Portugûes
Portugûes
18 PT
15. Manutenção e reparações
ADVERTÊNCIAS GERAIS
O construtor declina qualquer responsabilidade quanto a
danos a coisas e pessoas decorrentes de um uso irregular
ou não previsto da máquina de café
.
Nunca accionar a máquina de café com as mãos molhadas
ou com os pés descalços.
Perigo de queimaduras
Não aproximar as mãos ou outras partes do corpo dos grupos
de erogação do café ou dos esguichos de erogação do vapor
e da água quente.
Prestar muita atenção de modo que a máquina não seja
colocada em função por crianças ou por pessoas que não
foram devidamente instruídas quanto à utilização da mesma.
Tabuleiro aquecedor de chávenas
Colocar no tabuleiro aquecedor de chávenas só chávenas de
café e chá e copos a utilizar no serviço da máquina de café.
Deixar escorrer muito bem as chávenas antes de as colocar
no tabuleiro aquecedor de chávenas.
INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE
4XDQGRDPiTXLQD¿FDUSRUPXLWRWHPSRVHP
ninguém (de noite, durante o encerramento
semanal ou durante as férias), proceder às
operações a seguir indicadas:
GHVOLJDUD¿FKDGDWRPDGDGHFRUUHQWH
ou desaccionar o interruptor principal;
- fechar a torneira de alimentação hídrica.
A inobservância das normas de segurança
acima expostas livra o construtor de qualquer
responsabilidade perante avarias ou danos
causados a pessoas ou a coisas.
14. Advertências
Perigo de queimaduras
As zonas assinaladas com a etiqueta são partes
quentes, pelo que será necessário aproximar-se e
operar com muito cuidado.
WARNING:
Hot surface
ACHTUNG:
+HLVVH2EHUÀlFKH
ATTENTION:
Surface chaude
ATTENZIONE:
6XSHU¿FLHFDOGD
Em caso de mau funcionamento, desligar a máquina, desinserir
RLQWHUUXSWRUSULQFLSDOHLQIRUPDURVHUYLoRGHDVVLVWrQFLD
Para salvaguardar a segurança de exercício
e das funções é indispensável:
-
seguir todas as instruções do construtor;
- mandar verificar periodicamente por
SDUWH GH SHVVRDO TXDOL¿FDGR H DXWRUL]DGR
a i n t e g r i d a d e d a s p r o t e c ç õ e s e o
funcionamento correcto de todos os
dispositivos de segurança (a primeira vez
não para além de 3 anos e seguidamente
cada ano).
ATENÇÃO
: uma manutenção realizada por
SHVVRDOQmRTXDOL¿FDGRSRGHSUHMXGLFDUDVHJX
-
rança e a conformidade das normas em vigor da
máquina.
3HGLUDDVVLVWrQFLDDSHQDVGHSHVVRDOTXDOL¿FD
-
do e autorizado.
ATENÇÃO
Depois das operações de manutenção proceder
aos CHECK-UP de instalação consoante
LQGLFDGRQDVHFomRHVSHFt¿FDGRPDQXDOGHXVR
Em caso de prejuízos ao cabo de conexão elèctrico, desligar
a máquina e pedir uma peça sobresselente ao serviço de
DVVLVWrQFLD
ATENÇÃO
Usar apenas e exclusivamente peças sobresse-
lentes originais garantidas pela casa mãe.
Em caso contrário a responsabilidade do con-
strutor deixa de ter valor.
Содержание TEOREMA A
Страница 1: ......
Страница 5: ...III TEOREMA A 25 2 8 17 20 10 1 91 9 21 11 14 6 12 13 24 29 30 31 27 26 34 OK 23 35...
Страница 36: ...Italiano Italiano 28 IT...
Страница 64: ...English English 28 EN...
Страница 92: ...Fran ais Fran ais 28 FR...
Страница 120: ...Deutsch Deutsch 28 DE...
Страница 148: ...Espa ol Espa ol 28 ES...
Страница 176: ...Portug es Portug es 28 PT...
Страница 184: ...XIV...
Страница 185: ......
Страница 186: ......
Страница 187: ......
Страница 188: ......
Страница 189: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...58332 0 6S 1 6 2 0 12 7 57 15...