
144
POLSKI
Aby ustalić określoną głębokość, należy
przeprowadzić pomiar od ostrogi:
1. Włożyć kamerę systemu VivaSight-SL
do głębokości ostrogi.
2. Sprawdzić oznaczenia głębokości
systemu VivaSight-SL na boku rurki.
3. Wyciągnąć system VivaSight-SL z
ostrogi na wymaganą głębokość.
WIDOCZNOŚĆ PODCZAS
ZABIEGU
Istnieje niewielkie prawdopodobieństwo,
że podczas zabiegu obraz nie pojawi się.
Należy wtedy odłączyć system VivaSight-
SL od jednorazowego przewodu łączącego
z monitorem aView
TM
i kontynuować użycie
systemu VivaSight-SL jako standardowej
rurki do dróg oddechowych.
Nie należy
podejmować prób naprawy połączenia
ani wymiany monitora aView
TM
.
Wyłączyć
monitor aView
TM
i wyrzucić jednorazowy
przewód łączący.
CZYSZCZENIE OBIEKTYWU
Jeśli obiektyw systemu VivaSight-SL
ulegnie zabrudzeniu lub zanieczyszczeniu
przez wydzieliny, można go wyczyścić
za pomocą wprowadzenia, do portu
iniekcyjnego rurki płuczącej, powietrza,
przepisanego leku w płynie lub roztworu
fizjologicznego, jeśli zezwalają na to
zasady instytucji.
Zalecana metoda czyszczenia obiektywu:
1. Wprowadzić 20 cm
3
powietrza do
portu rurki iniekcyjnej (czerwonej) i
sprawdzić wyrazistość obrazu.
2. Jeśli obraz nie jest wystarczająco
wyraźny, do portu do przepłukiwania
podłączyć strzykawkę o pojemności
10 cm
3
wypełnioną 2 cm
3
roztworu
fizjologicznego i nacisnąć tłok. Krok
ten wykonać dwa razy (całkowita ilość
roztworu fizjologicznego: 4 cm
3
).
3. Wypełnić strzykawkę o pojemności
10 cm
3
5-10 cm
3
powietrza, podłączyć
do portu do przepłukiwania i nacisnąć
tłok. Krok ten wykonać dwa razy.
4. Do portu do przepłukiwania podłączyć
pustą strzykawkę o pojemności 10 cm
3
i zassać roztwór fizjologiczny. Krok ten
wykonać dwa razy.
DODATKOWE UWAGI
•
Ciągły podgląd dróg oddechowych
umożliwia weryfikację w czasie
rzeczywistym położenia rurki oraz
wczesne wykrywanie niekorzystnych
zdarzeń w drogach oddechowych
oraz zarządzanie wydzielinami pod
nadzorem wizualnym.
•
Odsysanie: System VivaSight-SL
może być odsysany normalnie,
według potrzeb, za pomocą
cewnika o odpowiednim rozmiarze,
zgodnie z informacjami podanymi w
powyższych zaleceniach.
•
Mogą być stosowane specjalistyczne
cewniki do odsysania ułatwiające
delikatne selektywne odsysanie
lewego i prawego głównego oskrzela.
•
Sprawdzanie poprawności: W przypadku
sytuacji statycznych, gdy zastosowany
jest system VivaSight-SL i pacjent nie
jest przemieszczany, sprawdzenie
poprawności działania systemu musi być
przeprowadzane okresowo, poprzez
obserwację ruchów oddechowych oraz
ruchu pompowania serca na obrazie
monitora aView
TM
.
•
Funkcja czasu użytkowania urządzenia
na monitorze aView
TM
nie jest dostępna
w modelu VivaSight-SL. W przypadku
tego urządzenia wyświetlana wartość
czasu użytkowania urządzenia będzie
zawsze wynosić „00:00:00”. Nie ma to
wpływu na działanie systemu.
EKSTUBACJA
•
Opróżnić całkowicie mankiet, zgodnie
z protokołem.
•
Ekstubacja jest przeprowadzana
powoli i połączona z ostatnią kontrolą
dróg oddechowych na monitorze
aView
TM
(dokumentacja lub zapis,
w zależności od potrzeb).
ODŁĄCZANIE SYSTEMU
VIVASIGHT-SL
1. Odłączyć jednorazowy przewód
łączący od monitora aView
TM
.
2. Wyłączyć monitor aView
TM
, naciskając
włącznik i przytrzymując go przez co
najmniej dwie sekundy.