H
58
A
C
B
H
0521
H
0521
Fig. 24 - Specchio retrovisore esterno.
Fig. 24 - Door mirror.
Fig. 24 - Rétroviseur extérieur.
Abb. 24 - Seitenspiegel.
Fig. 25 - Comando regolazione specchi
retrovisori esterni.
Fig. 25 - Door mirror control.
Fig. 25 - Commande pour le réglage des
rétroviseurs extérieurs.
Abb. 25 - Schalter für Seitenspiegelver-
stellung.
Gli specchi retrovisori esterni sono
muniti di resistenza per lo sbrina-
mento e/o disappannamento che
si inserisce premendo l'interrutto-
re comando lunotto termico (Fig.
2, rif. 10).
ILLUMINAZIONE INTERNA
Plafoniera anteriore
Si accende automaticamente al-
l'apertura delle porte; inoltre a porte
chiuse si può accendere o spe-
gnere agendo sull'interruttore B
(Fig. 26).
Les rétroviseurs extérieurs sont
pourvus de résistance pour le dé-
givrage et/ou déternissement, qui
s’enclenche lorsque l’on appuye sur
l’interrupteur de commande de la
lunette dégivrante (Fig. 2 réf. 10).
ECLAIRAGE INTERIEUR
Plafonnier avant
Il s’éclaire automatiquement dès
l’ouverture des portes; en outre,
lorsque les portes sont fermées,
on peut allumer le plafonnier ou
l’éteindre en appuyant sur l’inter-
rupteur B (Fig. 26).
Die Seitenspiegel sind mit einem
Heizwiderstand für die Entfrostung
ausgerüstet, der sich durch Druck
des Schalters für die Heckschei-
benheizung (Abb. 2, Pos. 10) ein-
schaltet.
INNENBELEUCHTUNG
Vordere Deckenlampe
Sie schaltet sich automatisch beim
Öffnen der Türen ein; kann auch
mit Schalter B (Abb. 26) ein- bzw.
ausgeschaltet werden.
Premendo il pomello C in senso
verticale o orizzontale si regola elet-
tricamente l’orientamento degli
specchi.
Pressing control switch C vertically
or horizontally, the mirrors are elec-
trically operated and aimed.
Lorque l’on appuye sur le bouton
C dans le sens vertical ou hori-
zontal, on règle électriquement
l’orientation des rétroviseurs.
Durch waagrechten oder senkrech-
ten Druck des Knopfes C erfolgt
die elektrische Ausrichtung der
Spiegel.
The door mirrors are equipped with
a defrosting and/or demisting re-
sistance, that switches on press-
ing the rear heated window control
(Fig. 2, re. 10).
INTERIOR LIGHTS
Front interior light
The front interior light operates as
an automatic courtesy light when-
ever either door is opened. You
can also turn the light on or off
manually by means of switch B
(Fig. 26).
Содержание 2003 456M
Страница 1: ......
Страница 2: ...Uso e Manutenzione Owner s Manual Notice D entretien Betriebsanleitung U S Version Model Year 2003 ...
Страница 19: ...A 12 ...
Страница 59: ......
Страница 71: ...E 6 ...
Страница 111: ......
Страница 112: ......
Страница 191: ...I 10 ...
Страница 223: ...M 6 ...
Страница 227: ......
Страница 233: ...N 10 ...
Страница 244: ......