Faro Barcelona 33459 Скачать руководство пользователя страница 23

φέρει την ευθύνη για τυχόν ζημίες κατά τη μεταφορά. 

F. Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει τα ελαττώματα, την κακή λειτουργία ή 

βλάβη του ανεμιστήρα που προκλήθηκαν λόγω επιδιόρθωσης από μη 

εξουσιοδοτημένο προσωπικό από την Lorefar SL, τη μη εξουσιοδοτημένη 

χρήση των εξαρτημάτων ή των ανταλλακτικών, την κακή χρήση του 

ανεμιστήρα, τη μη κατάλληλη εγκατάσταση ή οποιαδήποτε άλλη περίπτωση 

που δεν αφορά ελάττωμα προερχόμενο από τον ανεμιστήρα. 

G. Η εγγύηση δεν είναι έγκυρη εάν η αγορά και εγκατάσταση του ανεμιστήρα 

δεν πραγματοποιήθηκε στην Ευρωπαϊκή Ένωση. 

H. Η παρούσα εγγύηση σας προσφέρει ορισμένα δικαιώματα που 

μπορούν να διαφέρουν ανάλογα με την αυτόνομη κοινότητα. Δεν εξαιρείται, 

περιορίζεται ή τροποποιείται καμία συνθήκη, εγγύηση, δικαίωμα ή μέσο 

της παρούσας εγγύησης από αυτά που παρέχει ο Νόμος 23/2003, της 

10 Ιουλίου, για τις σχετικές με την Πώληση Καταναλωτικών Προϊόντων 

Εγγυήσεις και τη λοιπή νομοθεσία σχετικά με τον τομέα προστασίας των 

καταναλωτών. 

   

РУССКИЙ

 ГАРАНТИЯ: В соответствии с законом 23/2003. УСЛОВИЯ:

A. Lorefar S.L. дает гарантию на данное изделие при наличии 

правильно заполненной карточки Lorefar S.L. и штампа (примите 

во внимание то, что лампочки не являются частью потолочного 

вентилятора)

B. Lorefar S.L. обязуется производить устранение неполадок только 

технического характера.

C. Если какая-либо из деталей Вашего потолочного вентилятора, за 

исключением двигателя, выйдет из строя в течение 2 лет с даты 

приобретения, в результате исходного дефекта материалов или 

изготовления, мы бесплатно выполним ремонт или замену данной 

детали.

D. Если двигатель Вашего потолочного вентилятора выйдет из 

строя в любой момент в течение 15 лет после его приобретения  

в результате исходного дефекта материалов или изготовления, 

мы выполним ремонт или замену бракованной детали, по нашему 

выбору, не взимая при этом оплаты за деталь или осуществленную 

работу, при условии доставки его нам в оригинальной упаковки со 

всеми аксессуарами.

E. Любой вид гарантийного ремонта может выполняться только в 

сервисном центре, авторизованном Lorefar S.L. Вентилятор должен 

быть доставлен нам вместе с чеком на покупку или любым другим 

документом, подтверждающим его приобретение. Вентилятор 

должен быть правильно упакован;  Lorefar SL ни в коем случае не 

берет на себя ответственности за повреждения, которые могут 

иметь место при пересылке. 

F. Данная гарантия не покрывает дефектов, плохого 

функционирования или неисправностей вентилятора, которые 

являются результатом ремонта, осуществленного персоналом, 

не имеющим разрешения Lorefar SL, использования не одобренных 

производителем  аксессуаров или запасных частей, неправильного 

использования вентилятора, его неправильной установки или 

проблемы любого другого рода, не являющейся исходным дефектом 

вентилятора.

G. Гарантия не является действительной, если вентилятор не 

приобретен и не установлен в Европейском Союзе.

H. Данная гарантия предоставляет Вам определенные права, 

которые могут различаться в зависимости от соответствующей 

автономной области. Ничто в данной явной гарантии не исключает, 

не ограничивает и не изменяет никаких условий, гарантий, прав или 

средств правовой защиты, предоставляемых Вам Законом 23/2003 

от 10 июля, «О гарантиях при продаже потребительских товаров», 

и остальным применимым законодательством в сфере защиты 

потребителей.

ČESKY

 ZÁRUKA: V souladu se zákonem 23/2003. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY:

A. Podmínkou pro uplatnění záruky je zaslání přiloženého listu, pečlivě 

vyplněného, společnosti Lorefar S.L. (připomínáme, že žárovky nejsou 

součástí dodávky stropního ventilátoru).

B. Lorefar S.L. nese odpovědnost pouze za opravu zboží, které vykazuje 

určitý technický nedostatek. 

C. Jestliže do 2 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku vnitřní vady 

materiálu nebo výrobní chyby k závadě na jakékoli části vašeho stropního 

ventilátoru s výjimkou motoru, provedeme bezplatnou opravu nebo výměnu 

vadného kusu.  

D. Jestliže kdykoli v průběhu 15 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku 

vnitřní vady materiálu nebo výrobní chyby k závadě na motoru vašeho 

stropního ventilátoru, provedeme opravu nebo výměnu vadného kusu (dle 

našeho posouzení) a to bez nároků na náhradu nákladů na vyměněný kus 

či vykonanou práci pod podmínkou, že výrobek bude předán v původním 

obalu a s veškerým příslušenstvím. 

E. Veškeré opravy v rámci této záruky smí být prováděny pouze autori

-

zovanými provozovnami firmy Lorefar S.L. Ventilátor musí být doručen 

společně s dokladem o nákupu, nebo s jiným dokumentem dokládajícím 

jeho nabytí. Výrobek musí být dodán náležitě zabalený. Lorefar S.L. v 

žádném případě nenese odpovědnost za škody vzniklé v průběhu zasílání. 

F. Záruka se nevztahuje na vady, špatný chod anebo poruchy ventiláto

-

ru způsobené opravami prováděnými  osobami, které nemají příslušnou 

autorizaci firmy Lorefar S.L., použitím neautorizovaného příslušenství 

nebo náhradních dílů, nesprávným použitím ventilátoru, jeho nevhodnou 

instalací nebo jakýmkoli jiným incidentem, který nebyl zaviněn vnitřní vadou 

ventilátoru. 

G. Záruka se nevztahuje na případy pořízení a instalace ventilátoru mimo 

země Evropské unie. 

H. Práva poskytovaná touto zárukou se mohou lišit v závislosti na regionu. 

Obsah této záruky v žádném ohledu nevyjadřuje, nevylučuje, nezužuje 

anebo nemodifikuje kteroukoli z podmínek, záruk, práv nebo opatření, 

poskytovaných spotřebiteli zákonem č. 23/2003 z 10. července, o zárukách 

v prodeji spotřebního zboží, a ostatními zákony upravujícími ochranu 

spotřebitele.  

   

 POLSKI 

 GWARANCJA: Zgodna z Ustawą 23/2003. WARUNKI:

A. Gwarancja na ten produkt będzie uznana przez Lorefar S.L., jeśli 

załączony formularz gwarancji zostanie odpowiednio wypełniony i dostarc

-

zony do Lorefar S.L. (Uwaga; żarówki nie są częścią zestawu wentylatora 

sufitowego.) 

B. Odpowiedzialność Lorefar S.L. ograniczona jest do naprawy produkty, 

którego usterka ma charakter techniczny.

C. W przypadku, gdy jakaś część wentylatora, za wyjątkiem części silnika, 

zepsuje się w ciągu 2 lat od daty zakupu na skutek wady jakiegoś ele

-

mentu lub wady w produkcji, naprawa lub wymiana danego elementu jest 
darmowa.

D. W przypadku, gdy silnik wentylatora sufitowego zepsuje się w ciągu 15 

lat od daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady w produkcji, 

naprawa lub wymiana danego elementu nie będzie wiązać się, według nas

-

zego uznania, z żadnymi kosztami zakupu wymienianej części lub kosztami 

robocizny, o ile silnik zostanie dostarczony w swoim oryginalnym opakowa-
niu wraz ze wszystkimi akcesoriami.

E. Wszystkie naprawy przeprowadzane na mocy niniejszej gwarancji muszą 

zostać wykonane przez zakład odpowiednio autoryzowany przez Lorefar 

S.L. Wentylator należy dostarczyć do naprawy wraz z rachunkiem lub innym 

dowodem zakupu.

F. Wentylator musi być odpowiednio zapakowany. S.L. Lorefar nie po

-

nosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia produktu powstałe podc

-

zas przesyłki. Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad, nieprawidłowości 

w działaniu, ani usterek będących wynikiem prób naprawy przez osoby 

nieposiadające zezwolenia Lorefar SL do wykonywania tych czynności, 

będących wynikiem używania akcesoriów lub części zamiennych innych niż 

oryginale, niewłaściwego używania wentylatora, nieprawidłowej instalacji 

produktu lub będące wynikiem jakiegokolwiek czynnika innego niż wady 

samego wentylatora.

G. Gwarancja nie jest ważna, jeśli wentylator został kupiony lub zainsta

-

lowany poza Unią Europejską.

H. Niniejsza gwarancja jest dokumentem za pomocą którego przekaza

-

ne zostają rożne prawa w zależności od danego regionu. Żaden przepis 

niniejszej gwarancji w sposób wyraźny nie wyklucza, nie ogranicza, ani 

nie zmienia żadnego postanowienia, zobowiązania, przepisu, ani środka 

prawnego przewidywanego przez Ustawę 23/2003 z dnia 10 lipca 2003 r. 

w sprawie gwarancji związanych ze sprzedażą towarów konsumpcyjnych 

i przez pozostałe przepisy prawne związane z ochroną konsumentów..

 БЪЛГАРСКИ 

 ГАРАНЦИЯ: В съответствие със Закон 23/2003. 

УСЛОВИЯ:

A. Гаранцията на настоящия продукт ще бъде призната от страна 

на Лорефар ООД, винаги когато приложеният документ е надлежно 

попълнен и на разположение на Лорефар ООД (обърнете внимание, 

че крушките не са част от вентилатора за таван)

B. Отговорността на Лорефар ООД е ограничена до поправката на 

продукта с технически дефект.

C. Ако някоя част от Вашия вентилатор за таван, която не е 

от мотора, не функционира в определен момент по време на 

двегодишния срок от датата на закупуване поради материален или 

фабричен дефект, ще пристъпим безплатно към нейната поправка 

или замяна.

D. Ако моторът на Вашия вентилатор за таван спре да 

функционира в определен момент в следващите 15 години след 

покупката поради материален или фабричен дефект, ще пристъпим 

към неговата поправка или към подмяна на дефектната част, 

по наш избор, без никакви разходи за частта или за извършената 

работа, когато бъде предаден в оригиналната опаковка и с всички 

аксесоари.

E. Всички поправки според настоящата гаранция трябва да бъдат 

извършени в учреждение, надлежно оторизирано от Лорефар ООД. 

Вентилаторът трябва да се предостави заедно с разписка за 

покупката или друг документ за удостоверяване на придобиването. 

Вентилаторът трябва да се предаде добре опакован и в никакъв 

случай Лорефар ООД няма да носи отговорност за повреди, 

Содержание 33459

Страница 1: ...ice ref 33459...

Страница 2: ...al qualificat 5 S ha d incorporar al cablejat fix un sistema de desconnexi Aquest siste ma deu a estar directament connectat als borns d alimentaci i han de tenir una separaci de contacte en tots els...

Страница 3: ...nni al motore non alzare il ventila tore sostenendolo dai cavi elettrici Disporre le pale del ventilatore ad un altezza minima di 2 3 m Le precauzioni le avvertenze e le istruzioni importanti riportat...

Страница 4: ...rat beigebracht wurde auf eine sichere Weise und sie die Gefahren die von ihm ausgehen verstehen Kinder sollen nicht mit dem Apparat spielen Die Reinigung und Wartung durch den Gebraucher sollte nicht...

Страница 5: ...ko ci silnika 6 Obroty na minut 7 r d o wiat a tej lampy mo e by wymienione wy cznie przez produ centa jego serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowan osob 8 Mo e by obs ugiwany za pomoc urz dze...

Страница 6: ...or nap janie elektrick ho po a kde bude ventil tor in talovan a zodpovedaj ce sp na na stene Vklju evati mora na ine izklopa od glavnega dela v skladu s tehni nimi predpisi V etky vodi e a pripojenie...

Страница 7: ...spostamento del motore PORTUG S Verifique se tem todas as pe as antes de come ar a ins tala o Verifique a espuma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evitar danos no aca...

Страница 8: ...Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the pin in place FRA Passez les c bles au travers de la tige Fixez la broche et l agrafe Serrez la vis qui sert fixer la broche ITA Passare i cavi a...

Страница 9: ...sa te correttamente POR Assegure se de que os parafu sos ficam bem apertados NDL Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid DEU Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezogen sind E ES Uj...

Страница 10: ...de que los tornillos CAT Asseguri s que els cargols ENG Make sure the screws are securely fastened to the ceiling FRA ITA Controllare che le viti siano PORT Assegure se de que os para NDL Controleer o...

Страница 11: ...i dubbi consultare un tecnico POR Assegure se de que as liga es est o correctas Em caso de d vida consulte um t cnico NED Controleer of de aansluitingen correct zijn Neem bij twijfel contact op met ee...

Страница 12: ...d k z v sn mont i ventil toru spos b instalacji wentylatora mont ventil tora ESP Monte las palas Aseg rese de que los tornillos quedan bien apretados CAT munti de les pales Asseguri s que els cargols...

Страница 13: ...fan medium speed FRA 1 ventilateur haute vitesse 2 ventilateur basse moyenne 3 ventilateur vitesse vitesse ITA 1 per far girare la ventola a alta vel 2 per far girare la ventola a bassa vel 3 per far...

Страница 14: ...eso y posiblemente lograr un funcionamiento m s suave CATAL La posici de l interruptor de velocitats per a temps calor s o fred dep n de factors tals com a grand ria de l habitaci altura del ras nombr...

Страница 15: ...ncteurs 2 V rifier les connexions de la planche bornes ATTENTION S assurer que l alimentation principale est coup e 3 S assurer que le commutateur glissi re soit fermement en position haute ou basse L...

Страница 16: ...r n o funcionar chame um electricista qualificado N o trate de reparar as liga es el ctricas internas sem ter experi ncia para o fazer O ventilador faz ru do 1 Certifique se de que todos os parafusos...

Страница 17: ...m Holz des Ventilatora als auch einen Kurzschluss ausl sen 3 Nur ein weiches Tuch verwenden um zu verhindern dass die u ere Schicht des Ventilator verkratzt wird Die Verchromung ist mit einer Lack sch...

Страница 18: ...3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 24 1 2 3 4 1 1 8 B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 24 1 2 3 4 1 1 8 ICE 17...

Страница 19: ...ACJA 1 Ze wzgl du na fakt e pracuj cy wentylator porusza si niekt re pod czenia mog ulec obluzowaniu Nale y kontrolowa wszystkie ele menty mocuj ce i elementy podtrzymuj ce skrzyd a dwa razy w roku ab...

Страница 20: ...k zapojenia Ventil tor je hlu n 1 Skontrolujte i s v etky skrutky v skrinke motora pevne dotiahnut 2 Skontrolujte tie i s poriadne dotiahnut skrutky pripev uj ce nosn ky lopatiek k motoru 3 Ak s venti...

Страница 21: ...ed to the repair of articles which have defects of a technical nature C If any of the parts of your ceiling fan other than the motor s is faulty at any moment within the 2 year period since its purcha...

Страница 22: ...instaan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont van technische aard C Indien een van de onderdelen van uw plafondventilator behalve de motor het binnen de periode van 2 jaar vanaf de...

Страница 23: ...spot ebitele POLSKI GWARANCJA Zgodna z Ustaw 23 2003 WARUNKI A Gwarancja na ten produkt b dzie uznana przez Lorefar S L je li za czony formularz gwarancji zostanie odpowiednio wype niony i dostarc zo...

Страница 24: ...teres ercenem Evivis deestrecto ut et dem ponsuam adesta din publin terum aciericieni consus bonihil vidiuss olicaes ni supic inte resimuror pro est int sendem ors nortem Ti Quonclem por la viris fact...

Отзывы: