manualshive.com logo in svg
background image

G

Instructions     

F

Mode d’emploi

D

Anleitung

N

Gebruiksaanwijzing

I

Istruzioni     

E

Instrucciones

K

Brugsanvisning

P

Instruções     

T

Käyttöohje

M

Bruksanvisning

s

Anvisningar

R

√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘

G

Product Number: B0322

F

Référence : B0322

D

Artikelnummer: B0322

N

Artikelnummer: B0322

I

Numero Prodotto: B0322

E

Número de referencia: B0322

K

Produktnummer: B0322

P

Referência do Produto: B0322

T

Tuotenumero: B0322

M

Produktnummer: B0322   

s

Produktnummer: B0322

R

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 

B0322

G

• Please keep this instruction sheet for future reference, 

as it contains important information.

• Requires three “AA” (LR6) 

alkaline

batteries (not included).

• Adult assembly is required for battery installation.
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver 

(not included).

IMPORTANT!

An adult should convert this toy from: activity centre 

to walker or walker to activity centre.

F

• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin, 

car il contient des informations importantes.

• Fonctionne avec trois piles 

alcalines

LR6 (AA), non incluses.

• Les piles doivent être installées par un adulte. Outil nécessaire

pour l’installation des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).

IMPORTANT !

La transformation de ce jouet de centre d’activités 

en trotteur et vice-versa doit être faite par un adulte.

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.

Sie enthält wichtige Informationen.

• Drei 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich (nicht enthalten).

• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem

Erwachsenen vorgenommen werden. Zum Auswechseln und
Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher 
(nicht enthalten) erforderlich.

WICHTIG!

Der Umbau vom Spiel-Center zum Laufwagen oder 

vom Laufwagen zum Spiel-Center sollte von einem Erwachsenen
vorgenommen werden.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

(niet inbegrepen).

• Batterijen dienen door een volwassene geplaatst te worden. Beno-

digd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

BELANGRIJK!

Dit speelgoed dient door een volwassene van 

activity centre in een loopwagentje of van loopwagentje in een 
activity centre veranderd te worden.

I

• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.

Contengono importanti informazioni.

• Richiede tre pile 

alcaline

formato stilo (LR6) (non incluse).

• Le pile devono essere inserite da un adulto. Attrezzo richiesto 

per inserire le pile: Cacciavite a stella (non incluso).

IMPORTANTE!

Il giocattolo deve essere trasformato da centro 

attività in carrellino primi passi da un adulto.

E

• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con tres pilas 

alcalinas

tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V 

(no incluidas).

• Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas:

destornillador de estrella (no incluido).

ATENCIÓN:

la transformación del juguete de centro de actividades

en andador o de andador en centro de actividades debe ser 
realizada por un adulto.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.

K

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes 

til senere brug.

• Der skal bruges tre 

alkaliske

“AA”-batterier (LR6 – medfølger ikke).

• Ved isætning af batterier skal legetøjet samles af en voksen. Der skal 

bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning af batterier.

VIGTIGT!

Sørg for, at det er en voksen, der omdanner dette legetøj fra

aktivitetscenter til gåvogn og fra gåvogn til aktivitetscenter.

P

• Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm 

informação importante.

• O brinquedo funciona com 3 pilhas “AA” (LR6) 

alcalinas

(não incluídas).

• A instalação das pilhas deverá ser feita por um adulto. Ferramenta

necessária para a instalação das pilhas: chave de fendas (não incluída).

ATENÇÃO!

Um adulto deverá transformar este brinquedo de mesa de 

actividades para andador, ou de andador para mesa de actividades.

T

• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme AA (LR6)-

alkaliparistoa

(ei mukana pakkauksessa).

• Paristojen asennukseen tarvitaan aikuista. Paristojen asennukseen tarvitaan

ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).

TÄRKEÄÄ! 

Puuhalelun muuttamiseen kävelytueksi ja päinvastoin 

tarvitaan aikuista.

M

• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som

kan komme til nytte senere.

• Bruker tre 

alkaliske

AA-batterier (LR6) (medfølger ikke).

• Batterier må settes inn av en voksen. Verktøy til innsetting av batterier:

stjerneskrujern (medfølger ikke)

VIKTIG!

En voksen må gjøre om leken fra: aktivitetssenter til gåstøtte, 

eller fra gåstøtte til aktivitetssenter.

s

• Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver tre 

alkaliska

AA-batterier (LR6) (ingår ej).

• Kräver vuxenhjälp för att byta batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

VIKTIGT!

Låt en vuxen konvertera leksaken från aktivitetscenter till gåstol 

och från gåstol till aktivitetscenter.

R

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó 
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "∞∞" (LR6) 

(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).

∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

™∏ª∞¡∆π∫√:

∏ ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ ·fi ΤÓÙÚÔ ‰Ú·ÛÙËÚÈÔÙ‹ÙˆÓ Û ÛÙÚ¿Ù· ηȠ

ÙÔ ·ÓÙ›ÛÙÚÔÊÔ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈη.

Содержание B0322

Страница 1: ...rite da un adulto Attrezzo richiesto per inserire le pile Cacciavite a stella non incluso IMPORTANTE Il giocattolo deve essere trasformato da centro attivit in carrellino primi passi da un adulto E Re...

Страница 2: ...n wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen damit sie nicht...

Страница 3: ...chimiques ou endommager le jouet Pour viter tout coulement des piles Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables...

Страница 4: ...s alcalinas standard carbono zinco ou recar reg veis n quel c dmio Instalar as pilhas respeitando a posi o das polaridades Retirar as pilhas ap s longo per odo de n o utiliza o Retirar sempre as pilha...

Страница 5: ...or resultado pegar los adhesivos s lo una vez Elegir el adhesivo en su lengua y despegarlo de la hoja adhesiva adjunta Pegar el adhesivo en el rea mostrada en el dibujo K Hvis m rkaterne p s ttes korr...

Страница 6: ...tbollen endast i uppf llt l ge spelas glad musik R G Locate the power volume switch on back of the toy Slide the switch to the desired position Off O on with low volume or on with high volume F Rep re...

Страница 7: ...activit s en position pli e Suivre les instructions ci dessous pour convertir le Trotteur Musical d Activit s de centre d activit s position pli e en trotteur position relev e D Hinweis Der Musikspa S...

Страница 8: ...lock in the upright position Position a rear leg over the arrow on the base near the rear wheel Push the rear leg down and slide it toward the rear wheel until you hear a click Pull up on the rear le...

Страница 9: ...agbenene l ses p plads P Para bloquear na posi o vertical Coloque uma perna traseira sobre a seta na base perto da roda traseira Empurre uma perna traseira para baixo e deslize a at roda traseira at o...

Страница 10: ...Centre opgevouwen ICentro Attivit Posizione Ripiegata ECentro de actividades Posici n doblada KAktivitetscenter sammenklappet PMesa de Actividades Dobrado na Horizontal TKokoon taitettuna puuhalelu M...

Страница 11: ...ere St tzbein auf der anderen Seite des Spielzeugs auf dieselbe Weise l sen N Houd de pijl ingedrukt en schuif de achterpoot lichtjes naar voren naar het voorwiel BELANGRIJK Haal uw vingers van de pij...

Страница 12: ...3W2 GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd Vanwall Business Park Maidenhead SL6 4UB Helpline 01628 500302 FRANCE Mattel France S A 27 33 rue d Antony Silic 145 94523 Rungis Cedex N Indigo 0 825 00 00 25 ou www...

Отзывы: