![FIP CM PVC-C Скачать руководство пользователя страница 72](http://html.mh-extra.com/html/fip/cm-pvc-c/cm-pvc-c_manual_2290592072.webp)
TKD PVC-C
106
8) Riporre l’inserto (1) sulla mani-
glia (2)
9) Inserire i manicotti (12) e le
ghiere avendo cura che gli
O-ring di tenuta testa (10) non
fuoriescano dalla loro sede sul
supporto
10) Serrare le ghiere (13)
8) Place the special insert (1) on
the handle (2)
9) Insert the end connectors (12)
and the union nuts (13), taking
care that the socket O-rings
(10) do not come out of their
grooves
10) Tighten the union nuts (13)
8) Replacez l’outil (1) dans la
poignée (2).
9) Remettez en place les collets
(12) et les écrous union (13) en
vérifiant que les joints O-rings
(10) soient bien en place.
10) Serrez à la main les unions (13).
8) Der Einsatz(1) in den Handgriff
(2) wieder zu legen
9) Die Überwurfmuttern (12)
und die Nutmuttern wieder
einzusetzen, in dem man darauf
achtet, dass die O-Ringe der
Kopfdichtung (10) sich inner-
halb Ihres Sitzes auf dem Halter
befinden.
10) Die Nutmuttern zu spannen
(13).
7) Premere la maniglia (2) sull’asta
comando (4) avendo cura che
le frecce stampate sulla stessa
siano allineate con le linee
sull’asta comando
7) Ensure the handle (2) is
correctly positioned with the
indicator arrows aligned with
the lines on the top of the stem
(4)
7) Remettez la poignée (2) en
respectant les flèches de posi-
tionnement de la pièce (4)
7) Den Handgriff (2) auf der
Kugelspindel zu drücken (4). Die
auf der Stimmseite der Spindel
sichtbaren Linien müssen mit
den Anschlussteilen überein-
stimmen
Nota
é consigliabile nelle operazioni di
montaggio, lubrificare le guarnizioni
in gomma. A tale proposito si ricor-
da la non idoneità all’uso degli oli
minerali, che sono aggressivi per la
gomma EPDM.
Note
When assembling the valve compo-
nents, it is advisable to lubricate the
O-rings. Do not use mineral oils as
they attack EPDM rubber.
Note
Avant l’opération de montage, nous
vous conseillons de lubrifier les joints
en caoutchouc avec de la graisse à
base de silicone.
Nous vous rappelons que les huiles
minéraux, agressif pour le caout-
chouc éthylène propylène,sont
déconseillées.
Hinweis
Bei der Montage ist es ratsam
die Gummidichtungen zu schmie-
ren. Dabei ist zu beachten, dass
Mineralöle nicht geeignet sind, da
diese EPDM- Gummi schädigen.
Содержание CM PVC-C
Страница 4: ......
Страница 31: ...VKD PVC C DN 10 50 65 DN 10 50 ...
Страница 34: ......
Страница 49: ...VKD PVC C DN 65 100 83 ...
Страница 73: ...TKD PVC C 107 ...
Страница 76: ......
Страница 93: ...143 VXE PVC C DN 65 100 ...
Страница 96: ......
Страница 113: ...143 VXE PVC C DN 65 100 ...
Страница 116: ......
Страница 136: ...166 Code Easytorque pag 161 DN 10 50 d 16 63 Code KET01 ...
Страница 137: ...Valvola a farfalla Butterfly valve Vanne à papillon Absperrklappe FK PVC C ...
Страница 155: ...FK PVC C 185 DN 40 50 ...
Страница 156: ...FK PVC C 186 DN 65 200 ...
Страница 159: ...FK PVC C 189 DN 250 300 ...
Страница 162: ...Valvola a membrana Diaphragm valve Vanne à membrane Membranventil VM PVC C ...
Страница 174: ...Valvola a membrana compatta Compact diaphragm valve Vanne à membrane compacte Kompaktes Membranventil CM PVC C ...
Страница 182: ...CM PVC C 213 ...
Страница 185: ...Raccoglitore di impurità Sediment strainer Filtre à tamis Schmutzfänger RV PVC C ...