ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Очиститель
RF12/710
Входная
мощность
Вт
710
Скорость
на
холостом
ходу
об
/
мин
18500
Расстояние
между
сверлами
мм
32
Угол
наклона
0-90º
Глубина
перфорации
мм
0-37
Максимальный
диаметр
для
сверл
мм
12
Минимальный
диаметр
для
сверл
мм
6
Вес
приблиз
.
кг
3,6
Соблюдайте
все
правила
по
эксплуатации
,
изложенные
в
этой
инструкции
.
Храните
инструкцию
в
надежном
месте
.
Инструкция
должна
находиться
под
рукой
для
консультаций
во
время
ухода
за
электроинструментом
.
Бережное
обращение
с
электроинструментом
и
соблюдение
правил
по
эксплуатации
значительно
продлит
срок
его
эксплуатации
.
Данный
электроинструмент
должен
использоваться
только
по
своему
прямому
назначению
,
предусмотренному
настоящей
инструкцией
по
эксплуатации
.
Категорически
запрещается
любое
другое
применение
электроинструмента
.
ВНЕШНИЙ
ВИД
ОПИСАНИЕ
(
Смотрите
указанные
рисунки
)
A
Выключатель
вкл
/
выкл
(
Рис
. 1
и
9)
B
Вспомогательная
рукоятка
(
Рис
. 1)
C
Складная
база
(
Рис
. 1)
D
Торцовая
база
(
Рис
. 1)
E
Измеритель
глубины
(
Рис
. 1
и
5)
F
Винт
фиксации
ограничителя
глубины
(
Рис
. 1
и
5)
G
Гайка
-
барашек
складной
базы
(
Рис
. 1
и
7)
H
Градуированная
шкала
угла
переворота
(
Рис
. 1)
I
Шкала
регулировки
глубины
(
Рис
. 5)
J
Прозрачное
переднее
ограждение
(
Рис
. 6)
K
Ступенчатый
ограничитель
(
Рис
. 4)
L
Гибко
регулируемый
штифт
(
Рис
. 8)
M
Крышка
электродвигателя
(
Рис
. 1
и
9)
N
Винт
крепления
сверла
(
Рис
. 2
и
3)
O
Гайка
-
барашек
вертикального
упора
(
Рис
. 4
и
10)
P
Палец
(
Рис
. 6)
Q
Шаблон
диаметра
фрезы
(
Рис
. 6)
R
Фиксирующий
болт
(
Рис
. 6
и
8)
S
Опора
пальца
(
Рис
. 6)
T
Рукоятка
реечного
механизма
(
Рис
. 4
и
10)
U
Винт
регулировки
револьверной
головки
(
Рис
. 4)
W
Держатель
инструмента
(
Рис
. 3)
X
Винт
регулировки
шпильки
(
Рис
. 8)
Z
Отвертка
(
Рис
. 2
и
8)
АКСЕССУАРЫ
,
ВХОДЯЩИЕ
В
КОМПЛЕКТ
ПОСТАВКИ
-
Инструкция
по
эксплуатации
-
Правила
по
технике
безопасности
-
Гарантийный
талон
ПРАВИЛА
ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно
ознакомьтесь
с
прилагаемыми
к
этой
инструкции
"
Правилами
по
технике
безопасности
".
Для
Вашей
безопасности
электроинструмент
должен
подключаться
к
электросети
,
защищенной
дифференциальным
магнитотепловым
однофазным
автоматом
,
предохраняющим
электросеть
от
перегрузок
и
коротких
замыканий
.
Не
делайте
отверстия
в
корпусе
электроинструмента
,
так
как
это
может
привести
к
повреждению
изолирующего
слоя
(
используйте
наклейки
).
Перед
началом
работы
исследуйте
обрабатываемую
поверхность
металлоискателем
,
так
как
в
стенах
могут
проходить
электропроводки
,
газовые
и
водопроводные
трубы
.
Перед
уходом
за
электроинструментом
всегда
отключайте
кабель
питания
от
электросети
.
Вынимайте
кабель
питания
из
розетки
держась
за
штепсель
,
ни
в
коем
случае
не
тяните
за
кабель
питания
.
ВНИМАНИЕ
!
Каждый
раз
перед
использованием
электроинструмента
убедитесь
в
исправности
питающего
кабеля
и
вилки
.
В
случае
обнаружения
каких
-
либо
неисправностей
обращайтесь
к
специалистам
.
Избегайте
попадания
кабеля
питания
на
обрабатываемую
электроинструментом
поверхность
.
Подключайте
электроинструмент
к
сети
только
после
того
как
Вы
убедитесь
в
том
,
что
кнопка
включения
находится
в
выключенном
состоянии
.
Во
время
работы
крепко
держите
электроинструмент
обеими
руками
.
Работы
должны
производиться
на
стабильной
поверхности
.
В
пыльной
среде
вентиляционные
отверстия
всегда
должны
находиться
открытыми
.
Если
отверстия
загрязняются
,
их
необходимо
очистить
,
предварительно
выключив
электроинструмент
.
Для
чистки
запрещается
использовать
металлические
предметы
.
Чистку
производите
аккуратно
,
чтобы
не
повредить
внутренние
части
и
узлы
электроинструмента
.
При
сверлении
стен
,
потолка
или
пола
будьте
осторожны
с
электропроводками
,
газовыми
и
водопроводными
трубами
.
Не
подвергаемые
резанию
металлические
предметы
,
например
гвозди
.
Обеспечьте
отсутствие
в
объекте
посторонних
предметов
.
Следите
,
чтобы
ваши
руки
не
попадали
в
выбрасыватель
стружки
во
время
работы
станка
.
Рабочая
зона
должна
содержаться
в
чистоте
и
иметь
хорошее
освещение
.
Загромождённые
и