background image

- 25

 -

Mi 2550/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

troduzca  el  código  que  identifica  el  parám

-

etro a programar (Tabla 1), confírmelo con 

la tecla 

 

y continúe como se indica en los 

párrafos siguientes. El encendido en verde de 

las teclas 

 

y

 

 

y

 

un tono de confirmación 

indican la correcta memorización del código 

introducido. El encendido en rojo de las teclas 

 

y

 

 

 y un tono de disuasión indican que 

el código introducido es incorrecto.

En cualquier fase de programación, intro-

duzca el código “

00

” seguido de la tecla 

 

para volver al principio de la fase de progra-

mación, es decir, para introducir el código del 

parámetro a programar.

Tabla 1. 

Códigos de programación.

---------------------------------------------

10 

Contraseña de administrador.

---------------------------------------------

11 

Almacenamiento de códigos de acceso 

(PIN).

12 

Cambiar los servicios asociados a los 

códigos de acceso.

13 

  Borrar los códigos de acceso.

---------------------------------------------

21 

Temporización del relé 1 (C1/NA1/NC1).

22 

Temporización del relé 2 (J7).

---------------------------------------------

31 

Dirección del primer actuador del siste-

ma.

32 

Dirección del segundo actuador del si-

stema.

33 

Dirección del tercer actuador del siste-

ma.

34 

Dirección del cuarto actuador del siste-

ma.

38 

Programación de parámetros BMOD.

---------------------------------------------

41 

Servicios asociados al botón P1.

42 

Servicios asociados al botón P2.

---------------------------------------------

55 

Modos de funcionamiento.

---------------------------------------------

68 

Borrar la memoria del usuario.

---------------------------------------------

90 

Volver a la configuración de fábrica.

---------------------------------------------

Salir  de  la  programación  manual. 

                                                                            

Para salir de la programación manual es ne-

cesario digitar el código “

00

”, presionar 

 

y luego presionar

 

; cuando el dispositivo 

sale de la fase de programación el teclado 

deja de parpadear.

   Atención: 

si no se realiza ninguna ope-

ración durante 20 segundos, el apara-

to sale automáticamente de la progra-

mación manual.

  

Contraseña de administrador (código 

10). 

 

 

 

 

 

 

                                                      

(Por defecto 0039) 

Se utiliza para entrar en 

la programación manual y modificar algunos 

parámetros del sistema; la contraseña debe 

consistir en un número de 1 a 8 dígitos.

Para cambiar el parámetro proceda como se 

indica a continuación:

-  Después de entrar en el modo de progra-

mación, introduzca el código “

10

” y pulse 

-  Introducir la nueva contraseña de admini-

strador y pulsar 

-  Para  confirmar,  introduzca  de  nuevo  la 

contraseña de administrador y pulse 

-  Pulse “

00

” seguido de la tecla 

 para eje-

cutar otra programación o para salir de la 

Executar programação manual .      

 

                                                                                 

Depois de entrar no modo de programação, 

introduzir o código que identifica o parâmet

-

ro a programar (Tabela 1), confirmá-lo com a 

tecla 

 

e  depois  continuar  como  indicado 

nos parágrafos seguintes. A iluminação ver

-

de das teclas 

 e 

 e 

um tom de confir

-

mação  indicam  a  memorização  correcta  do 

código  introduzido.  A  iluminação  vermelho  

das teclas 

 e 

 e 

um tom de dissuasão 

indicam que o código introduzido está incor

-

recto.

Em qualquer fase de programação, introduzir 

o código “

00” 

seguido da tecla 

 

para vol

-

tar ao início da fase de programação, ou seja, 

para inserir o código do parâmetro a progra

-

mar.

Tabela 1. 

Códigos de programação.

---------------------------------------------

10 

Senha do administrador.

---------------------------------------------

11 

Armazenamento  de  códigos  de  acesso 

(PIN).

12 

Alterar

 

serviços  associados  a  códigos 

de acesso.

13 

  Emissão de códigos de acesso.

---------------------------------------------

21 

Temporização do relé 1 (C1/NA1/NC1).

22 

Temporização

 

do

 

relé 2 (J7).

---------------------------------------------

31 

Primeiro endereço do atuador do siste

-

ma.

32 

Endereço do segundo atuador do siste

-

ma.

33 

Endereço do actuador do terceiro siste

-

ma.

34 

Endereço do quarto atuador do sistema.

38 

Programação de parâmetros BMOD.

---------------------------------------------

41 

Serviços associados com o botão P1.

42 

Serviços associados com o botão P2.

---------------------------------------------

55 

Modos de operação.

---------------------------------------------

68 

Limpar a memória do utilizador.

---------------------------------------------

90 

Voltar à configuração de fábrica.

---------------------------------------------

Sair  da  programação  manual. 

 

                 

Para  sair  da  programação  manual  é  neces

-

sário  digitar  o  código  “

00”

,  pressione

 

 e 

depois pressione

 

; quando o aparelho sair 

da fase de programação o teclado deixa de 

piscar.

   Atenção: 

se não for realizada nenhu

-

ma  operação  durante  20  segundos,  o 

dispositivo  sai  automaticamente  da 

programação manual.

  

Senha  do  administrador  (código  10).                                                         

(Padrão de fábrica 0039) 

Utilizado para en

-

trar na programação manual e modificar al

-

guns  parâmetros  do  sistema;  a  senha  deve 

ser constituída por um número de 1 a 8 díg

-

itos.

Para alterar o parâmetro, proceda como mo

-

strado abaixo:

-  Depois de entrar no modo de programação, 

introduza o código “

10” 

e pressione

 

-  Introduza a nova senha de administrador e 

pressione

 

-  Para confirmar, digite novamente a senha 

de administrador e pressione

 

Manuelle Programmierung durchführen.                                                                                                    

Nach dem Eintritt in den Programmiermodus 

geben Sie den Code ein, der den zu program-

mierenden Parameter identifiziert (Tabelle 1), 

bestätigen ihn mit der Taste 

 

und fahren 

dann wie in den folgenden Abschnitten be-

schrieben  fort.  Das  grüne  Aufleuchten  der 

Tasten 

 

und

 

 

und

 

ein Bestätigungston 

zeigen an, dass der eingegebene Code korrekt 

gespeichert wurde. Ein rotes Aufleuchten der 

Tasten 

 

und

 

 

und

 

ein abschreckender 

Ton zeigen an, dass der eingegebene Code 

falsch ist. In jeder Programmierphase ist der 

Code “

00” 

einzugeben, gefolgt von der Taste 

, um zum Anfang der Programmierphase 

zurückzukehren, d.h. den Code des zu pro-

grammierenden Parameters einzugeben.

Tabelle 1. 

Programmiercodes.

---------------------------------------------

10 

Administrator-Passwort.

---------------------------------------------

11 

Speichern von Zugangscodes (PIN).

12 

Ändern Sie die mit den Zugangscodes 

verbundenen Dienste.

13 

  Vergabe von Zugangscodes.

---------------------------------------------

21 

Zeitsteuerung von Relais 1 (C1/NA1/NC1).

22 

Zeitsteuerung von Relais 2 (J7).

---------------------------------------------

31 

Adresse des Erste des Systemaktors.

32 

Adresse des zweiten Systemaktors.

33 

Adresse des dritten Systemaktors.

34 

Adresse des vierten Systemaktors.

38 

Programmierung der BMOD-Parameter.

---------------------------------------------

41 

Dienste im Verbindung mit der Taste P1.

42 

Dienste im Verbindung mit der Taste P2.

---------------------------------------------

55 

Betriebsmodi.

---------------------------------------------

68 

Löschen des Benutzerspeichers.

---------------------------------------------

90 

Rückkehr zur Werkskonfiguration.

---------------------------------------------

Beenden der manuellen Programmie-

rung.   

 

 

 

 

 

                                                                          

Um die manuelle Programmierung zu ver-

lassen, muss man den Code “

00

” eingeben, 

drücken 

 und dann die Taste

 

; wenn das 

Gerät die Programmierphase verlässt, hört 

die Tastatur auf zu blinken.

   Achtung: 

Wenn 20 Sekunden lang kei-

ne Operation durchgeführt wird, ver-

lässt das Gerät automatisch die ma-

nuelle Programmierung.

Administrator-Passwort  (Code  10).                                  

(Werkseinstellung 0039) 

Wird verwendet, 

um in die manuelle Programmierung zu ge-

langen und einige Systemparameter zu änd-

ern; das Passwort muss aus einer Zahl von 1 

bis 8 Ziffern bestehen.

Um den Parameter zu ändern, gehen Sie wie 

unten beschrieben vor:

- Geben Sie nach dem Eintritt in den Pro-

grammiermodus den Code “

10

” ein und 

drücken Sie 

- Geben Sie das neue Administratorken-

nwort ein und drücken Sie 

  Geben Sie zur Bestätigung das Administra-

torkennwort erneut ein und drücken Sie 

-  Drücken Sie “

00

” gefolgt von der Taste 

 

Содержание Alba Series

Страница 1: ...y 2 24Vac 2A common contact C2 and normally open contact NA2 PC Common input for manual activation of actuators P1 Input1 manualactivationofactuators P2 Input2 manualactivationofactuators IN ALBA Bus...

Страница 2: ...llama das digitales en instalaciones o y efectuar funciones de control de accesos Puede ser conectado a la interfaz XE2921 XE2922 para aprovecharelpotencial de un reloj de sistemay para la programaci...

Страница 3: ...es RV1 RV2 e RV3 devem ser cortados e substitu dos por varistores de valor adequado DE Legende a Tasten 0 9 b Taste l schen zur ck c Taste Anruf Best tigung vorw rts d Br cke Auswahl Stromzufuhr e Br...

Страница 4: ...Bleu module non synchronis avec l horloge de syst me Les codes d acc s d pendant de l horloge de syst me plages horaires sont automatique ment d sactiv s Cyan modulesynchronis avecl hor loge de syst m...

Страница 5: ...faixas hor rias s o automatica mente desativados Celeste m dulo sincronizado com o rel gio do sistema Osc digosdeacessoquedependemdorel gio do sistema faixas hor rias est o ativos laranja M dulo corr...

Страница 6: ...stly power the system ON and check the device is working properly Integration in an ALBA panel Followtheassemblyinstructionsasoutlined in the manual of the modules CA2124AB CV2124AB Mi 2530 1 Insert t...

Страница 7: ...o quadro caixa de encaixe SC1 ou caixa de montagem superficial AB81S ou caixa anti chuva AB91 MD91 4 Fixar a placa decorativa AB61 5 Enfim alimentar o equipamento e verificar o correto funcionamento d...

Страница 8: ...tch Remove the hood cover 6 Unscrew the frame from the box 7 Remove the terminal block from the au dio video module 8 or if it is the second orthird wallbox remove the long flat cable Art EC733fromthe...

Страница 9: ...decorativa 6 Remover o quadro da caixa de encastro 7 Remover a caixa de terminais extra vel do m dulo udio v deo 8 ou se for a segun da ou terceira caixa de encastro remover o cabo longo Art EC733 do...

Страница 10: ...ado a 255 valor de f brica O par metro BMOD do m dulo PD2100AB deve ser programado em 255 valor de f brica Der Parameter BMOD f r das Modul PD2100AB ist auf 255 Werkseinstellung zu programmieren FP Pu...

Страница 11: ...CLAVIER NUM RIQUE PD2100AB POUR LES APPELS AVEC UNE PLAQUE DE RUE ALBA AB3G ES TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA LLAMADAS CON UNA PLACA DE CALLE ALBA AB3G PT TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA CHAMADAS COM UM...

Страница 12: ...ration accesscodescanbetyped directly on the device s keypad Warning whenusedasasinglemodule rememberthat to powerthe device it is necessary to move the jumper J1 in po sition 2 3 1 2 3 and connect to...

Страница 13: ...butdifferenttimebandscanbeassigned toeachcode forexample havingdefinedeight schedulesF1 F8 itispossibletoestablishthat accesscode 1isactiveinschedulesF1 F2and F3 access code 2 only in schedule F2 whi...

Страница 14: ...metersitispossibletoper formmanualprogramming tobeconsideredas an emergency choice and to be implement ed in the the case there isn t XE2921 XE2922 module Thefollowingparagraphscontainthe instructions...

Страница 15: ...rator password code 10 Factory default 0039 Used to enter manual programming and modify some system pa rameters the password must be composed by 1 to 8 digits To change the parameter proceed as shown...

Страница 16: ...rogrammingmode enter the code 11 and press enter the new access code and press re enter the same access code again to confirm and press when the access code is stored it is au tomatically associated w...

Страница 17: ...time and press press 00 followedbythekey toperform another programming or exit the program ming Relay 2 connector J7 timing code 22 Factory setting 1 s Activation time of re lay 2 allowed values from...

Страница 18: ...ddress code 34 Emptybydefault AddressofthefourthDUO actuator in the system which must also be activated by the PD2100AB module allowed values from 211 to 230 To change the parameter proceed as shown b...

Страница 19: ...s necessary to create a user in the PD2100AB s direc tory whose alias is the same as the address ofthe 2281Q e g 211 and with theotherfieldsempty 255 Inaddition thetimings and operating modes ofthe ac...

Страница 20: ...s factory setting 104 The device manages up to 1000 users Warning selectingthemaximumnum ber of users 1000 slows down the process of validation of access codes and increases the time for uploading and...

Страница 21: ...ings the following programming must be carried out Afterenteringtheprogrammingmode enter the code 90 and press Entertheadministratorpasswordandpress press 00 followedbythekey toexecute another program...

Страница 22: ...configura o os c digos de acesso podem ser digitados diretamente no teclado do dispositivo Aten o quando usado como um nico m dulo lembre se que para ali mentar o dispositivo necess rio mo ver o jump...

Страница 23: ...ular a seguinte programa o s poss vel via Bluetooth Faixas hor rias para c digos de acesso poss vel definir 8 faixas hor rias identificadas por dia da semana hora e minuto dentro das quais os c digos...

Страница 24: ...entrado O endere o do bloco s pode ser introduzido se a programa o for efectuada atrav s da liga o Bluetooth se for utilizada a pro grama o manual o campo de endere o do bloco permanecer vazio Um ende...

Страница 25: ...do atuador do siste ma 32 Endere o do segundo atuador do siste ma 33 Endere o do actuador do terceiro siste ma 34 Endere o do quarto atuador do sistema 38 Programa o de par metros BMOD 41 Servi os ass...

Страница 26: ...mos quatro itens se referem a um ou mais atuadores entre aqueles armazena dos no dispositivo Aten o Para que o 2281Q seja ativa do pelos c digos de acesso ele deve ser configurado para a ativa o da bo...

Страница 27: ...da me sma forma se outros servi os precisarem ser associados at um m ximo de 8 pressione 00 seguido da tecla para executar outra programa o ou para sair da programa o Eliminar c digos de acesso c digo...

Страница 28: ...y pulse introducir la direcci n del primer actuador y pulsar pulse 00 seguido de la tecla para re alizar otra programaci n o salir de la pro gramaci n Direcci n del segundo actuador del si stema c dig...

Страница 29: ...m dulo PD2100AB Quando a unidade de porta removida elas s o acess veis e por tanto poss vel ativar os servi os as sociados a elas Esta possibilidade deve ser tida em conta em aplica es onde s o neces...

Страница 30: ...1 e introduzca el n mero 000 como n mero de servicio y confirme para eliminar todos los ser vicios asociados En este momento puede volver a iniciar la asociaci n Para asociar los servicios a la entrad...

Страница 31: ...go 68 e prima digite a senha do administrador e pressio ne pressione 00 seguido da tecla para realizar outra opera o de programa o ou para abandonar a opera o de progra ma o Aten o a opera o anterior...

Страница 32: ...stems To make a call on DUO digital systems enter the desired address or alias of the apartment or user and press Ifyou make a mistake press to delete Ifthe line is free and the called number exists t...

Страница 33: ...led by PD2100AB because they are reserved for the physical buttons on the module AB3G To stop a call and call another user if com munication has not started yet enter a new address and press the call...

Страница 34: ...E2921 ou XE2922 para poder associar a validade de um c digo a uma ou mais faixas hor rias di rias quando o m dulo sincroni zado com um rel gio de sistema asteclas e s o de cor celeste Instala es FARFI...

Страница 35: ...lsar la tecla el m duloAB3Genv aunallamadaalosn meros de tel fono memorizados en la posici n de r brica correspondiente al n mero marcado Los n meros 1 2 3 y 4 no se pueden marcar enelPD2100ABporquees...

Страница 36: ...0AB Cod M527057710 Mi 2550 1 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environme...

Отзывы: