it
en
d
e
fr
MANUALE D’USO
Lingua originale
Prima di effettuare qualsiasi operazione sull’imballo, sulla macchina
o sull’attrezzatura intercambiabile leggere e comprendere nella sua
interezza il presente manuale.
USER’S MANUAL
Translation of the original
Read and understand this manual in its entirety before carrying out
any work on the packaging, the machine or the interchangeable
equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung aus dem Original
Bevor Arbeiten an der Verpackung, an der Maschine oder an den
Anbaugeräten vorgenommen werden, muss das vorliegende Handbuch
ganz gelesen und verstanden worden sein.
MANUEL D’UTILISATION
Traduction de la langue originale
Avant d’effectuer toute opération sur l’emballage, sur la machine et
sur l’équipement interchangeable, lire et comprendre entièrement ce
manuel.
MZP 11
MANUAL DE USO
e
s
Traducción del original
Antes de efectuar cualquier operación en el embalaje, en la máquina o
en la herramienta intercambiable, leer y comprender completamente el
presente manual.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Przed wykonaniem jakiejkolwiek operacji na opakowaniu, na maszynie
lub na wymiennym sprzęcie, należy w całości przeczytać i zrozumieć
niniejszą instrukcję obsługi.
P
L
MZP 12
e
L
Μετάφραση από το πρωτότυπο
Πριν προχωρήσετε σε οποιαδήποτε εργασία επί της συσκευασίας, του
μηχανήματος ή του εξοπλισμού, διαβάστε και κατανοήστε πλήρως το
παρόν εγχειρίδιο.
P
t
MANUAL DE USO
Traduzido para o português
Antes de executar qualquer operação na embalagem, na máquina ou
no equipamento intercambiável, leia e compreenda este manual na
íntegra.
n
L
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Vertaling van het origineel
Voordat er werkzaamheden op de verpakking, op de machine of
verwisselbare apparatuur worden verricht moet deze handleiding in
zijn geheel zijn gelezen en begrepen.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Содержание MZP 11
Страница 3: ...F A 1 1 1 1 g x2 E C i x1 h x4 l x1 m x2 D B o x2 n x2 x2...
Страница 4: ...B 1 3 1 3 1 2 1 2 A g l g h h i h h m m o o n n C C A...
Страница 5: ...1 4 1 4 D D...
Страница 6: ...1 5 1 5 E E E A B...
Страница 7: ...8 B 1 6 1 6 1 7 1 7 1 2 3 5 6 7 8 8 9 4 x B x y y A A x x y y x y x A x x y y A B...
Страница 10: ...3 1 3 1 10 m 3 3 3 3 OIL FUEL OIL 4 7 4 7 3 2 3 2 3 1 2...
Страница 11: ...3 6 3 6 3 5 3 5 3 4 3 4 START STOP A B...
Страница 12: ...3 7 3 7 3 8 3 8 START STOP 4 2 4 2 4 1 4 1 A B A B...
Страница 13: ...4 4 4 4 35 35 4 3 4 3 4 5 4 5...
Страница 14: ...STOP 1 max 0 5 0 STOP 0 0 5 1 max M10 X 0 0 max max max max 2x 4 6 4 6 4 6A 4 6A 4 6B 4 6B...
Страница 15: ...4 7 4 7 1 O IL 2 Max oil level 1 1 2...
Страница 58: ...el 1 1 1 1 2 CE 1 3 2 1 2 1 1 4 CE CE 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 16 2 3 4 5 6 80 7 8 9 10 1...
Страница 63: ...el SAE 80 10 6 21 PSI 1 5 bar PSI 11 20 11 10 6 10 4 60 10 5 12 13 7 2 START 1 7 3 10 4 10 4...
Страница 64: ...el 14 14 1 2002 95 CE 2002 96 CE 2003 108 CE 14 2 81 08...