manualshive.com logo in svg
background image

11

 

ENGLISH

Fig. 26

9 COURTESY LIGHT

- The courtesy light stays lighted for 2 minutes after the end of 

the manoeuvre (cannot be modified). 

Fig. 27

OPEN A

OTHER SAFETY DEVICES

10 CONNECTIONS

IMPORTANT: Before attempting any work on the board 

(connections, maintenance), always cut off power.

- To prevent any electric noise whatever, use separate sheaths 

for powering the network, signals and accessories.

- The D600 operator has a cable with a two-pole plug for 230 

Vac power supply.

- To connect the external controls, safety devices and signals, 

break open the pre-holed element (Fig. 26 ref. 

).

- To connect the safety edge (see par. 18.3), break open the 

pre-holed element (Fig. 26 ref. 

).

- Make the electrical connections, referring to Fig. 27.

If the 

STOP

 input is not used, jumper connect the input 

to the terminal  

.

If the photocells are not used, connect the 

FSW 

input to terminal 

-TX FSW

.

Input status LEDS

The automated system stopped and at rest is indicated 

in bold for each input.

STOP

 

 

During the opening manoeuvre, the 

 

 

anti-crushing device causes an immediate

 

 

stop. During the closing manoeuvre, it opens 

  the 

door.

If, during closure, an obstacle is detected more than 

three consecutive times, the automated system 

considers this distance as the new closing contact point 

and goes into closed status. To restore the correct 

positions, remove the obstacle and command a new 

cycle: at the next closure, the automated system will 

advance at low speed until it detects the contact point.

LD

Meaning

OFF

ON

1

Input status OPEN

Not enabled

Enabled

2

Input status STOP

Enabled

Not Enabled

3

Input status FSW

Safety devices engaged

Safety devices disengaged

Содержание E600

Страница 1: ...00 board components p 10 8 3 Terminal boards and connectors p 10 8 4 DS1 Programming dip switches p 10 8 5 Operating logics p 10 9 COURTESY LIGHT p 11 10 CONNECTIONS p 11 11 PROGRAMMING p 12 11 1 Sett...

Страница 2: ...cm install the external control devices at a height of not below 150cm clear of the door movement area but in a position enabling visual control of the area When you have finished installing we advise...

Страница 3: ...ing 16 Use of at least one indicator light e g FAACLIGHT is recommended for every system as well as a warning sign adequately secured to the frame structure in addition to the devices mentioned at poi...

Страница 4: ...access Do not use them for any other purpose 1 DIMENSIONS 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS AUTOMATED SYSTEM D600 3 ANCILLARY ELECTRICAL EQUIPMENT Prepare the electric system in keeping with the instructions...

Страница 5: ...oducts but do not use grease and in any event follow the manufacturer s instructions Check correct balance and if the opening mechanical stops have been installed Remove the door s existing closing me...

Страница 6: ...g guide until it is near the front terminal the one opposite the drive coupling 3 Assemble the front fitting Fig 7 ref B to the transmission unit Fig 7 ref A 4 Apply slight tension to the chain tighte...

Страница 7: ...corresponding to the maximum height reached by the door during movement see Fig 4 3 Position the securing bracket of the front fitting so that the lower edge is at least 5 mm above the intersection po...

Страница 8: ...5 Mark drill and secure the fitting to the door using the screws ref Fig 17 NOT supplied Fig 14 Fig 15 Fig 18 Fig 17 Fig 16 8 Lift the sliding guide until the rear fitting is at the same level as the...

Страница 9: ...off the ground and cut off the excess section of rope 2 Make a knot at the end of the rope and assemble the release handle Fig 22 3 Pull the release handle down and check if the door can be moved man...

Страница 10: ...lse Stop Fsw CLOSED Opens No effect 2 No effect OPENING Locks Locks 2 No effect 1 OPEN Closes No effect 2 No effect 1 CLOSING Reverses motion Locks 2 Reverses motion LOCKED Closes No effect 2 No effec...

Страница 11: ...27 If the STOP input is not used jumper connect the input to the terminal If the photocells are not used connect the FSW input to terminal TX FSW Input status LEDS The automated system stopped and at...

Страница 12: ...However in automatic mode the unit independently determines the movement parameters If the procedure is not correctly concluded e g due to excessive friction during door movement the unit signals a fa...

Страница 13: ...establishes the deceleration points Pause time is fixed at 3 minutes MANUAL LEARNING WITH LOGIC A AUTOMATIC Hold down the SETUP push button until the SET UP LED goes on about 5 seconds The SET UP LED...

Страница 14: ...ref 5 The relevant LED starts to flash slowly for 5 sec 6 Within these 5 sec while the radio control LED is still flashing press and hold down the required push button on the radio control the radio c...

Страница 15: ...ush button flashes for the first 5 sec and then flashes more quickly for the next 5 sec 3 Both LEDs light up on steady beam for 2 sec and then go OFF 4 Release the pressed push button when both LEDs l...

Страница 16: ...ntly separating it from the plastic housing Unscrew the 4 screws in the 4 corners of the plastic housing Separate it from the base House the control unit as shown in Fig 36 First hook on the two faste...

Страница 17: ...before the manoeuvre is started Learning is not finished correctly and the SET UP LED flashes to signal a fault The automated system frequently reverses motion during the opening and or closing manoeu...

Страница 18: ...ns of a transmission chain or belt pulls the door open to allow access If the automatic mode was set the door closes automatically after pause time has elapsed An opening pulse given during the openin...

Страница 19: ...chnician Customer 9 Technician Customer 10 Technician Customer Installer Customer Type of system Serial No Installation date Start up PART MODEL SERIAL NUMBER Operator Safety device 1 Safety device 2...

Страница 20: ...D600 D600...

Страница 21: ......

Страница 22: ...orre dare un nuovo impulso di apertura Se viene rilevato un ostacolo in chiusura nella stessa posizione per tre volte consecutive l automazione assume tale quota come nuova battuta di chiusura e si po...

Страница 23: ...oppia fotocellule 2 Dispositivo di comando 1 Dispositivo di comando 2 Radiocomando Lampeggiante Nr Data Descrizione intervento Firme 1 Tecnico Cliente 2 Tecnico Cliente 3 Tecnico Cliente 4 Tecnico Cli...

Страница 24: ...ns of a transmission chain or belt pulls the door open to allow access If the automatic mode was set the door closes automatically after pause time has elapsed An opening pulse given during the openin...

Страница 25: ...chnician Customer 9 Technician Customer 10 Technician Customer Installer Customer Type of system Serial No Installation date Start up PART MODEL SERIAL NUMBER Operator Safety device 1 Safety device 2...

Страница 26: ...e moteur lectrique qui par l interm diaire de la transmission cha ne ou courroie entra ne la porte en position d ouverture et permet l acc s Si l on a s lectionn le fonctionnement automatique la porte...

Страница 27: ...nicien Client Installateur Client Type d installation N de s rie Date d installation Activation COMPOSANT MOD LE N DE SERIE Op rateur Dispositif de s curit 1 Dispositif de s curit 2 Paire de photocell...

Страница 28: ...1 wird der Elektromotor in Betrieb gesetzt der das Tor ber einen Ketten oder Riemenantrieb ffnet und Zugang Zufahrt erm glicht Wenn der Automatikbetrieb eingestellt wurde schlie t sich das Tor selbstt...

Страница 29: ...hniker Kunde 10 Techniker Kunde Monteur Kunde Art der Anlage Seriennummer Installationsdatum Inbetriebnahme BAUTEIL MODELL SERIENNUMMER Antrieb Sicherheitsvorrichtung 1 Sicherheitsvorrichtung 2 Fotoze...

Страница 30: ...impulso para obtener el cierre Un impulso de apertura durante la fase de apertura detiene el movimiento Un impulso de apertura durante la fase de cierre causa siempre la inversi n del movimiento Un i...

Страница 31: ...e 10 T cnico Cliente Instalador Cliente Tipo de equipo N de serie Fecha de instalaci n Activaci n COMPONENTE MODELO N DE SERIE Operador Dispositivo de seguridad 1 Dispositivo de seguridad 2 Par de fot...

Страница 32: ...ekt en toegang mogelijk maakt Als de automatische werking is ingesteld sluit de deur vervolgens uit zichzelf na de pauzetijd Als tijdens de openingsfase een openingsimpuls wordt gegeven heeft dit geen...

Страница 33: ...0 Technicus Klant Installateur Klant Type installatie Serienummer Datum installatie Activering ONDERDEEL MODEL SERIENUMMER Aandrijving Veiligheidsvoorziening 1 Veiligheidsvoorziening 2 Paar fotocellen...

Страница 34: ......

Страница 35: ...n in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich FAAC beh lt sich das Recht vor ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Ger tes zu ver ndern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der...

Отзывы: