
14
P8195pr-0720
10
9
8
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Hubcaps
Tapones
Chapeaux de moyeu
Hubcaps
Tapones
Chapeaux de moyeu
7
Align the slot in a hubcap with the rib in the
•
wheel cover.
“Snap”
a hubcap into the center
of each wheel cover.
Turn the vehicle upright.
•
Alinear la ranura de un tapón con la saliente de
•
la cubierta de la rueda.
Ajustar
un tapón en el
centro de cada cubierta de rueda.
Colocar el vehículo en posición vertical.
•
Aligner la fente d’un chapeau de moyeu avec la
•
rainure de l’enjoliveur.
Emboîter
un chapeau de
moyeu au centre de chaque enjoliveur.
Remettre le véhicule à l’endroit.
•
Fit the grill onto the front number.
•
Insert two black #8 x 1,9 cm screws into the
•
grill and tighten.
Ajustar la rejilla en la defensa delantera.
•
Insertar dos tornillos negros n° 8 x 1,9 cm en
•
la rejilla y apretarlos.
Fixer la calandre au pare-chocs avant.
•
Insérer deux vis nº 8 de 1,9 cm dans la
•
calandre et serrer les vis.
Insert six #8 x 1,9 cm screws into the front
•
bumper and tighten.
Insertar seis tornillos n° 8 x 1,9 cm en la
•
defensa delantera y apretarlos.
Insérer six vis nº 8 de 1,9 cm dans le
•
pare-chocs avant et serrer les vis.
FRONT VIEW
VISTA DESDE EL FRENTE
VUE DE L’AVANT
Grill
Rejilla
Calandre
Fit a mirror and mirror cover to an end of the
•
dash assembly.
Hint:
Each mirror and mirror cover only fi t on
one side of the vehicle. If they do not seem to fi t,
try assembling on the other side.
Insert two #8 x 1,9 cm screws into the mirror
•
cover and tighten.
Repeat this procedure to attached the other
•
mirror and mirror cover to the opposite end
of the dash assembly.
Ajustar un espejo y cubierta de espejo en un
•
extremo de la unidad del tablero.
Atención:
Cada espejo y cubierta de espejo solo
caben en un lado del vehículo. Si no se ajustan,
intentar montarlos en el lado opuesto.
Insertar dos tornillos n° 8 x 1,9 cm en la
•
cubierta del espejo y apretarlos.
Repetir este procedimiento para ajustar el
•
otro espejo y cubierta de espejo en el extremo
opuesto de la unidad del tablero.
Fixer un miroir et un couvre-miroir d’un côté
•
du tableau de bord.
Remarque :
Les miroirs et couvre-miroirs sont
conçus pour être assemblés d’un seul côté
du véhicule. S’ils n’entrent pas correctement,
essayer de l’autre côté.
Insérer deux vis nº 8 de 1,9 cm dans le
•
couvre-miroir et serrer les vis.
Répéter ce procédé pour fi xer l’autre miroir et
•
couvre-miroir à l’autre extrémité du tableau
de bord.
Mirror
Espejo
Miroir
Dash Assembly
Unidad del tablero
Tableau de bord
Mirror Cover
Cubierta del espejo
Couvre-miroir
Содержание P8195
Страница 43: ...43 P8195pr 0720...