background image

verursachen Funken welche Stäube und Rauche 
anzünden könnten. 

 

Kinder und Passanten während dem Betrieb 
eines Elektrowerkzeuges davon fernhalten.

 

Ablenkungen können die Kontrolle über das 
Werkzeug verlieren lassen. 

 

Der Stecker des Elektrowerkzeuges muss mit der 
Steckdose übereinstimmen. Der Stecker darf nie 
abgeändert werden. Bei Elektrowerkzeugen mit 
Erdungssammelleitung  und Massesammelleitung 
dürfen keine Anpassungsstecker verwendet 
werden

. Unabgeänderte Stecker und geeignete 

Steckdosen reduzieren Stromschlaggefahren. 

 

Den Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie 
Rohre, Radiatoren, Küchen und Kühlschränke 
muss vermieden werden

. Ist der Körper geerdet 

besteht eine höhere Stromschlaggefahr. 

 

Die Elektrowerkzeuge nicht unter den Regen 
stellen und nicht in feuchten Umgebungen zum 
Einsatz bringen

. Das Eindringen von Wasser in ein 

Werkzeug erhöht die Stromschlaggefahr. 

 

Das Kabel nicht schlecht behandeln. Das 
Elektrowerkzeug nie am Kabel ziehen oder es 
durch das Kabel vom Stromnetz trennen. Das 
Kabel von Wärmequellen, Öl, scharfen Kannten 
oder sich bewegenden Teile fern halten.

 

Beschädigte oder gedrehte Kabel können zu 
Stromschlaggefahren führen. 

 

Bei Einschalten eines Elektrowerkzeuges im 
Freien, dafür ein angebrachtes langes Kabel für 
den Einsatz im Freien verwenden.

 Der Einsatz 

eines dafür geeigneten Kabels verringert die 
Stromschlaggefahr. 

 

Beim Einsatz des Elektrowerkzeuges sich nie von 
seiner Tätigkeit ablenken lassen und den 
gesunden Menschenverstand gebrauchen

Das 

Elektrowerkzeug nie verwenden wenn man oder 
unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder 
Medikamenten steht

. Eine Ablenkung während dem 

Elektrowerkzeugbetrieb kann zu schweren 
Verletzungsgefahren führen. 

 

Sicherheitsausrüstungen verwenden. Immer 
Schutzbrillen tragen

. Das Verwenden geeigneter 

Sicherheitseinrichtungen, wie Staubmasken, 
rutschfeste Schuhe, Schutzhelme oder Gehörschutz, 
reduziert erheblich persönliche Verletzungen. 

 

Geeignete Kleider tragen. Keine breiten Kleider 
oder Schmuck tragen. Haare, Kleider und 
Handschuhe von den sich bewegenden Teilen 
fernhalten

. Breite Kleider, Schmuck oder lange Haare 

können in die sich bewegenden Teile gelangen. 

 

Man muss das Elektrowerkzeug so stellen, dass es 
für Kinder unerreichbar ist und dessen Gebrauch 
seitens unerfahren Personen oder welche diese 
Anweisungen nicht gelesen haben ist untersagt

Die Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sich durch 
unerfahrene Personen zum Einsatz gebracht werden. 

 

Die Elektrowerkzeuge wie verlangt warten. Die ggf. 
Falsche Ausrichtung und Blockierung der sich 
bewegenden Teilen, sowie den Bruch der Teile 
oder jeden anderen Zustand, welcher den 
einwandfreien Betrieb beeinträchtigen könnte, 
prüfen. Ein beschädigtes Elektrowerkzeug, bevor 
man es wieder verwendet, reparieren lassen

. Sehr 

viele Unfälle ergeben sich auf Grund einer schlechten 
Wartung der Elektrowerkzeuge. 

 

Das Elektrowerkzeug, die Zubehöre, die Spitzen 
usw. unter Beachtung dieser Anweisungen und 
der vorgesehenen Weise zum Einsatz bringen, in 
dem man insbesondere die Verarbeitungszustände 
berücksichtigt.

 Der Einsatz der Elektrowerkzeuges 

für andere als die vorgesehenen Tätigkeiten kann zu 
Gefahrensituationen führen. 

KURZBESCHREIBUNG 

Dieses Werkzeug kann nur eingesetzt werden, um 
Bohrungen in Massivholz oder Verbundwerkstoffen wie 
Pressholz, Sperrholz und MDF-Faserplatten 
durchzuführen, wobei die geeigneten Bohrer zu 
verwenden sind. 
Jede sonstige Verwendung der Maschine wird als nicht 
sachgemäß betrachtet und dem Hersteller können 
daraus folgend keinerlei Reklamationsforderungen für 
Schäden gestellt werden, die aus einem derartigen 
unsachgemäßen Einsatz entstehen. In diesen Fällen 
haftet allein der Nutzer. 

VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGES 

Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des 
Werkzeugs, dass die Netzspannung korrekt ist: Die 
Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der 
Netzspannung übereinstimmen. Die Geräte mit 230 V 
können auch an eine Netzspannung von 220 V 
angeschlossen werden. 
Überprüfen Sie die Bohrer auf deren ordnungsgemäßen 
Einbau und Sitz. 
Für Arbeiten mit nur einem Bohrer ist der Gewindestift 
der freien Aufnahme zu entfernen. 
Befestigen Sie soweit möglich stets das Werkstück, 
damit es nicht verrutschen kann. 
Holzstaub beeinträchtigt die Sicht und kann 
gesundheitsschädlich sein. Die Maschine muss an eine 
Absauganlage angeschlossen sein. 

INBETRIEBNAHME DES WERKZEUGS 

WARNHINWEIS!

 Überprüfen Sie, dass die 

Versorgungsspannung mit den Maschineneigenschaften 
übereinstimmt. 
Den Netzstecker der Maschine bei abgeschalteter 
Maschine einstecken. 
Die Maschine wird eingeschaltet, indem man den 
Betriebsschalter auf die Position 1 ("ON") stellt. Zum 
Abschalten in die entgegengesetzte Richtung betätigen. 

BOHRERWECHSEL 

ACHTUNG: 

Vor jeder Änderung der 

Maschineneinstellungen ist der Netzstecker zu ziehen. 
Verwenden Sie gut geschliffene Bohrer, um einen 
sauberen Schnitt zu erhalten. 

-

 Richten Sie den Werkzeugsitz mit den Schrauben N 

nach oben (Abb. 2 und 3). 

-

 

Lösen Sie die Schrauben mit Hilfe eines 
Schraubendrehers 

Z

-

  Ziehen Sie den Bohrer nach außen ab. 

-

  Setzen Sie den neuen Bohrer in die Aufnahme ein und 

stellen Sie die Befestigungsfläche so ein, dass diese 
mit Hilfe der Schrauben angezogen werden kann. 

Содержание RF 12/710

Страница 1: ...RF12 710 136260170 http www vseinstrumenti ru instrument frezery prisadochnye felisatti rf12_710_136260170 http www vseinstrumenti ru instrument frezery prisadochnye felisatti rf12_710_136260170 tab...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...erce the motor housing as this could damage the double insulation use adhesive labels Check the work area with a metal detector for hidden wires gas and or water pipes Always unplug the machine before...

Страница 5: ...label Machines with 230V can also be connected to a 220 V mains supply Ensure the bits are correctly assembled To work with a single bit remove the stud bolt from the free fitting Wherever possible se...

Страница 6: ...ir and facilitates waste elimination CAUTION A suction extractor should always be used that has been designed in accordance with the applica ble directives in relation to dust emission The flexible ho...

Страница 7: ...We hereby declare under our sole responsibility that the FELISATTI brand products described in this manual RF12 710 comply with the following standards or standard documents EN60745 1 2008 EN55014 1...

Страница 8: ...para su segu ridad personal seg n normas establecidas para insta laciones el ctricas de baja tensi n No perforar la carcasa de la m quina pues se interrumpe el aislamiento de protecci n utilizar r tu...

Страница 9: ...ta el ctrica teniendo en cuenta las condi ciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de la herramienta el ctrica para aplicaciones dife rentes de las previstas podr a causar una situa ci n de...

Страница 10: ...se puede colocar a la derecha o izquierda de la pieza a trabajar seg n necesidades Sit e la m quina en la pieza de trabajo introduciendo una de las espigas L y colocando la otra en el borde exterior...

Страница 11: ...sitio de trabajo podr a ser superior a 85 dBA En este caso el operador debe protegerse del ruido excesivo por medio de la utilizaci n de protectores auditivos Los niveles de ruido y vibraci n de la m...

Страница 12: ...lies pour les installations lectriques basse tension Ne pas percer la carcasse de la machine cela suppri merait l isolation utiliser des plaques adh sives Contr ler la zone d intervention avec un d te...

Страница 13: ...rupture des ces parties et toute autre condition qui peut influencer le fonctionnement des outils lec triques Si l outil lectrique est endommag le faire d panner avant de l utiliser Beaucoup d acciden...

Страница 14: ...achine en marche et faites avancer le capot moteur M vers l avant jusqu la but e Retirez le capot moteur M et d branchez la machine PERCER AVEC UN TENON D AJUSTAGE Fig 8 La base D poss de deux tenons...

Страница 15: ...de bruit au maximum Malgr cela dans cer taines conditions le niveau de bruit maximal sur le lieu de travail peut tre sup rieur 85 dBA Dans ce cas l op rateur doit se prot ger du bruit excessif en util...

Страница 16: ...per gli impianti elettrici a bassa tensione Non forare la scoccs della macchina altrimenti verr danneggiato l isolamento di protezione usare etichette adesive Controllare la superficie di lavoro con u...

Страница 17: ...DI USARE QUESTO UTENSILE Prima di usare l utensile controllare che la tensione della rete sia quella giusta La tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione...

Страница 18: ...empre che l utensile sia spento e disinserito dalla rete prima di montare o di smontare qualsiasi dispositivo di aspirazione della polvere L aspirazione della polvere riduce la presenza di sporcizia n...

Страница 19: ...o normalmente a Pressione acustica 82 dB A Potenza acustica 95 dB A Usare protezioni per l udito Accelerazione di vibrazione con percussione 2 7 m s2 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiariamo sotto la no...

Страница 20: ...nweise das zusammen mit der vorliegenden Betriebsanleitung geliefert wird Schlie en Sie das Werkzeug zu Ihrem Schutz und gem der Vorschriften f r Niederspannungseinrichtungen immer an ein durch Fehler...

Страница 21: ...e ggf Falsche Ausrichtung und Blockierung der sich bewegenden Teilen sowie den Bruch der Teile oder jeden anderen Zustand welcher den einwandfreien Betrieb beeintr chtigen k nnte pr fen Ein besch digt...

Страница 22: ...n geeicht ANLEITUNG ZUM WECHSEL DER BOHRVORLAGE Abb 6 Einstellung der Bolzen 1 Bohrer entfernen und Zapfen P einsetzen 2 Sperrschraube R l sen 3 Bohrvorlage Q einsetzen und entsprechend dem Durchmesse...

Страница 23: ...n einer Kundendienstwerkst tte von Felisatti ersetzt werden Siehe Blatt Garantie Anschriften der Kundendienstwerkst tten Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2...

Страница 24: ...tens o N o perfurar a carca a da m quina j que se rompe o isolamento de protec o utilize r tulos autocolantes Controle a rea de trabalho com um detector de metais j que pode haver condutores el ctrico...

Страница 25: ...considerando as condi es de trabalho ou da opera o a ser executada A utiliza o da ferramenta el ctrica para opera es diferentes de aquelas previstas pode causar situa es perigosas DESCRI O ABREVIADA E...

Страница 26: ...ita ou esquerda da pe a que se vai trabalhar segundo as necessidades Situe a m quina na pe a de trabalho introduzindo uma das espigas L e colocando a outra no borde exterior da pe a de trabalho Situe...

Страница 27: ...ior a 85 dBA Neste caso o operador deve proteger se do ru do excessivo por meio da utiliza o de protectores auditivos Os n veis de ru do e vibra o da m quina medidos segundo a norma EN60745 1 elevam s...

Страница 28: ...RF12 710 710 18500 32 0 90 0 37 12 6 3 6 A 1 9 B 1 C 1 D 1 E 1 5 F 1 5 G 1 7 H 1 I 5 J 6 K 4 L 8 M 1 9 N 2 3 O 4 10 P 6 Q 6 R 6 8 S 6 T 4 10 U 4 W 3 X 8 Z 2 8...

Страница 29: ...2 0 220...

Страница 30: ...1 ON N 2 3 Z F 5 C F M F E F I 5 F E F 7 C 0 90 22 5 45 67 5 G C H G O 4 10 C O K U 3 6 1 P 2 R 3 Q 4 S R 5 Q P 6 C M M 8 D L L C...

Страница 31: ...i 2002 96 EC 85 N60745 1 82 A 95 A 2 7 2 RF12 710 FELISATTI EN60745 1 2008 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC 1...

Страница 32: ......

Отзывы: