Faro Barcelona 33459 Скачать руководство пользователя страница 6

клемите на захранването и трябва да има отделяне на контакта на 

всички полюси, което да предостави пълно изключване в случай на 

свръхнапрежение от категория III.

- Ако кабелът е повреден, той трябва да бъде подменен от 

производителя, от неговото след продажно обслужване на клиенти или 

квалифициран персонал, за да се избегне опасност.

- За избягване на риска от наранявания, не огъвайте опорната 

система на перките, когато инсталирате, настройвате или почиствате 

вентилатора. Никога не поставяйте чужди тела между перките на 

вентилатора докато е в движение.

- За намаляване на риска от пожар, електрически удар или 

увреждания на мотора, не повдигайте и не пренасяйте вентилатора за 

електрическите кабели.

- Перките на вентилатора трябва да се намират най-малко на височина 

2,3 м над пода.

Инструкциите и нормите за сигурност в настоящето ръководство 

не могат да предвидят всички възможни условия и ситуации. По 

очевидни причини настоящето ръководство не може да съдържа 

фактори като предпазливост и внимание. Тези фактори трябва 

да бъдат предвидени от лицето (лицата), което инсталира 

(инсталират), поддържа (поддържат) и използва (използват) 

продукта.

 

SLOVENČINA

1- Záruka na motor je 15 rokov. Záruka na ventilátor je 2 roky.

2- Ochranná trieda I: Zariadenie je vybavené uzemnením. Uzemňovací 

kábel (žltozelený) je potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom 

 .

3- Zariadenie možno inštalovať iba v miestnostiach, v ktorých je vylúčený 

priamy kontakt s vodou.
4- Inverzná funkcia.

5- Spotreba (W) závisí od rýchlosti motora.

6- Počet otáčok za minútu.

7- Svetlobni vir te svetilke lahko zamenja zgolj proizvajalec, tehnična služba 

ali usposobljeno osebje

8- Diaľkové ovládanie

9- To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta dalje kot tudi osebe z 

zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s 

pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, v kolikor so bili deležni ustreznega 

usposabljanja glede uporabe naprave ali pa so pod nadzorom osebe in 

razumejo tveganja, ki obstajajo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroke 

je treba nadzorovati pri čiščenju ali vzdrževanju naprave. 

UPOZORNENIA 

- Prečítajte si návod pred inštaláciou a uložiť tieto pokyny.

- Ak chcete znížiť riziko úrazu, pripojte ventilátor priamo na nosnú 

konštrukciu domu alebo budovy podľa pokynov a použiť dodané kovania.

- Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, pred inštaláciou ventilátora 

mimo ističov elektriny okruhu alebo prepínače, ktoré napájanie elektrického 

poľa, kde bude ventilátor inštalovaný a zodpovedajúce spínač na stene. 

Vključevati mora načine izklopa od glavnega dela v skladu s tehničnimi 

predpisi.

- Všetky vodiče a pripojenie musí byť vykonané v súlade s národnými a 

miestnymi elektrickými normami. Využite služby profesionálneho elektrikára, 

ak si nie ste istí, ako to urobiť kabeláž. 

- Napeljava mora vključevati sistem za odklop. Tak sistem mora biti nepos

-

redno povezan s terminali oskrbe in mora imeti ločitev kontaktov vseh polov, 

kar zagotavlja popolni odklop v primeru prenapetostne kategorije III.

- Če je napajalni kabel poškodovan, ga lahko zamenja proizvajalec, služba 

za tehnično pomoč kupcem ali podobno usposobljeno osebje, s čimer 

preprečijo nastanek nevarnih situacij.  

- Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu, neohýbajte kotúče nosný systém 

inštaláciu, nastavenie a čistenie ventilátora. Nikdy do nich vkladať cudzie 

predmety medzi lopatky ventilátora, zatiaľ čo v pohybe.

- Ak chcete znížiť riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo 

poškodeniu motora, nezdvíhajte ani neprenášajte káble výkonu ventilátora.

- Na lopatky musí byť umiestnené najmenej 2,3 m nad podlahou.

Pokyny a bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návode nemožno 

predvídať všetky možné podmienky a situácie. Z pochopiteľných dôvodov, 

môže byť táto príručka zahŕňať faktory, ako je obozretnosť a opatrnosť. Tie

-

to faktory musia byť osobou (y), ktorý nainštaloval (inštalovaný), podporuje 

(podporované) a použitie (používa sa) produktu.

NO

ICE-5

Содержание 33459

Страница 1: ...ice ref 33459...

Страница 2: ...al qualificat 5 S ha d incorporar al cablejat fix un sistema de desconnexi Aquest siste ma deu a estar directament connectat als borns d alimentaci i han de tenir una separaci de contacte en tots els...

Страница 3: ...nni al motore non alzare il ventila tore sostenendolo dai cavi elettrici Disporre le pale del ventilatore ad un altezza minima di 2 3 m Le precauzioni le avvertenze e le istruzioni importanti riportat...

Страница 4: ...rat beigebracht wurde auf eine sichere Weise und sie die Gefahren die von ihm ausgehen verstehen Kinder sollen nicht mit dem Apparat spielen Die Reinigung und Wartung durch den Gebraucher sollte nicht...

Страница 5: ...ko ci silnika 6 Obroty na minut 7 r d o wiat a tej lampy mo e by wymienione wy cznie przez produ centa jego serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowan osob 8 Mo e by obs ugiwany za pomoc urz dze...

Страница 6: ...or nap janie elektrick ho po a kde bude ventil tor in talovan a zodpovedaj ce sp na na stene Vklju evati mora na ine izklopa od glavnega dela v skladu s tehni nimi predpisi V etky vodi e a pripojenie...

Страница 7: ...spostamento del motore PORTUG S Verifique se tem todas as pe as antes de come ar a ins tala o Verifique a espuma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evitar danos no aca...

Страница 8: ...Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the pin in place FRA Passez les c bles au travers de la tige Fixez la broche et l agrafe Serrez la vis qui sert fixer la broche ITA Passare i cavi a...

Страница 9: ...sa te correttamente POR Assegure se de que os parafu sos ficam bem apertados NDL Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid DEU Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezogen sind E ES Uj...

Страница 10: ...de que los tornillos CAT Asseguri s que els cargols ENG Make sure the screws are securely fastened to the ceiling FRA ITA Controllare che le viti siano PORT Assegure se de que os para NDL Controleer o...

Страница 11: ...i dubbi consultare un tecnico POR Assegure se de que as liga es est o correctas Em caso de d vida consulte um t cnico NED Controleer of de aansluitingen correct zijn Neem bij twijfel contact op met ee...

Страница 12: ...d k z v sn mont i ventil toru spos b instalacji wentylatora mont ventil tora ESP Monte las palas Aseg rese de que los tornillos quedan bien apretados CAT munti de les pales Asseguri s que els cargols...

Страница 13: ...fan medium speed FRA 1 ventilateur haute vitesse 2 ventilateur basse moyenne 3 ventilateur vitesse vitesse ITA 1 per far girare la ventola a alta vel 2 per far girare la ventola a bassa vel 3 per far...

Страница 14: ...eso y posiblemente lograr un funcionamiento m s suave CATAL La posici de l interruptor de velocitats per a temps calor s o fred dep n de factors tals com a grand ria de l habitaci altura del ras nombr...

Страница 15: ...ncteurs 2 V rifier les connexions de la planche bornes ATTENTION S assurer que l alimentation principale est coup e 3 S assurer que le commutateur glissi re soit fermement en position haute ou basse L...

Страница 16: ...r n o funcionar chame um electricista qualificado N o trate de reparar as liga es el ctricas internas sem ter experi ncia para o fazer O ventilador faz ru do 1 Certifique se de que todos os parafusos...

Страница 17: ...m Holz des Ventilatora als auch einen Kurzschluss ausl sen 3 Nur ein weiches Tuch verwenden um zu verhindern dass die u ere Schicht des Ventilator verkratzt wird Die Verchromung ist mit einer Lack sch...

Страница 18: ...3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 24 1 2 3 4 1 1 8 B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 24 1 2 3 4 1 1 8 ICE 17...

Страница 19: ...ACJA 1 Ze wzgl du na fakt e pracuj cy wentylator porusza si niekt re pod czenia mog ulec obluzowaniu Nale y kontrolowa wszystkie ele menty mocuj ce i elementy podtrzymuj ce skrzyd a dwa razy w roku ab...

Страница 20: ...k zapojenia Ventil tor je hlu n 1 Skontrolujte i s v etky skrutky v skrinke motora pevne dotiahnut 2 Skontrolujte tie i s poriadne dotiahnut skrutky pripev uj ce nosn ky lopatiek k motoru 3 Ak s venti...

Страница 21: ...ed to the repair of articles which have defects of a technical nature C If any of the parts of your ceiling fan other than the motor s is faulty at any moment within the 2 year period since its purcha...

Страница 22: ...instaan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont van technische aard C Indien een van de onderdelen van uw plafondventilator behalve de motor het binnen de periode van 2 jaar vanaf de...

Страница 23: ...spot ebitele POLSKI GWARANCJA Zgodna z Ustaw 23 2003 WARUNKI A Gwarancja na ten produkt b dzie uznana przez Lorefar S L je li za czony formularz gwarancji zostanie odpowiednio wype niony i dostarc zo...

Страница 24: ...teres ercenem Evivis deestrecto ut et dem ponsuam adesta din publin terum aciericieni consus bonihil vidiuss olicaes ni supic inte resimuror pro est int sendem ors nortem Ti Quonclem por la viris fact...

Отзывы: