manualshive.com logo in svg
background image

- 35

 -

Mi 2550/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

taturmodul  in den laufenden Betriebsmodus 

(frei oder besetzt) zurück.

Wenn der Zugriffscode falsch ist, gibt das Gerät 

einen abschreckenden Ton aus, die Tasten 

 

und 

 färben sich rot und die ach der Ausfüh-

rung kehrt die Tastaturmodul  in den laufenden 

Betriebsmodus (frei oder besetzt) zurück.

Wird 1 Sekunde lang gesperrt. Falls weiterhin 

falsche Codes eingegeben werden, erhöht 

sich die schlossZeit für die Tastaturmodul um 

1 Sekunde für jeden falschen Code bis zu einem 

Maximum von 30 Sekunden; die Eingabe eines 

gültigen Zugangscodes setzt die Zeit für die 

Tastaturmodul auf Null zurück.

Anlagen FARFISA MyCom   

                     

Wenn die PD2100AB-Tastaturmodul an ein 

MyCom AB3G-Modul angeschlossen ist, wird 

durch das Wählen einer Nummer (oder eines 

Alias) eine Folge von Anrufen an die dem Benut-

zer zugeordnete Nummerngruppe ausgelöst.ù

  Achtung:

 in diesem Betriebsmodus ist 

es wesentlich, den Parameter 

BMOD=1 

(

Doppelknopfbetrieb

) einzuprogram-

mieren. Die Programmierung muss am 

Modul AB3G vorgenommen werden.

Um einen Anruf vorzunehmen, geben Sie eine 

Zahl von 

5

 bis 

200

 ein und drücken Sie die Taste 

. Das Modul AB3G sendet einen Anruf an die 

an der Stelle im Verzeichnis eingespeicherten 

Rufnummern, die der gewählten Nummer ent-

spricht. Die Zahlen 

1

2

3

 und 

4

 können auf dem 

PD2100AB nicht gewählt werden, da sie für die 

physischen Tasten des AB3G-Moduls reser-

viert sind. Um einen Anruf zu unterbrechen und 

einen anderen Nutzer anzurufen – sofern die 

Verbindung noch nicht aufgebaut wurde – ist 

eine neue Adresse einzugeben, dann drücken 

Sie 

. Das laufende Gespräch wird unter-

brochen man kann den Nutzer anrufen, der 

der zuletzt eingegebenen Adresse entspricht.

Ein laufendes Gespräch wird unterbrochen, 

sobald die im Parameter 

LOT

 (Modul AB3G) 

eingestellte Zeit verstrichen ist, der Nutzer das 

Gespräch beendet oder über die Tastaturmodul 

PD2100AB irgendeine Adresse eingegeben und 

die Taste 

 gedrückt wurden.

Die Tastaturmodul PD2100AB kann auch als 

Zutrittskontrolle eingesetzt werden, die ins 

Gerät eingebauten Relais nur zu schalten.

Um den Zugriffscode einzugeben:

- Geben Sie 

00

 ein und drücken Sie 

;

-  Geben  Sie  den  Zugriffscode  binnen  10  Se

-

kunden ein.

- Drücken Sie 

.

Smart Access  

 

 

 

 

          .

Wenn das XE2922-Modul dauerhaft mit der 

PD2100AB-Tastatur verbunden bleibt, ist es 

dank der Bluetooth-Technologie möglich, die 

Zutrittskontrollfunktionen über das Smart-

phone zu aktivieren, ohne die Oberfläche der 

Tastatur zu berühren, indem man die für iOS 

und Android verfügbare APP "

Smart Access

herunterlädt..
- iOS                            - Android

        

          

acceso es errado el dispositivo emite un tono 

de disuasión, las teclas 

 y 

 se ponen ro-

jas y el teclado se bloquea por 1 segundo, si se 

introducen nuevos códigos de acceso errados 

el tiempo de bloqueo de el teclado incrementa 

de 1 segundo por cada código errado hasta un 

máximo de 30 segundos; la inserción de un 

código de acceso válido pone en cero el tiempo 

de incremento de sección de el teclado.

Instalaciones FARFISA MyCom                           

Cuando el teclado PD2100AB está conecta-

do a un módulo MyCom AB3G, al marcar un 

número (o un Alias) se iniciará una secuencia 

de llamadas telefónicas al grupo de números 

asociados al usuario.

 

  Atención:

 en este modo es importante 

programar el parámetro 

BMOD=1 

(

fun-

cionamiento como doble pulsador

), la 

misma programación debe ser efectua-

da en el módulo AB3G.

Para hacer una llamada es necesario marcar 

un número de 

5

 a 

200

 y pulsar la tecla 

; el 

módulo AB3G envía una llamada a los números 

de teléfono memorizados en la posición de 

rúbrica correspondiente al número marcado. 

Los números 

1

2

3

 y 

4

 no se pueden marcar 

en el PD2100AB porque están reservados para 

los botones físicos del módulo AB3G.

Para interrumpir una llamada y llamar a otro 

usuario, si todavía no se ha activado la comu-

nicación, es necesario introducir una nueva 

dirección y pulsar 

: la llamada en curso se 

interrumpe y se pasa a llamar al usuario co-

rrespondiente a la última dirección introducida.

Una comunicación en curso se interrumpe 

cuando termina el tiempo ajustado en el pará-

metro 

LOT

 del módulo AB3G, cuando el usuario 

llamado termina la conversación o pulsando la 

tecla 

 en el teclado PD2100AB después de 

haber introducido cualquier dirección. Incluso 

cuando se utiliza en una instalación FARFISA 

MyCom, el teclado PD2100AB puede usarse 

como control de accesos para accionar solo 

los relés a bordo del dispositivo.

Para introducir el código de acceso es nece-

sario:

- componer 

00

 y pulsar 

;

- marque dentro de 10 segundos el código de 

acceso;

- pulse 

.

Smart  Access. 

 

 

 

 

                                   

Gracias a la tecnología Bluetooth, si el módulo 

XE2922 continúa conectado permanente-

mente al teclado PD2100AB, descargando 

la APP "

Smart Access

" disponible para iOS 

y Android, es posible utilizar el smartphone 

para activar las funciones de control de ac-

ceso sin tocar la superficie del teclado.

- iOS                            - Android

        

          

Se o código de acesso estiver errado, o dispo

-

sitivo emite um som de dissuasão, as teclas 

 e 

 

tornam-se  vermelhas  e  o  teclado 

é  bloqueado  por  1  segundo,  se  continuar  a 

emitir códigos de acesso errados o tempo de 

bloqueio do teclado aumenta em 1 segundo 

para cada código errado até um máximo de 

30 segundos; a introdução de um código de 

acesso  válido  zera  o  tempo  incremental  de 

bloqueio do teclado.

Instalações  FARFISA  MyCom 

 

                                 

Quando  o  teclado  PD2100AB  é  ligado  a  um 

módulo MyCom AB3G, a marcação de um nú

-

mero (ou um Alias) iniciará uma sequência de 

chamadas telefónicas para o grupo de números 

associados ao utilizador.

  Atenção:

  nessa  modalidade  é  impor

-

tante programar o parâmetro 

BMOD=1

 

(funcionamento como duplo botão)

, a 

mesma programação deve ser execu

-

tada no módulo AB3G.

Para efetuar uma chamada é necessário digitar 

um número de 

5

 a 

200

 e premir a tecla 

 o 

módulo AB3G envia uma chamada aos núme

-

ros de telefone memorizados na posição da 

agenda correspondente ao número digitado. 

Os números 

1

2

3

 e 

4

 não podem ser marcados 

no PD2100AB porque estão reservados para os 

botões físicos no módulo AB3G. Para interrom

-

per uma chamada e chamar outro usuário, se 

não foi ainda ativada a comunicação, é neces

-

sário introduzir um novo endereço e premir 

a chamada em curso é interrompida e passa a 

chamar o usuário relativo ao último endereço 

introduzido. 

Uma comunicação em curso é interrompida 

quando  termina  o  tempo  definido  no  parâ

-

metro 

LOT

 do módulo AB3G, quando o usuário 

chamado fecha a conversação ou premindo 

a  tecla 

  no  teclado  PD2100AB  depois  de 

ter  introduzido  qualquer  endereço.  Mesmo 

quando utilizada num equipamento FARFISA 

MyCom, o teclado PD2100AB pode ser usada 

como controlo de acessos para acionar apenas 

os relés a bordo do dispositivo.

Para inserir o código de acesso é necessário:

- digitar 

00

 e premir 

;

- digitar o código de acesso dentro de 10 se

-

gundos;

- premir 

.

Smart  Access. 

 

 

 

 

                                       

Graças à tecnologia Bluetooth, se o módulo 

XE2922  estiver  permanentemente  ligado 

ao teclado PD2100AB, descarregando o APP 

"

Smart Access

" disponível para iOS e Android, 

é possível utilizar o smartphone para activar 

as funções de controlo de acesso sem tocar 

na superfície do teclado.

iOS                            - Android

        

         

Содержание Alba Series

Страница 1: ...y 2 24Vac 2A common contact C2 and normally open contact NA2 PC Common input for manual activation of actuators P1 Input1 manualactivationofactuators P2 Input2 manualactivationofactuators IN ALBA Bus...

Страница 2: ...llama das digitales en instalaciones o y efectuar funciones de control de accesos Puede ser conectado a la interfaz XE2921 XE2922 para aprovecharelpotencial de un reloj de sistemay para la programaci...

Страница 3: ...es RV1 RV2 e RV3 devem ser cortados e substitu dos por varistores de valor adequado DE Legende a Tasten 0 9 b Taste l schen zur ck c Taste Anruf Best tigung vorw rts d Br cke Auswahl Stromzufuhr e Br...

Страница 4: ...Bleu module non synchronis avec l horloge de syst me Les codes d acc s d pendant de l horloge de syst me plages horaires sont automatique ment d sactiv s Cyan modulesynchronis avecl hor loge de syst m...

Страница 5: ...faixas hor rias s o automatica mente desativados Celeste m dulo sincronizado com o rel gio do sistema Osc digosdeacessoquedependemdorel gio do sistema faixas hor rias est o ativos laranja M dulo corr...

Страница 6: ...stly power the system ON and check the device is working properly Integration in an ALBA panel Followtheassemblyinstructionsasoutlined in the manual of the modules CA2124AB CV2124AB Mi 2530 1 Insert t...

Страница 7: ...o quadro caixa de encaixe SC1 ou caixa de montagem superficial AB81S ou caixa anti chuva AB91 MD91 4 Fixar a placa decorativa AB61 5 Enfim alimentar o equipamento e verificar o correto funcionamento d...

Страница 8: ...tch Remove the hood cover 6 Unscrew the frame from the box 7 Remove the terminal block from the au dio video module 8 or if it is the second orthird wallbox remove the long flat cable Art EC733fromthe...

Страница 9: ...decorativa 6 Remover o quadro da caixa de encastro 7 Remover a caixa de terminais extra vel do m dulo udio v deo 8 ou se for a segun da ou terceira caixa de encastro remover o cabo longo Art EC733 do...

Страница 10: ...ado a 255 valor de f brica O par metro BMOD do m dulo PD2100AB deve ser programado em 255 valor de f brica Der Parameter BMOD f r das Modul PD2100AB ist auf 255 Werkseinstellung zu programmieren FP Pu...

Страница 11: ...CLAVIER NUM RIQUE PD2100AB POUR LES APPELS AVEC UNE PLAQUE DE RUE ALBA AB3G ES TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA LLAMADAS CON UNA PLACA DE CALLE ALBA AB3G PT TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA CHAMADAS COM UM...

Страница 12: ...ration accesscodescanbetyped directly on the device s keypad Warning whenusedasasinglemodule rememberthat to powerthe device it is necessary to move the jumper J1 in po sition 2 3 1 2 3 and connect to...

Страница 13: ...butdifferenttimebandscanbeassigned toeachcode forexample havingdefinedeight schedulesF1 F8 itispossibletoestablishthat accesscode 1isactiveinschedulesF1 F2and F3 access code 2 only in schedule F2 whi...

Страница 14: ...metersitispossibletoper formmanualprogramming tobeconsideredas an emergency choice and to be implement ed in the the case there isn t XE2921 XE2922 module Thefollowingparagraphscontainthe instructions...

Страница 15: ...rator password code 10 Factory default 0039 Used to enter manual programming and modify some system pa rameters the password must be composed by 1 to 8 digits To change the parameter proceed as shown...

Страница 16: ...rogrammingmode enter the code 11 and press enter the new access code and press re enter the same access code again to confirm and press when the access code is stored it is au tomatically associated w...

Страница 17: ...time and press press 00 followedbythekey toperform another programming or exit the program ming Relay 2 connector J7 timing code 22 Factory setting 1 s Activation time of re lay 2 allowed values from...

Страница 18: ...ddress code 34 Emptybydefault AddressofthefourthDUO actuator in the system which must also be activated by the PD2100AB module allowed values from 211 to 230 To change the parameter proceed as shown b...

Страница 19: ...s necessary to create a user in the PD2100AB s direc tory whose alias is the same as the address ofthe 2281Q e g 211 and with theotherfieldsempty 255 Inaddition thetimings and operating modes ofthe ac...

Страница 20: ...s factory setting 104 The device manages up to 1000 users Warning selectingthemaximumnum ber of users 1000 slows down the process of validation of access codes and increases the time for uploading and...

Страница 21: ...ings the following programming must be carried out Afterenteringtheprogrammingmode enter the code 90 and press Entertheadministratorpasswordandpress press 00 followedbythekey toexecute another program...

Страница 22: ...configura o os c digos de acesso podem ser digitados diretamente no teclado do dispositivo Aten o quando usado como um nico m dulo lembre se que para ali mentar o dispositivo necess rio mo ver o jump...

Страница 23: ...ular a seguinte programa o s poss vel via Bluetooth Faixas hor rias para c digos de acesso poss vel definir 8 faixas hor rias identificadas por dia da semana hora e minuto dentro das quais os c digos...

Страница 24: ...entrado O endere o do bloco s pode ser introduzido se a programa o for efectuada atrav s da liga o Bluetooth se for utilizada a pro grama o manual o campo de endere o do bloco permanecer vazio Um ende...

Страница 25: ...do atuador do siste ma 32 Endere o do segundo atuador do siste ma 33 Endere o do actuador do terceiro siste ma 34 Endere o do quarto atuador do sistema 38 Programa o de par metros BMOD 41 Servi os ass...

Страница 26: ...mos quatro itens se referem a um ou mais atuadores entre aqueles armazena dos no dispositivo Aten o Para que o 2281Q seja ativa do pelos c digos de acesso ele deve ser configurado para a ativa o da bo...

Страница 27: ...da me sma forma se outros servi os precisarem ser associados at um m ximo de 8 pressione 00 seguido da tecla para executar outra programa o ou para sair da programa o Eliminar c digos de acesso c digo...

Страница 28: ...y pulse introducir la direcci n del primer actuador y pulsar pulse 00 seguido de la tecla para re alizar otra programaci n o salir de la pro gramaci n Direcci n del segundo actuador del si stema c dig...

Страница 29: ...m dulo PD2100AB Quando a unidade de porta removida elas s o acess veis e por tanto poss vel ativar os servi os as sociados a elas Esta possibilidade deve ser tida em conta em aplica es onde s o neces...

Страница 30: ...1 e introduzca el n mero 000 como n mero de servicio y confirme para eliminar todos los ser vicios asociados En este momento puede volver a iniciar la asociaci n Para asociar los servicios a la entrad...

Страница 31: ...go 68 e prima digite a senha do administrador e pressio ne pressione 00 seguido da tecla para realizar outra opera o de programa o ou para abandonar a opera o de progra ma o Aten o a opera o anterior...

Страница 32: ...stems To make a call on DUO digital systems enter the desired address or alias of the apartment or user and press Ifyou make a mistake press to delete Ifthe line is free and the called number exists t...

Страница 33: ...led by PD2100AB because they are reserved for the physical buttons on the module AB3G To stop a call and call another user if com munication has not started yet enter a new address and press the call...

Страница 34: ...E2921 ou XE2922 para poder associar a validade de um c digo a uma ou mais faixas hor rias di rias quando o m dulo sincroni zado com um rel gio de sistema asteclas e s o de cor celeste Instala es FARFI...

Страница 35: ...lsar la tecla el m duloAB3Genv aunallamadaalosn meros de tel fono memorizados en la posici n de r brica correspondiente al n mero marcado Los n meros 1 2 3 y 4 no se pueden marcar enelPD2100ABporquees...

Страница 36: ...0AB Cod M527057710 Mi 2550 1 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environme...

Отзывы: