le moteur est en panne Communiquer avec le service la client le Le fusible thermique de la batterie se d clenche continuellement Pourtant le v hicule n est pas...

Страница 42: ...razones no causadas por defectos en material o mano de obra La garant a se invalida si hay se as de que el consumidor intent efectuar reparaciones Esta garant a no cubre y tiene como nalidad excluir c...

Страница 43: ...43 P8195pr 0720...

Страница 44: ...par Fisher Price Inc www ford com Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2009 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc unless otherwis...

Отзывы: