background image

IT

 Accensione

• 

Premere il tasto   finché non compaiono 

 e 1 o 2 e 

 

ON o  OFF.

 

Spegnimento

• 

Premere il tasto   finché 

 non scompare dallo schermo  

 

del display.

Premendo i tasti   o   o attivando il tasto programma ( ) o la 

modalità Eco ( ), anche la modalità termostato verrà spenta.

7.7.4 

Modalità Eco (fig 2.3.9)

Questa funzione non è applicabile.

7.7.5 

Funzionamento del ventilatore (fig. 2.4.0)

Questa funzione non è applicabile.

7.8  

Soluzione guasti in caso di malfunzionamento

Se l’unità di comando a distanza del caminetto non funziona 

correttamente, controllare dapprima i seguenti punti:

La manopola A è in posizione ON? (Fig. 1.3)

Controllare la batteria- e/o la tensione di rete dell’adattatore.  

 

(paragrafo 2.4.4). Sostituire le batterie se necessario.

Controllare se il ricevitore risponde all’unità di comando a    

 

distanza.

 

Se necessario, resettare il ricevitore o impostare un nuovo    

 

codice trasmettitore. Prima di questa operazione, premere    

 

brevemente il pulsante di reset sul ricevitore (fig. 1.2), per    

 

impostare il codice trasmettitore: vedere paragrafo 2.5.3.

Se la procedura di avviamento è iniziata accidentalmente con  

 

il caminetto in funzione, il bruciatore a stadi non funzionerà   

 

per 45 sec.

Se l’unità di comando a distanza del caminetto non funziona 

correttamente dopo tutti questi controlli, rivolgersi all’installatore.

7.8.1 

Accensione manuale (a cura dell’installatore)

Questa operazione è finalizzata alla sola assistenza.

Procedere come segue:

Togliere il cavo di accensione del ricevitore (fig. 1.2-G) e    

 

collocarlo sul blocco gas. (fig.1.3-D)

Ruotare la manopola B a destra   con la freccia in  

 

 

posizione OFF. (fig.1.3)

Ruotare il quadrante A a destra   con la freccia in  

 

 

posizione MAN (fig.1.3).

 

A la valvola della fiamma pilota C e l’accensione piezo E    

 

sono accessibili.

A questo punto un cacciavite per tenere premuta la valvola   

 

della fiamma pilota C e allo stesso tempo premere 

 

l’accensione piezo E (fig.1.3) brevemente per alcune volte,   

 

ora la fiamma pilota si accende.

Se la fiamma pilota è accesa, attendere circa 20 secondi    

 

prima di rilasciare la valvola della fiamma pilota.

Ora ruotare il quadrante A a sinistra   con la freccia in    

 

posizione ON. (fig.1.3)

Adesso è possibile regolare l’altezza della fiamma ruotando  

 

la manopola B a sinistra   oltre la posizione ON. (Si sentirà  

 

un crepitio!) (fig.1.3)

Il bruciatore a stadi non può essere azionato manualment 

 

3 1

Содержание GV60 Symax

Страница 1: ...GV60 Symax User manual Symax GV60 40011661 1717 NL ENG DE FR ESP NO IT...

Страница 2: ...2 MatriX 450 500 MatriX 450 650 MatriX 800 500 MatriX 800 650 MatriX 1050 500 MatriX 1050 650...

Страница 3: ...3 2 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 1 4 1 5 1 6 1 1 1 2 1 3 D C A B E G F Reset DC 6V...

Страница 4: ...2 2 5 2 2 6 2 2 7 2 2 8 2 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 5 2 3 6 2 3 7 2 3 8 2 3 9 2 4 0 4...

Страница 5: ...NL Gebruikershandleiding 7 ENG User manual 10 DE Bedienungsanleitung 13 FR Manuel de l utilisateur 17 ESP Manual de usuario 21 NO Bruksanvisningen 25 5 IT Manuale utente 28...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...ruimte als de haard aanwezig zijn 1 3 Eerste keer ingebruikname van de haard Verwijder voor het stoken alle stickers beschermfolie en eventuele rubberen beschermstrippen van het glas Zorg voor voldoe...

Страница 8: ...en de knop gelijktijdig in tot u 2 korte pieptonen hoort en een reeks lijnen ziet knipperen De haard gaat nu automatisch in de hoogste stand branden Bij toestellen met stepbrander gaat de haard in de...

Страница 9: ...oor de in uit schakeltijden van PROGRAMMA 1 en PROGRAMMA 2 worden deze de nieuwe standaardtijden Om deze te wissen moet u de batterijen verwijderen Inschakelen Druk op de knop tot en 1 of 2 en ON of O...

Страница 10: ...emove all stickers protective wrappings and if present rubber protective padding from the glass Make sure the room is properly ventilated the first time the fire is switched on Burn the fire on the hi...

Страница 11: ...two short beeps and a blinking series of lines appears The fire automatically starts on high setting Fires equiped with step burner will start in the setting in which the fire the last time is switch...

Страница 12: ...mes these become the new default times The batteries must be removed to clear PROGRAM 1 and 2 Turn on Press the key until and 1 or 2 and ON or OFF appears Turn off Press the key until disappears from...

Страница 13: ...s brennbares Material in die N he des Ger tes Der Mindestsicherheitsabstand betr gt 1m Kinder d rfen die Fernbedienung nur unter Aufsicht benutzen Wir empfehlen Ihnen immer ein Schutzgitter vor dem Ka...

Страница 14: ...ei Knopf Bedienung Der Zund ng kann eingestellt worden auf Ein oder Zwei Knopf Bedienung und ist standard eingestellt auf Ein Knopf Bedienung Wechseln Sie von der Ein Knopf Bedienung zur Zwei Knopf Be...

Страница 15: ...Programm Modus Wenn Sie die im Thermostat Modus eingestellte Temperatur ndern ndern Sie auch die EIN Temperatur im Programm Modus Die EIN Temperatur Thermostat Modus und die AUS Temperatur sind f r j...

Страница 16: ...amin noch immer nicht gut funktionie ren sollte 3 8 1 Manuell anz nden durch den Installateur Diese Handlung nur zu Servicezwecken ausf hren Gehen Sie hierzu wie folgt vor 1 Entfernen Sie das Z ndkabe...

Страница 17: ...a chemin e sans surveillance Il est vivement conseill de placer une grille de protection devant la chemin e lorsque enfants personnes g es ou personnes handicap es se trouvent dans la pi ce 4 3 Premi...

Страница 18: ...dant 10 secondes imm diatement apr s avoir install les batteries ON s affiche et 1 clignote 1 passe 2 lorsque le changement est effectu Passer d une mise en route deux boutons une mise en route un seu...

Страница 19: ...ment de temp rature r gl e en Mode Thermostatique change galement la temp rature d heure de marche du Mode Programme Les temp ratures r gl es en marche thermostatique et en arr t sont les m mes chaque...

Страница 20: ...lateur L allumage manuel n est effectu que lors de l entretien ou d une r paration sur l appareil Proc der pour cela de la fa on suivante 1 Retirer le c ble d allumage du r cepteur fig 1 2 G et le pla...

Страница 21: ...mita que los ni os manipulen el mando a distancia sin supervisi n de un adulto Recomendamos que ponga siempre una protecci n alrededor de la chimenea si hay ni os ancianos o personas con movilidad red...

Страница 22: ...configurarlo pulse inmediatamente la tecla durante 10 segundos despu s de poner las pilas y espere que haga 1 2 parpadeos Suelte la tecla cuando parpadee las veces deseadas 5 6 Funciones b sicas 5 6 1...

Страница 23: ...o tambi n se cambia la temperatu ra de la hora de encendido ON del modo Programa La temperatura de la hora de encendido ON y la temperatura de la hora de apagado OFF son iguales todos los d as y en el...

Страница 24: ...no funciona correctamente despu s de todas estas comprobaciones consulte con su instalador de gas 5 8 1 Esta acci n s lo debe realizarse para fines de mantenimiento Siga estos pasos 1 Quite el cable...

Страница 25: ...te gang peisen brukes F r den tennes fjernes alle klistremerker beskyttelsesfilmer og eventuelle beskyttende gummistriper fra glasset S rg for at rommet har god ventilasjon f rste gang ovnen skrus p B...

Страница 26: ...med linjer vises Peisen starter automatisk p h y innstilling Branner utstyrt med trinn brenner starter i innstillingen der brannen sist er sl tt av 6 6 2 Skru av peisen fig 2 2 3 Trykk p knappen s vil...

Страница 27: ...ene Batteriene m tas ut for slette PROGRAM 1 og 2 Skru p Trykk p knappen til og 1 og 2 og ON eller OFF vises p skjermen Sl av Trykk p knappen til forsvinner fra skjermen Hvis eller trykkes eller hvis...

Страница 28: ...minima di sicurezza dai materiali combustibili di 1 metro Non consentire ai bambini di utilizzare il telecomando senza la supervisione di un adulto Consigliamo di installare sempre una protezione atto...

Страница 29: ...amente Compare e l apparecchio non pi operativo eccetto la funzione OFF Per disattivare il blocco di sicurezza bambini premere il tasto e il tasto simultaneamente scompare 7 5 5 Impostazione di uno o...

Страница 30: ...ammare i seguenti periodi Settimana ALL Fine settimana SA SU 1 7 giorni 1 2 3 4 5 6 or 7 La temperatura impostata per la modalit termostato corrisponde alla temperatura dell orario di accensione Acces...

Страница 31: ...ta accidentalmente con il caminetto in funzione il bruciatore a stadi non funzioner per 45 sec Se l unit di comando a distanza del caminetto non funziona correttamente dopo tutti questi controlli rivo...

Страница 32: ...3 2 www faber nl info faber nl Saturnus 8 NL 8448 CC Heerenveen Postbus 219 NL 8440 AE Heerenveen Dealerinfo...

Отзывы: