background image

Note

Check whether cross-circuit detection of the input circle and the connection
wiring is required.
If needed, use a safety switch device with horizontal cross-circuit detection for
triggering of the safety module.

2.4 Areas of application and certification

The motor controller with build-in safety module is a safety component according
to the EC machinery directive; the motor controller is equipped with the CE mark.
Standards and test values which the product must comply with and fulfil can be
found in the section “Technical data” (

Appendix 12). The product-relevant EU

directives can be found in the declaration of conformity.

Certificates and declarations of conformity for this product can be found at

www.festo.com.

3

Product description

3.1 Supported devices

The safety module CAMC-G-S1 can only be used in motor controllers in conformity
with section 1.2. The motor controllers CMMP-AS-…-M3 are delivered without a
safety module in the Ext3 slot.

3.2 Control sections and connections

The safety module CAMC-G-S1 has the following control sections, connections and
display components:

2

3

4

1

0V

24V

C2
C1

0V-B

STO-B

0V-A

STO-A

5

1

Motor controller CMMP-AS-…-M3
with Ext3 slot for safety modules

2

Digital I/O-interface [X40] for
control of the STO function

3

Pin 1 of the interface [X40]

4

LED for display of the operating
status (status of functional safety)

5

DIP-switch
(activation/configuration of the
fieldbus-communication in the
motor controller)

Fig. 1

Control section and connections CAMC-G-S1

4

Function and application

The safety module CAMC-G-S1 has the following performance characteristics:
– “Safe Torque Off ” (STO) function
– Potential-free acknowledgement contact,
– Designed as a plug-in module that can be plugged in from the outside,
– To be used solely with motor controllers of the series CMMP-AS-…-M3.

4.1 Description of the safety function

The power supply to the drive is safely disconnected with the active safety function
STO “Safe Torque Off ”. The drive cannot generate torque and so cannot make any
dangerous movements. There is no monitoring of the standstill position.
The machine must be stopped in a safety-oriented manner, e.g. through a safety
switch device.

Note

There is a danger that the drive will advance in case of multiple errors in the
CMMP-AS-…-M3.
If the output stage of the motor controller fails while in the STO status (simultan-
eous short circuit of 2 power semiconductors in different phases), a limited
dwell movement of the rotor may result. The rotation angle / path corresponds
to a pole pitch. Examples:
– Rotary axis, synchronous machine, 8-pin

Movement

<

45° at the motor

shaft.

– Linear motor, pole pitch 20 mm

Movement

<

20 mm at the moving part.

4.2 Control ports STO-A, 0V_A / STO-B, 0V_B [X40]

The safety function STO is requested solely through switching off of the control
voltage (0 V) at the two digital control ports STO-A and STO-B. Safety-oriented
circuitry for additional interfaces at the CMMP-AS...-M3 basic unit is not necessary
or intended.

Cross-circuit detection in the input circuit is not carried out by the safety

module.
According to the specification of the safety function, both levels must be identical
at STO-A/B, otherwise an error message will be generated. The finite state
machine in the motor controller internally monitors the driver supply voltage as a
result of activation of the control ports. The level change for both inputs must take
place within the discrepancy time (preset: 100 ms), otherwise an error message
will be generated.
Recommendation: Always switch STO-A and STO-B simultaneously.
Temporary test impulses from safety controls are tolerated and thus do not trigger
the STO function.

4.3 Acknowledgement contact C1, C2 [X40]

The status of the motor controller is reported back to an external safety switch
device through a floating feedback contact (normally open).

The acknowledgement contact is designed as a single channel and may be used

for diagnostic purposes, but not in the safety circuit.

5

Mounting/Dismounting

The safety module CAMC-G-S1 is suitable only for integration into the motor
controller CMMP-AS-…-M3. It cannot be operated outside the motor controller.
The motor controller must be disconnected from all current carrying cables before
mounting and dismounting the safety module.

Warning
Danger of electric shock if the safety module is not mounted.

Contact with conducting parts will cause severe injuries and may result in death.
Before touching conducting parts during maintenance, repair and cleaning work
and during long service interruptions:
1. Switch off the power to the electrical equipment and secure it against being

switched on again.

2. After switching it off, wait at least 5 minutes of discharge time and check that

it is voltage-free before accessing the controller.

Note

Incorrect handling can damage the safety module or motor controller.

• Before mounting and installation work, switch off the supply voltage. Switch

on the supply voltage only when the mounting and installation work have
been completely finished.

• Never unplug a module from, or plug a module into the motor controller when

it is powered!

• Observe the handling specifications for electrostatically sensitive devices. Do

not touch the components or the conductive tracks of the printed circuit
board nor the pins of the terminal strip in the motor controller. Hold the safety
module only by the front plate or the edge of the board.

Mounting safety module

1. Slide safety module into the guides.
2. Tighten screws. Observe tightening

torque 0.4 Nm ± 20 %.

Result: Front plate has conducting contact
with the housing.

Dismantling safety module

1. Unscrew screws.
2. Loosen the safety module by gently

levering the front cover or by pulling on
the counter-plug by a few millimetres
and pull it out of the slot.

Fig. 2

Mounting / Dismounting

Содержание 1501330

Страница 1: ...ren folgende vorhersehbare Fehlanwendungen der Einsatz in einem anderen Ger t als dem CMMP AS M3 der Einsatz im Au enbereich der Einsatz im nicht industriellen Bereich Wohnbereich der Einsatz in Anwe...

Страница 2: ...alen Steuereing ngen STO A und STO B ange fordert Eine sicherheitsgerichtete Beschaltung weiterer Schnittstellen am Grund ger t CMMP AS M3 ist nicht erforderlich bzw vorgesehen Eine Querschlusserkennu...

Страница 3: ...mit einer Mindestbeschaltung entsprechend Fig 4 mit einem Not Halt Schalter 2 erfolgen F hren Sie Mindestbeschaltungen der Eing nge STO A STO B und 0V A 0V B f r die Erstinbetriebnahme so aus dass di...

Страница 4: ...rung Probability of dangerous Failure on Demand T Jahre 20 Pr fintervall Proof Test Interval Gebrauchsdauer nach EN ISO 13849 1 MTTFd Jahre 1450 Mittlere Zeit bis zu einem gef hrlichen Ausfall Mean ti...

Страница 5: ...le for damages 1 3 Possible incorrect application The following possible incorrect applications violate intended use use in a device other than CMMP AS M3 use outdoors use in a non industrial area res...

Страница 6: ...the control voltage 0 V at the two digital control ports STO A and STO B Safety oriented circuitry for additional interfaces at the CMMP AS M3 basic unit is not necessary or intended Cross circuit det...

Страница 7: ...the safety module CAMC G S1 can be equipped with an emergency stop switch 2 with minimum wiring as per Fig 4 Carry out the minimum wiring of the inputs STO A STO B and 0V A 0V B for the initial commi...

Страница 8: ...nt testing body in accordance with section 1 4 see EC type examination certificate www festo com Certificate issuing authority T V 01 205 5165 01 14 Reliable component Yes General Mechanical Dimension...

Страница 9: ...plicaciones err neas previsibles la utilizaci n en otro aparato que no sea el CMMP AS M3 la utilizaci n en exteriores la utilizaci n en un sector que no sea el industrial residencial la utilizaci n en...

Страница 10: ...esconexi n de la tensi n de mando 0 V en las dos entradas de mando digitales STO A y STO B Una conexi n segura de otras interfaces en la unidad b sica CMMP AS M3 no es necesaria ni est prevista A trav...

Страница 11: ...circuito de protecci n m nimo conforme a la Fig 4 con un interruptor de parada de emergencia 2 Ejecute los circuitos de protecci n m nimo de las entradas STO A STO B y 0V A 0V B para la primera puest...

Страница 12: ...fallo peligroso Mean time to dangerous failure Indicaciones de seguridad Ensayo de tipo La ingenier a de seguridad funcional del producto ha sido certificada conforme a la secci n 1 4 por un centro de...

Страница 13: ...ses utilisations pr vi sibles suivantes utilisation dans un appareil autre que le CMMP AS M3 utilisation l ext rieur utilisation dans un site non industriel zone r sidentielle utilisation dans des sys...

Страница 14: ...de la fonction de s curit les deux niveaux de STO A B sont identiques sinon un message d erreur est mis La machine d tat dans le contr leur de moteur surveille en interne les tensions d alimentation d...

Страница 15: ...TO B et 0 V A 0 V B de sorte devoir obligatoirement les retirer lorsque le circuit de s curit d finitif sera install Nota Ne pas effectuer de pontage des fonctions de s curit 7 Mise en service Avertis...

Страница 16: ...13849 1 MTTFd ann es 1450 D lai moyen avant une d faillance dangereuse Mean time to dangerous failure Renseignements sur la s curit Essai de type La technique de s curit fonctionnelle du produit a t...

Страница 17: ...guenti impieghi errati prevedibili l impiego in un altro apparecchio rispetto a CMMP AS M3 l impiego all aperto l impiego nel settore non industriale unit abitative l impiego in applicazione in cui lo...

Страница 18: ...o di sicurezza Secondo la specifica della funzione di sicurezza entrambi i livelli su STO A B devono essere identici altrimenti viene generato un messaggio di errore La macchina a stati finiti nel mot...

Страница 19: ...egli ingressi STO A STO B e 0V A 0V B per la prima messa in servicio in modo tale che essi vengano rimossi con forza se avviene il cablaggio di sicurezza finale Attenzione Le funzioni di sicurezza non...

Страница 20: ...erous failure Dati sulla sicurezza Verifica tipo di prodotto La tecnica di sicurezza del prodotto stata certificata con formemente alla sezione 1 4 da un organismo di controllo indipendente si veda l...

Страница 21: ...800 5 1 2007 09 EN 62061 2005 04 A AC 2010 02 A1 2013 02 EN 61800 5 2 2007 10 EN ISO 12100 1 2010 11 1 1 1 CMMP AS M3 CMMP AS M3 GDCP CMMP M3 HW 12 1 2 CAMC G S1 CMMP AS M3 EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 6...

Страница 22: ...G S1 Safe Torque Off STO CMMP AS M3 4 1 STO Safe Torque Off CMMP AS M3 STO 2 8 45 20 mm 20 mm 4 2 STO A 0V_A STO B 0V_B X40 0 V STO A STO B STO CMMP AS M3 STO A B 100 ms STO A STO B STO 4 3 C1 C2 X40...

Страница 23: ...2 7 8 9 L1 PE 24 V GND24V N X9 21 9 DIN4 DIN5 X1 1 3 2 4 STO A STO B 0V B 0V A X40 PLC PLC DC0V 5 6 C1 C2 PLC T1 s1 OSSD1 OSSD2 s1 s1 s1 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 2 3 4 5 Fig 4 CAMC G S1 CMMP...

Страница 24: ...T 20 Proof Test Interval EN ISO 13849 1 MTTFd 1450 Mean time to dangerous failure 1 4 www festo com T V 01 205 5165 01 14 L x B x H mm 112 6 x 87 2 x 28 3 g 75 RoHS CMMP AS M3 CAMC G S1 CE www festo c...

Отзывы: