background image

IT

7

• 

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo 
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al 
trattamento e allo smaltimento ambientalmente 
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti 
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il 
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta 
l’apparecchiatura.

Motore, cavo rete o spina difettosi.

Fusibili quadro elettrico bruciati.

Manca tensione nell’impianto di 
rete.

È intervenuto il termoprotettore 
del motore. 

Surriscaldamento del motore.

Sovraccarico del motore causato da 
eccessiva pressione di taglio.

Guasto del motore. 

La taratura dei fermi 

D

 (punto 3.3) 

non è esatta. 

Pressione di taglio eccessiva (su 
tubi e profi lati).

Dentatura della lama non corretta in 
relazione al pezzo da tagliare.

Velocità di taglio non corretta in 
relazione al pezzo da tagliare.

Regolazione non corretta dei 
guidalama eccentrici e scorrevole.

Errato posizionamento del pezzo 
in morsa.

La lama è consumata oppura non ha 
dentatura adatta allo spessore del 
pezzo che state tagliando.

Eccessiva pressione di taglio.

Regolazione non corretta dei 
guidalama eccentrici.

Il motore non funziona.

Intervento 
del termoprotettore.

Imprecisione dell’angolo 
di taglio a 90°-60 -45°.

I m p r e c i s i o n e   n e l l o 
squadro del taglio. 

La fi nitura del taglio risulta 
grezza o ondulata.

La lama tende ad uscire 
dalle guide. 

Fate controllare la macchina da personale 
specializzato; non tentate di riparare il motore da 
soli.

Controllate l’integrità dei fusibili e sostituiteli se 
necessario.

Controllate la presenza di tensione nell’impianto 
di rete.

Attendete il normale ripristino del termoprotettore 
(alcuni minuti) rilasciando il pulsante di marcia.

Controllate che le prese di aereazione del motore 
siano libere da ostacoli.

Eseguite il taglio con la giusta pressione sul 
pezzo.

Fate controllare la macchina da personale 
specializzato; non tentate di riparare il  motore 
da soli.

Effettuate la taratura allentando le viti di fi ssaggio e 
riposizionando i fermi.

Diminuite la pressione di taglio.

Controllate i parametri di taglio (dentatura della lama, 
velocità di taglio) nella tabella di taglio (punto 4.8).

Controllate la regolazione dei guidalama (punti 
3.5 e 3.6). 

Controllate il posizionamento ed il serraggio del 
pezzo nella morsa (punto 4.6).

Controllate i parametri di taglio (dentatura della lama, 
velocità di taglio) nella tabella di taglio (punto 4.8).

Diminuite la pressione di taglio.

Controllate la regolazione dei guidalama eccentrici 
(punto 3.6).

 PROBLEMA

 

PROBABILE CAUSA

 

RIMEDIO SUGGERITO

GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI

 

ATTENZIONE: Lo smaltimento abusivo del 
p r o d o t t o   d a   p a r t e   d e l l ’ u t e n t e   c o m p o r t a 
l’applicazione delle sanzioni amministrative 
previste dalla 

2200_PARTI COMUNI.indd   7

2200_PARTI COMUNI.indd   7

21/10/2008   15.27.41

21/10/2008   15.27.41

Содержание 2200

Страница 1: ...PARA EL USO Y MANUTENCION INSTRU ES DE UTILIZA O GEBRUIK EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN SEGATRICE A NASTRO BAND SAW MACHINE BANDS GEMASCHINE SCIE A RUBAN SIERRA DE CINTA SERRA DE FITA BANDZAAGMACHINE CERTI...

Страница 2: ...EMI S p A Via Salieri 33 35 40024 Castel San Pietro Terme BO ITALY Tel 39 051 941866 Fax 39 051 6951332 http www femi it Declare que la SCIE A RUBAN 2200 SPECIAL est conforme aux disposition contenues...

Страница 3: ...38 47 0 10 17 16 48 UNI 6592 16 49 0 60 62 03 50 5 13 80 21 51 0 60 63 06 52 5 17 10 39 53 5 06 30 36 54 0 80 23 19 55 5 18 25 17 56 UNI 5933 M8x25 57 5 12 40 60 58 0 60 62 04 59 3 27 73 40 60 5 21 42...

Страница 4: ...stica Indossare maschera o occhiali di protezioni E vietato inserire le mani in questa zona utensile in funzione Pericolo di trascinamento taglio 1 4 TIPO DI IMPIEGO E CONTROINDICAZIONI Questa macchin...

Страница 5: ...udito come cuffie o inserti auricolari 1 8 INFORMAZIONI SULLA COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA Le recenti Normative Europee sulla sicurezza ed in particolare la Direttiva 2004 108 CE prescrivono che tu...

Страница 6: ...orazioni tenendo conto dei criteri ergonomici l altezza ideale deve essere quella che vi consente di posizionare il piano della morsa tra i 90 ed i 95 centimetri da terra Fig 2 A questo punto tagliate...

Страница 7: ...mediante un controllo a vista che tutte le protezioni siano integre ed in posizione adeguata Una volta eseguite tutte le procedure e le operazioni fin qui descritte potete iniziare le lavorazioni Per...

Страница 8: ...da tagliare sbloccando il corsoio B spingete il corsoio verso il pezzo da tagliare avvicinandolo fino a qualche millimetro da esso bloccate la leva A spingendola verso di voi ruotate la leva C in sen...

Страница 9: ...frigerante va sostituita ogni 500 ore Togliete alimentazione alla macchina disinserendo la spina dalla presa di corrente Vuotate il serbatoio della pompa tramite il tappo C Fig 11 rimuovendo anche gli...

Страница 10: ...sulta grezza o ondulata La lama tende ad uscire dalle guide Fate controllare la macchina da personale specializzato non tentate di riparare il motore da soli Controllate l integrit dei fusibili e sost...

Страница 11: ...r noise protection devices Wear safety masks or goggles Do not insert the hands in this area with the tool operating Danger of dragging cutting 1 4 RECOMMENDED AND NOT RECOMMENDED USAGE This machine h...

Страница 12: ...ton on the hand grip Always keep processing residues away from the cutting area Always use the clamp The parts to be cut must always be held firmly in the clamp Before carrying out any maintenance wor...

Страница 13: ...into consideration the ideal height shall be that which enables you to position the table between 90 and 95 centimetres from the floor see Fig 2 Now cut the strap which holds the body lowered and rem...

Страница 14: ...n the correct position Once you have completed all the procedures and operations described so far you may start the working processes To perform the cut move to the front of the machine and grip the h...

Страница 15: ...w millimetres from the piece to be cut move the A towards the piece and lock it turn lever C clockwise so as to definitely lock the piece between the jaws If more pieces of the same bar are to be cut...

Страница 16: ...tiated waste disposal centre for electrical and electronic goods or alternatively hand it over to the relative dealer on purchasing a new appliance of the same type on the basis of a one to one ratio...

Страница 17: ...t eccentric blade guide adjustment The motor does not work Overload cutout tripped Inaccurate cutting angle at 90 45 60 Inaccurate cut squaring Cut finish is coarse or corrugated The blade tends to p...

Страница 18: ...tz benutzen Einf hren der H nde in diesen Bereich verboten Werkzeuge sind in Betrieb Einzugs Schnitt 1 4 EINSATZBEREICH UND UNGEEIGNETER EINSATZ Diese Maschine wurde zum Schneiden von Metallen konzipi...

Страница 19: ...hutz 1 8 INFORMATIONEN BER DIE ELEKTROMAGNETISCHE VERTR GLICHKEIT Die neuesten Europ ischen Sicherheitsbestimmungen und insbesondere die Richtlinie 2004 108 EWG schreiben vor da alle Apparate mit Schu...

Страница 20: ...e Abbildung 2 Schneiden Sie jetzt das Bandeisen durch mit dem der K rper in abgesenkter Position gehalten wird und nehmen Sie den Holzverschlu ab der die Maschine beim Transport sch tzt VORSICHT Achte...

Отзывы: